Watchtower ONLINE LIBRARY
Watchtower
ONLINE LIBRARY
Norsk
  • BIBELEN
  • PUBLIKASJONER
  • MØTER
  • Apostlenes gjerninger 7:20
    Ny verden-oversettelsen av Bibelen
    • 20 På den tiden ble Moses født, og han var usedvanlig vakker.* I tre måneder ble han tatt vare på i sin fars hus.+

  • Apostlenes gjerninger 7:20
    Ny verden-oversettelsen av De hellige skrifter – studieutgave
    • 20 Nettopp på den tiden ble Moses født,+ og han var guddommelig vakker.*+ Og han ble passet i tre måneder i sin fars hjem. 

  • Apostlenes gjerninger
    Indeks til Vakttårnets publikasjoner 1986–2025
    • 7:20 g04 8.4. 4

  • Apostlenes gjerninger
    Indeks til Vakttårnets publikasjoner 1945–1985
    • 7:20 ns 87

  • Apostlenes gjerninger
    Emneguide for Jehovas vitner – 2019
    • 7:20

      Våkn opp!,

      8.4.2004, s. 4

  • Studienoter til Apostlenes gjerninger – kapittel 7
    Ny verden-oversettelsen av Bibelen (studieutgave)
    • 7:20

      usedvanlig vakker: Det greske uttrykket som er brukt her, betyr bokstavelig «vakker for Gud». Uttrykket gjenspeiler et semittisk idiom som blir brukt om noe som utmerker seg i særlig høy grad. I denne sammenhengen kan uttrykket romme to betydninger, både tanken om å være «strålende vakker» og om å være «vakker i Guds øyne». (Se også 2Mo 2:2.) Noen bibelkommentatorer mener at uttrykket ikke bare sikter til en persons utseende, men også til de indre egenskapene som Gud ser i en person. Man finner en lignende konstruksjon i Jon 3:3. Der sier den hebraiske teksten bokstavelig at Ninive var «en stor by for Gud», noe som betyr at den var «en veldig stor by». – Andre eksempler finner man i 1Mo 23:6; fotn.; Sl 36:6; fotn.

Norske publikasjoner (1950-2025)
Logg ut
Logg inn
  • Norsk
  • Del
  • Innstillinger
  • Copyright © 2025 Watch Tower Bible and Tract Society of Pennsylvania
  • Vilkår for bruk
  • Personvern
  • Personverninnstillinger
  • JW.ORG
  • Logg inn
Del