Fotnote
b Den bekymring som er beskrevet her, sies å være en «bekymret frykt som tar bort all glede fra livet». Noen bibeloversettelser sier «vær ikke bekymret». Men en slik gjengivelse gir den tanke at vi ikke bør begynne å være bekymret. Et oppslagsverk sier: «Det greske verbet står i presens imperativ, og i det ligger det en befaling om å slutte å utføre en handling som allerede er i gang.»