Watchtower ONLINE LIBRARY
Watchtower
ONLINE LIBRARY
Norsk
  • BIBELEN
  • PUBLIKASJONER
  • MØTER
  • Matteus 26:38
    Ny verden-oversettelsen av Bibelen
    • 38 Så sa han til dem: «Jeg* er tynget til døden av sorg. Bli her og hold dere våkne sammen med meg.»+

  • Matteus 26:38
    Ny verden-oversettelsen av De hellige skrifter – studieutgave
    • 38 Så sa han til dem: «Min sjel er dypt bedrøvet, like til døden.+ Bli her og hold dere våkne sammen med meg.»+ 

  • Matteus
    Indeks til Vakttårnets publikasjoner 1986–2025
    • 26:38 jy 282; w00 15.11. 22-23; gt kapittel 117; w90 1.10. 8

  • Matteus
    Indeks til Vakttårnets publikasjoner 1945–1985
    • 26:38 km 4/79 3; im 145; w63 176

  • Matteus
    Emneguide for Jehovas vitner – 2019
    • 26:38

      Jesus – veien, s. 282

      Vakttårnet,

      15.11.2000, s. 22–23

      1.10.1990, s. 8

  • Studienoter til Matteus – kapittel 26
    Ny verden-oversettelsen av Bibelen (studieutgave)
    • 26:38

      Jeg: Eller: «Min sjel». Det greske ordet psykhẹ, tradisjonelt gjengitt med «sjel», sikter her til hele personen. «Min sjel» kan derfor oversettes med «alt i meg», «mitt innerste» eller rett og slett «jeg». – Se Ordforklaringer: «Sjel».

      hold dere våkne: Jesus hadde understreket at disiplene måtte holde seg åndelig våkne, for de visste ikke hvilken dag eller time han ville komme. (Se studienoter til Mt 24:42; 25:13.) Han gjentar formaningen her og i Mt 26:41, der han knytter det å holde seg åndelig våken til det å fortsette å be. Lignende oppfordringer gjentas gjennom hele De kristne greske skrifter, noe som viser hvor viktig det er for de sanne kristne å holde seg åndelig våkne. – 1Kt 16:13; Kol 4:2; 1Te 5:6; 1Pe 5:8; Åp 16:15.

Norske publikasjoner (1950-2025)
Logg ut
Logg inn
  • Norsk
  • Del
  • Innstillinger
  • Copyright © 2025 Watch Tower Bible and Tract Society of Pennsylvania
  • Vilkår for bruk
  • Personvern
  • Personverninnstillinger
  • JW.ORG
  • Logg inn
Del