Watchtower ONLINE LIBRARY
Watchtower
ONLINE LIBRARY
Norsk
  • BIBELEN
  • PUBLIKASJONER
  • MØTER
  • Lukas 12:13
    Ny verden-oversettelsen av Bibelen
    • 13 Da sa en i folkemengden til ham: «Lærer, si til broren min at han skal dele arven med meg.»

  • Lukas 12:13
    Ny verden-oversettelsen av De hellige skrifter – studieutgave
    • 13 Da sa en i folkemengden til ham: «Lærer, si til min bror at han skal dele arven med meg.» 

  • Lukas
    Indeks til Vakttårnets publikasjoner 1986–2025
    • 12:13 it-1 1030; jy 180; w07 1.8. 21-22; gt kapittel 77; w88 15.9. 8

  • Lukas
    Indeks til Vakttårnets publikasjoner 1945–1985
    • 12:13 w85 1.4. 18; g79 8.5. 22; w67 270

  • Lukas
    Emneguide for Jehovas vitner – 2019
    • 12:13

      Innsikt, bd. 1, s. 1030

      Jesus – veien, s. 180

      Vakttårnet,

      1.8.2007, s. 21–22

      15.9.1988, s. 8

  • Studienoter til Lukas – kapittel 12
    Ny verden-oversettelsen av Bibelen (studieutgave)
    • 12:13

      dele arven med meg: Moseloven var helt klar når det gjaldt hvordan en arv skulle fordeles mellom søsken. Den eldste sønnen fikk en dobbel del, for han skulle overta de forpliktelsene familieoverhodet hadde. (5Mo 21:17) Resten av arven skulle fordeles mellom de andre arvingene. Det er mulig at den mannen som er omtalt i dette verset, var grådig og ville ha mer enn det han juridisk sett hadde krav på. Dette kan forklare hvorfor han så respektløst avbrøt Jesus midt i hans åndelige drøftelse og kom med et slikt krav som dreide seg om materielle ting. Jesus lot fornuftig nok være å blande seg inn i denne konflikten, men han benyttet anledningen til å advare mot grådighet.

Norske publikasjoner (1950-2025)
Logg ut
Logg inn
  • Norsk
  • Del
  • Innstillinger
  • Copyright © 2025 Watch Tower Bible and Tract Society of Pennsylvania
  • Vilkår for bruk
  • Personvern
  • Personverninnstillinger
  • JW.ORG
  • Logg inn
Del