Watchtower ONLINE LIBRARY
Watchtower
ONLINE LIBRARY
Norsk
  • BIBELEN
  • PUBLIKASJONER
  • MØTER
  • Johannes 4:10
    Ny verden-oversettelsen av Bibelen
    • 10 Jesus svarte: «Hvis du hadde visst om Guds frie gave+ og vært klar over hvem det er som sier til deg: ‘Gi meg noe å drikke’, ville du ha bedt ham om vann, og han ville ha gitt deg levende vann.»+

  • Johannes 4:10
    Ny verden-oversettelsen av De hellige skrifter – studieutgave
    • 10 Som svar sa Jesus til henne: «Hvis du hadde kjent Guds frie gave+ og visst hvem+ det er som sier til deg: ’Gi meg noe å drikke’, ville du ha bedt ham, og han ville ha gitt deg levende vann.»+ 

  • Johannes
    Indeks til Vakttårnets publikasjoner 1945–1985
    • 4:10 w62 326

  • Studienoter til Johannes – kapittel 4
    Ny verden-oversettelsen av Bibelen (studieutgave)
    • 4:10

      levende vann: Det greske uttrykket brukes bokstavelig om rennende vann, om kildevann eller om ferskvann fra en brønn som får vann fra kilder. Motsetningen til dette er stillestående vann fra en cisterne. Det hebraiske uttrykket som er oversatt med «friskt vann» i 3Mo 14:5, betyr bokstavelig «levende vann». I Jer 2:13 og 17:13 blir Jehova omtalt som «kilden med levende vann», det vil si livgivende symbolsk vann. Da Jesus snakket med den samaritanske kvinnen, brukte han uttrykket «levende vann» i overført betydning, men det ser ut til at hun til å begynne med oppfattet ordene bokstavelig. – Joh 4:11; se studienote til Joh 4:14.

Norske publikasjoner (1950-2025)
Logg ut
Logg inn
  • Norsk
  • Del
  • Innstillinger
  • Copyright © 2025 Watch Tower Bible and Tract Society of Pennsylvania
  • Vilkår for bruk
  • Personvern
  • Personverninnstillinger
  • JW.ORG
  • Logg inn
Del