-
Johannes 7:49Ny verden-oversettelsen av Bibelen
-
-
49 Men denne folkemengden som ikke kjenner Loven, er forbannet.»
-
-
Studienoter til Johannes – kapittel 7Ny verden-oversettelsen av Bibelen (studieutgave)
-
-
forbannet: De stolte og selvrettferdige fariseerne og jødiske lederne så ned på vanlige mennesker som hørte på Jesus, og mente at de var «forbannet». Det greske ordet som er brukt her, epạratos, er et nedsettende uttrykk som antyder at de personene det blir brukt om, er forbannet av Gud. De jødiske religiøse lederne brukte også en hebraisk betegnelse, ʽam haʼạrets («landets folk»), som et uttrykk for sin forakt for vanlige folk. Opprinnelig var dette en respektfull betegnelse på dem som bodde i et bestemt område. Den omfattet ikke bare de fattige og dem som sto lavt i samfunnet, men også de framstående. (1Mo 23:7; 2Kg 23:35; Ese 22:29) På Jesu tid ble betegnelsen imidlertid brukt om dem som man mente ikke hadde kjennskap til Moseloven, eller som ikke fulgte rabbinske tradisjoner til minste detalj. Senere rabbinske skrifter bekrefter at de hadde denne holdningen. Mange religiøse ledere så på slike mennesker med forakt. De ville ikke spise sammen med dem, kjøpe noe av dem eller omgås dem.
-