Jeremia 51:39 Ny verden-oversettelsen av Bibelen (studieutgave) 39 «Når de er oppglødd, skal jeg gjøre i stand et festmåltid for demog skjenke dem fulle så de jubler.+ Deretter skal de falle i evig søvn,en søvn som de ikke skal våkne fra»,+ sier Jehova. Jeremia 51:39 Ny verden-oversettelsen av De hellige skrifter – studieutgave 39 «Når de er blitt hete,* skal jeg gjøre i stand deres gjestebud, og jeg vil gjøre dem drukne, for at de kan juble;*+ og de skal sove en søvn som varer til uavgrenset tid,* og som de ikke vil våkne fra,»+ lyder Jehovas utsagn. Jeremia Indeks til Vakttårnets publikasjoner 1945–1985 51:39 w66 359; w65 502
39 «Når de er oppglødd, skal jeg gjøre i stand et festmåltid for demog skjenke dem fulle så de jubler.+ Deretter skal de falle i evig søvn,en søvn som de ikke skal våkne fra»,+ sier Jehova.
39 «Når de er blitt hete,* skal jeg gjøre i stand deres gjestebud, og jeg vil gjøre dem drukne, for at de kan juble;*+ og de skal sove en søvn som varer til uavgrenset tid,* og som de ikke vil våkne fra,»+ lyder Jehovas utsagn.