-
LukasIndeks til Vakttårnets publikasjoner 1945–1985
-
-
21:24 w85 1.2. 11-12; w85 1.4. 23; w85 15.7. 27; w85 1.9. 17; w85 15.10. 10; rs 379-80; w84 15.3. 21; w84 15.8. 6, 16; su 24-7; w83 1.4. 10; w83 1.5. 5; w83 1.8. 20; w83 1.10. 16, 25; w83 15.12. 13-14, 22; w82 1.1. 15; w82 1.4. 26; w82 1.8. 16; w82 15.11. 16; w81 15.2. 22; kc 129-31, 134-5; w80 1.2. 23; w80 15.4. 13; w80 1.6. 25; w80 1.7. 16; w79 15.6. 21; w78 15.7. 15; go 53-4, 62, 85, 101; w77 44; hs 140; po 171; sl 22, 41, 173, 238; w75 123-5, 283, 478; ka 10, 184, 257, 298, 301-2; ts 157; w74 179-80, 292-3, 442; g74 22.4. 13; w73 96, 109, 161, 471, 516; kj 57, 176, 230, 272, 344, 351; w72 53; bf 65; g72 22.3. 5; w71 67, 156, 184, 230, 470; w70 109, 225; w69 112-14, 184-5, 417; w68 105, 267-71, 393, 472; w67 297, 388; g67 22.4. 15; w66 70, 293, 461; im 199, 323; w65 210; g65 8.9. 21; w64 79, 180; w63 249, 469; ns 234, 302; wg 23; g63 8.8. 6; yw 93; nu 19; w59 294, 403; nh 124, 205, 244; el 68; w53 261; w52 265; w51 166; w50 105; na46 18; w48 25; ni 13
-
-
LukasEmneguide for Jehovas vitner – 2019
-
Studienoter til Lukas – kapittel 21Ny verden-oversettelsen av Bibelen (studieutgave)
-
-
nasjonenes fastsatte tider: Eller: «hedningenes tider». Det greske ordet kairọs (her er flertallsformen gjengitt med «fastsatte tider») kan sikte til et tidspunkt, til en fastsatt eller bestemt periode eller til en tidsperiode som kjennetegnes av bestemte trekk. (Mt 13:30; 21:34; Mr 11:13) Ordet blir brukt om at ‘tiden var inne’ til at Jesus skulle begynne sin tjeneste (Mr 1:15), og om den «fastsatte tid» for hans død. (Mt 26:18) Ordet kairọs blir også brukt om framtidige tider eller tidsperioder i Guds ordning eller tidsskjema, spesielt i forbindelse med Kristi nærvær og hans rike. (Apg 1:7; 3:19; 1Te 5:1) I betraktning av hvordan ordet kairọs brukes i Bibelen, sikter uttrykket «nasjonenes fastsatte tider» tydeligvis ikke til noe vagt eller ubestemt, men til en bestemt periode, en periode som har en begynnelse og en slutt. Ordet ‘nasjonene’, eller ‘hedningene’, er en oversettelse av flertallsformen av det greske ordet ẹthnos, som i Bibelen særlig brukes om de ikke-jødiske nasjonene.
-