Fotnote
b Fem år senere, i 1535, utgav den franske oversetteren Olivétan sin versjon av Bibelen basert på originalspråkene. Da han oversatte De greske skrifter, støttet han seg i stor grad til Lefèvres verker.
b Fem år senere, i 1535, utgav den franske oversetteren Olivétan sin versjon av Bibelen basert på originalspråkene. Da han oversatte De greske skrifter, støttet han seg i stor grad til Lefèvres verker.