Watchtower ONLINE LIBRARY
Watchtower
ONLINE LIBRARY
Norsk
  • BIBELEN
  • PUBLIKASJONER
  • MØTER
  • Esekiel 37
  • Ny verden-oversettelsen av Bibelen

Ingen videoer tilgjengelig.

Det oppsto en feil da videoen skulle spilles av.

Esekiel – oversikt

      • Syn av dal full av tørre knokler (1–14)

      • To staver blir til én (15–28)

        • Én nasjon under én konge (22)

        • Evig fredspakt (26)

Esekiel 37:1

Krysshenvisninger

  • +Åp 21:10

Indekser

  • Emneguiden

    Rene tilbedelsen, s. 113, 118

  • Indeks

    rr 113, 118;

    w84 15.7. 19; w79 15.11. 21; kj 335; pa 188; sr 136

Esekiel 37:2

Krysshenvisninger

  • +Ese 37:11

Indekser

  • Emneguiden

    Rene tilbedelsen, s. 113, 114–115

    Vakttårnet (studieutgave),

    3/2016, s. 29–30

  • Indeks

    rr 113-115; w16.03 29-30;

    w84 15.7. 19; kj 335; pa 188

Esekiel 37:3

Krysshenvisninger

  • +5Mo 32:39; 1Sa 2:6

Indekser

  • Indeks

    w84 15.7. 19; kj 335

Esekiel 37:4

Indekser

  • Indeks

    w84 15.7. 19; kj 335

Esekiel 37:5

Krysshenvisninger

  • +1Mo 2:7; Ese 37:14

Indekser

  • Indeks

    w84 15.7. 20; w79 15.11. 21; kj 336; pa 191

Esekiel 37:6

Indekser

  • Indeks

    w84 15.7. 20; w79 15.11. 21; kj 336; w56 441

Esekiel 37:7

Indekser

  • Emneguiden

    Rene tilbedelsen, s. 115–116

    Vakttårnet (studieutgave),

    3/2016, s. 29–31

  • Indeks

    rr 115-116; w16.03 30-31;

    kj 337

Esekiel 37:8

Indekser

  • Emneguiden

    Rene tilbedelsen, s. 115–116

    Vakttårnet (studieutgave),

    3/2016, s. 29–31

  • Indeks

    rr 115-116; w16.03 30-31;

    kj 337

Esekiel 37:9

Fotnoter

  • *

    El.: «pust; ånd».

Indekser

  • Emneguiden

    Innsikt, bd. 2, s. 626, 1283

    Rene tilbedelsen, s. 114–115

  • Indeks

    it-2 626, 1283; rr 114;

    kj 337; pa 191

Esekiel 37:10

Fotnoter

  • *

    El.: «ånd».

Krysshenvisninger

  • +Åp 11:11

Indekser

  • Emneguiden

    Innsikt, bd. 2, s. 1283

    Rene tilbedelsen, s. 116–119

    Vakttårnet (studieutgave),

    3/2016, s. 29–31

  • Indeks

    it-2 1283; rr 116-117, 119; w16.03 30-31;

    w84 15.7. 20; w79 15.11. 21; hs 158-9; kj 337, 340; pa 191; sr 136; w56 441

Esekiel 37:11

Krysshenvisninger

  • +Ese 36:10
  • +Jes 49:14

Indekser

  • Emneguiden

    Rene tilbedelsen, s. 113–114

    Vakttårnet (studieutgave),

    3/2016, s. 29–30

    Vakttårnet,

    15.9.1988, s. 24–25

  • Indeks

    rr 113-114; w16.03 29-30; w88 15.9. 24-25;

    kj 338

Esekiel 37:12

Krysshenvisninger

  • +Jes 66:14
  • +Ese 11:17; Am 9:14

Indekser

  • Emneguiden

    Innsikt, bd. 1, s. 1062

    Rene tilbedelsen, s. 113–114

    Vakttårnet,

    15.9.1988, s. 24–25

  • Indeks

    it-1 1062; rr 113-114; w88 15.9. 24-25;

    w79 15.11. 21; kj 338; w65 256

Esekiel 37:13

Krysshenvisninger

  • +Sal 126:2

Indekser

  • Indeks

    w79 15.11. 21; w77 109; kj 338; w65 256

Esekiel 37:14

Krysshenvisninger

  • +Jes 32:14, 15; Ese 36:27

Indekser

  • Emneguiden

    Innsikt, bd. 2, s. 1283

    Rene tilbedelsen, s. 117–119

    Jehovas vitner – forkynnere, s. 77

  • Indeks

    it-2 1283; rr 119; jv 77;

    w84 15.7. 20; w77 109; hs 159; kj 338; w56 441

Esekiel 37:15

Indekser

  • Indeks

    kj 342

Esekiel 37:16

Fotnoter

  • *

    El.: «som er hans partnere».

  • *

    El.: «som er hans partnere».

Krysshenvisninger

  • +2Kr 15:9; 30:11
  • +1Kg 11:31; 12:20

Indekser

  • Emneguiden

    Vakttårnet (studieutgave),

    1/2022, s. 22

    Vakttårnet (studieutgave),

    1/2018, s. 14

    Innsikt, bd. 1, s. 570

    Rene tilbedelsen, s. 130–131, 240

    Vakttårnet (studieutgave),

    7/2016, s. 31–32

    Vakttårnet,

    15.9.1988, s. 25

  • Indeks

    w22.01 22; it-1 570; w18.01 14; rr 130-131, 240; w16.07 31-32; w88 15.9. 25;

    w84 15.7. 22; kj 342; w62 380

Esekiel 37:17

Krysshenvisninger

  • +Jes 11:13; Jer 3:18

Indekser

  • Emneguiden

    Vakttårnet (studieutgave),

    1/2022, s. 22

    Vakttårnet (studieutgave),

    1/2018, s. 14

    Innsikt, bd. 1, s. 570

    Rene tilbedelsen, s. 130–131, 240

    Vakttårnet (studieutgave),

    7/2016, s. 31–32

    Vakttårnet,

    15.9.1988, s. 25

  • Indeks

    w22.01 22; it-1 570; w18.01 14; rr 130-131, 240; w16.07 31-32; w88 15.9. 25;

    kj 342; w62 380

Esekiel 37:18

Fotnoter

  • *

    Bokst.: «ditt folks sønner».

Indekser

  • Indeks

    kj 342

Esekiel 37:19

Krysshenvisninger

  • +Jer 50:4; Sak 10:6

Indekser

  • Emneguiden

    Rene tilbedelsen, s. 133–134

    Vakttårnet,

    15.9.1988, s. 25

  • Indeks

    rr 133-134; w88 15.9. 25;

    w84 15.7. 22; kj 342; w61 60

Esekiel 37:20

Indekser

  • Indeks

    kj 342

Esekiel 37:21

Krysshenvisninger

  • +5Mo 30:3; Jes 11:12; Jer 16:14, 15; Am 9:14

Indekser

  • Emneguiden

    Rene tilbedelsen, s. 130–132

  • Indeks

    rr 130, 132;

    w84 15.7. 23; kj 343

Esekiel 37:22

Krysshenvisninger

  • +Jer 3:18; Ho 1:11
  • +1Mo 49:10; Sal 2:6; Jes 9:6; Jer 23:5; Lu 1:32
  • +Ese 37:19; Sak 10:6

Indekser

  • Emneguiden

    Rene tilbedelsen, s. 89, 130

  • Indeks

    rr 89, 130;

    w84 15.7. 23; kj 343, 355, 362; w61 60

Esekiel 37:23

Fotnoter

  • *

    Den hebraiske betegnelsen kan være beslektet med et ord som betyr «møkk», og brukes som et uttrykk for forakt.

Krysshenvisninger

  • +Jes 2:18; Ese 11:18; Ho 14:8; Sak 13:2
  • +Jer 31:33; Ese 36:28

Indekser

  • Indeks

    w84 15.7. 23; kj 343, 355, 362

Esekiel 37:24

Krysshenvisninger

  • +Jer 23:5; 30:9; Ho 3:5; Lu 1:32
  • +Joh 10:16; 1Pe 5:4
  • +5Mo 30:8-10; Jer 32:39; Ese 36:27

Indekser

  • Emneguiden

    Innsikt, bd. 1, s. 190

    Rene tilbedelsen, s. 89, 133, 214–215

    Vakttårnet,

    15.9.1988, s. 25

  • Indeks

    it-1 190; rr 89, 133, 214; w88 15.9. 25;

    w84 15.7. 23; w81 15.1. 19; kj 346, 355, 362, 402

Esekiel 37:25

Fotnoter

  • *

    Bokst.: «sønner».

  • *

    El.: «fyrste».

Krysshenvisninger

  • +Jer 30:3
  • +Joe 3:20
  • +Jes 60:21; Am 9:15
  • +Ese 34:24; Lu 1:32

Indekser

  • Emneguiden

    Innsikt, bd. 1, s. 190

  • Indeks

    it-1 190;

    w84 15.7. 23; w81 15.1. 19; kj 346, 355, 362, 402

Esekiel 37:26

Krysshenvisninger

  • +Ese 34:25
  • +Jer 30:19; Sak 8:5

Indekser

  • Emneguiden

    Rene tilbedelsen, s. 134

    Vakttårnet,

    15.3.2010, s. 27–28

    1.3.1991, s. 18–19

  • Indeks

    w24.06 3; rr 134; w10 15.3. 27-28; w91 1.3. 18-19;

    w84 15.7. 25; kj 346; w54 73

Esekiel 37:27

Fotnoter

  • *

    El.: «Min bolig; Mitt hjem».

  • *

    El.: «over».

Krysshenvisninger

  • +3Mo 26:12; Ese 11:19, 20; 43:7; Ho 2:23; Åp 21:3

Indekser

  • Emneguiden

    Rene tilbedelsen, s. 134

  • Indeks

    w24.06 3; rr 134;

    w84 15.7. 26; kj 346; w54 73

Esekiel 37:28

Krysshenvisninger

  • +Ese 36:23

Indekser

  • Emneguiden

    Rene tilbedelsen, s. 135–136

    Vakttårnet,

    1.3.1991, s. 18–19

  • Indeks

    rr 135; w91 1.3. 18-19;

    w84 15.7. 26; kj 346

Andre oversettelser

Klikk på et versnummer for å se andre bibeloversettelser.

Generell

Esek 37:1Åp 21:10
Esek 37:2Ese 37:11
Esek 37:35Mo 32:39; 1Sa 2:6
Esek 37:51Mo 2:7; Ese 37:14
Esek 37:10Åp 11:11
Esek 37:11Ese 36:10
Esek 37:11Jes 49:14
Esek 37:12Jes 66:14
Esek 37:12Ese 11:17; Am 9:14
Esek 37:13Sal 126:2
Esek 37:14Jes 32:14, 15; Ese 36:27
Esek 37:162Kr 15:9; 30:11
Esek 37:161Kg 11:31; 12:20
Esek 37:17Jes 11:13; Jer 3:18
Esek 37:19Jer 50:4; Sak 10:6
Esek 37:215Mo 30:3; Jes 11:12; Jer 16:14, 15; Am 9:14
Esek 37:22Jer 3:18; Ho 1:11
Esek 37:221Mo 49:10; Sal 2:6; Jes 9:6; Jer 23:5; Lu 1:32
Esek 37:22Ese 37:19; Sak 10:6
Esek 37:23Jes 2:18; Ese 11:18; Ho 14:8; Sak 13:2
Esek 37:23Jer 31:33; Ese 36:28
Esek 37:24Jer 23:5; 30:9; Ho 3:5; Lu 1:32
Esek 37:24Joh 10:16; 1Pe 5:4
Esek 37:245Mo 30:8-10; Jer 32:39; Ese 36:27
Esek 37:25Jer 30:3
Esek 37:25Joe 3:20
Esek 37:25Jes 60:21; Am 9:15
Esek 37:25Ese 34:24; Lu 1:32
Esek 37:26Ese 34:25
Esek 37:26Jer 30:19; Sak 8:5
Esek 37:273Mo 26:12; Ese 11:19, 20; 43:7; Ho 2:23; Åp 21:3
Esek 37:28Ese 36:23
  • Ny verden-oversettelsen av Bibelen
  • Les i Studiebibelen (nwtsty)
  • Les i Studieutgaven (Rbi8)
  • 1
  • 2
  • 3
  • 4
  • 5
  • 6
  • 7
  • 8
  • 9
  • 10
  • 11
  • 12
  • 13
  • 14
  • 15
  • 16
  • 17
  • 18
  • 19
  • 20
  • 21
  • 22
  • 23
  • 24
  • 25
  • 26
  • 27
  • 28
Ny verden-oversettelsen av Bibelen
Esekiel 37:1-28

Esekiel

37 Jehovas hånd var over meg, og ved sin ånd førte Jehova meg av sted og satte meg ned midt på dalsletten,+ og den var full av knokler. 2 Han fikk meg til å gå rundt omkring dem, og jeg så at det lå svært mange knokler på dalsletten, og de var helt tørre.+ 3 Han spurte meg: «Menneskesønn, kan disse knoklene bli levende?» Jeg svarte: «Suverene Herre Jehova, det er det du som vet.»+ 4 Så sa han til meg: «Du skal profetere over disse knoklene og si til dem: ‘Dere tørre knokler, hør Jehovas ord:

5 Dette er hva Den Suverene Herre Jehova sier til disse knoklene: «Jeg skal la det komme pust i dere, og dere skal bli levende.+ 6 Jeg skal la det komme sener og kjøtt på dere, og jeg skal dekke dere med hud og gi dere pust, og dere skal bli levende. Og dere skal innse at jeg er Jehova.»’»

7 Da profeterte jeg, slik jeg hadde fått befaling om. Så snart jeg profeterte, hørtes det en lyd, en rasling, og knoklene begynte å sette seg sammen, knokkel mot knokkel. 8 Deretter så jeg at det kom sener og kjøtt på dem, og de ble dekket med hud. Men det var ennå ingen pust i dem.

9 Så sa han til meg: «Du skal profetere for vinden. Profeter, menneskesønn, og si til vinden: ‘Dette er hva Den Suverene Herre Jehova sier: «Kom, du vind,* fra de fire vindretninger, og blås på disse menneskene som er blitt drept, så de kan bli levende.»’»

10 Jeg profeterte, slik han hadde befalt meg. Da kom det pust* i dem, og de ble levende og reiste seg opp på føttene,+ en kolossalt stor hær.

11 Han sa så til meg: «Menneskesønn, disse knoklene er hele Israels hus.+ De sier: ‘Knoklene våre har tørket inn, og vårt håp er knust.+ Vi er fullstendig overlatt til oss selv.’ 12 Du skal derfor profetere og si til dem: ‘Dette er hva Den Suverene Herre Jehova sier: «Jeg skal åpne gravene deres+ og hente dere opp fra gravene, mitt folk, og jeg skal føre dere til Israels land.+ 13 Og dere, mitt folk, skal innse at jeg er Jehova, når jeg åpner gravene deres og henter dere opp fra gravene.»’+ 14 ‘Jeg skal legge min ånd i dere, og dere skal bli levende,+ og jeg vil la dere få bo i deres eget land. Og dere skal innse at jeg, Jehova, har talt, og at jeg har gjort det’, sier Jehova.»

15 Jehovas ord kom til meg enda en gang: 16 «Menneskesønn, ta en stav og skriv på den: ‘For Juda og for de israelittene som er sammen med ham.’*+ Ta så en annen stav og skriv på den: ‘For Josef, Ẹfraims stav, og for hele Israels hus som er sammen med ham.’*+ 17 Før dem deretter sammen, så de blir til én stav i hånden din.+ 18 Når ditt folk* spør deg: ‘Vil du ikke fortelle oss hva dette betyr?’, 19 skal du svare dem: ‘Dette er hva Den Suverene Herre Jehova sier: «Jeg skal ta Josefs stav, som er i Ẹfraims hånd, og dem av Israels stammer som er sammen med ham, og jeg skal forene dem med Judas stav. Jeg skal gjøre dem til én stav,+ og de skal bli til ett i min hånd.»’ 20 De stavene du skriver på, skal du holde i hånden så de kan se dem.

21 Si så til dem: ‘Dette er hva Den Suverene Herre Jehova sier: «Jeg skal hente israelittene fra de nasjonene de kom til, og jeg skal samle dem fra alle kanter og føre dem til deres eget land.+ 22 Jeg skal gjøre dem til én nasjon i landet,+ på Israels fjell, og det skal være én konge som hersker over dem alle.+ De skal ikke lenger være to nasjoner, og de skal ikke lenger være delt i to riker.+ 23 De skal ikke lenger gjøre seg urene med sine avskyelige avguder,* sine motbydelige handlinger og alle sine overtredelser.+ Jeg skal redde dem fra alle de syndene de har begått i sin illojalitet, og jeg skal rense dem. De skal være mitt folk, og jeg skal være deres Gud.+

24 Min tjener David skal være konge over dem,+ og de skal alle ha én hyrde.+ De skal holde mine lover og nøye følge mine forskrifter.+ 25 De skal bo i det landet som jeg ga til min tjener, til Jakob, der forfedrene deres bodde,+ og de skal bo i det for evig,+ de og deres barn* og deres barnebarn.+ Og min tjener David skal være deres høvding* for evig.+

26 Jeg skal inngå en fredspakt med dem,+ en evig pakt skal det være. Jeg vil gi dem et sted å bo og gjøre dem tallrike+ og sette min helligdom blant dem for alltid. 27 Mitt telt* skal være hos* dem. Jeg skal være deres Gud, og de skal være mitt folk.+ 28 Og nasjonene skal innse at jeg, Jehova, helliger Israel, når min helligdom er midt iblant dem for evig.»’»+

Norske publikasjoner (1950-2025)
Logg ut
Logg inn
  • Norsk
  • Del
  • Innstillinger
  • Copyright © 2025 Watch Tower Bible and Tract Society of Pennsylvania
  • Vilkår for bruk
  • Personvern
  • Personverninnstillinger
  • JW.ORG
  • Logg inn
Del