Jošuwa
7 Mara Maisrayele a maa tshepega ga taba ya tso ne go tshwanele go fele ka tsona, ka gore Akane+ morwayi wa Khami, morwayi wa Zabhidi, morwayi wa Zera, wa leloko la Juda, o tsere tse dingwana tsa tso ne go tshwanele go fele ka tsona.+ Tsotsone dya maka gore Jehova a kwatele Maisrayele ka matla.+
2 Ke mokane Jošuwa a romela banna bo ne ba le Jerikho gore ba ye Ayi+ ya gore yi thina le Bhethe-avene ka bohlabela bya Bhethele,+ a re ga bona: “Ariyeneng le ye hlolela naga yone.” Byalo banna bone ba ya ba ye hlolela naga ya Ayi. 3 Mo ba boyela ga Jošuwa, ba mmotsa gore: “A di nyake go ya batho ka mokana ga bona. Go nyakega gana hala ga 2 000 kela 3 000 ya banna gore re hlule Ayi. O sa šinyi o maka gore batho bowa ba tinwe ka go maka gore ba ye ka mokana ga bona, ka gore a go na batho ba go tlala.”
4 Byalo gwa ya gana hala ga 3 000 ya banna, mara ba tšhabiye mo ba gahlana le banna ba go tšwa Ayi.+ 5 Banna ba go tšwa Ayi ba bolayye 36 ya Maisrayele, fote ba ba lelekisiye go tlugisela ka tawong ga gheyiti ya mutši go segela Šebharimi, ba fo ya mahlong ba ba bolaya mo ba kene ba thewoga. Byalo batho bone ba sa sa ba le lešiši fote ba thomisa go tšhoga.
6 Jošuwa a tlerola dikobo tsage, a yinamisa sefahlego sage mahlong ga Areka ya Jehova go segela ka malobana, yene le banna ba bagolo ba Israyele, fote ba ya mahlong ba titšhela ka lerole ho dihlogong. 7 Jošuwa a re: “Yoo! Jehova Morena wa Malenghelengheng, ke ntaba o makiye gore re sepele tsela yowa ka mokana ga yona ra tshila le nooka ya Jorodane gore o tle o make gore Maamore ma fetse ka rune? Nke re f’lo kgotsofala ra tišalela ka mosekola* wela wa Jorodane! 8 Ntshwarele barena Jehova, ke nyoko re king ka gore Maisrayele ke yawa ma tšhabiye mahlong ga manaba ya wona? 9 Mo Makanana le batho ka mokana ga bona ba go dula ga naga yowa ba di kwelela, ba nyoko re kgobakanela ba re bolaya fote a go na ye a nyoko gopolang lebitso la rune, byalo o nyoko maka byang ka lebitso lago le legolo?”+
10 Jehova a fetola Jošuwa a re: “Tlogamela! Ke ntaba o yinamisiye hlogo yago? 11 Maisrayele ma sinnye. Ma sinnye kwano yo ke yi makiyeng nawo.+ Ma tsere tse dingwana tsa gore ne go tshwanele go fele ka tsona,+ ma di yetswa,+ ma boya ma di wutametsa ga dilo tsa wona.+ 12 Byalo, Maisrayele ma ka sa kgone go lwa le manaba ya wona. Ma nyoko ma tšhaba ka taba la gore ma fetogiye selo sa gore di nyaka go fele ka sona. Mo o ka sa fetsi ka motho ye ke go butsiyeng gore o fetse ka yene, nka sa sa ba nago.+ 13 Tlogamela o yedise batho bowa!+ O ba botse gore, ‘Tiyediseleneng ka motshwana, ka gore tsowa ke tso Jehova Modimo wa Israyele a di hlayang: “Lune Maisrayele, mo gare ga lune go na le motho wa gore go tshwanele go fele ka yene. Le ka sa di kgone go hlula manaba ya lune go segela le tlosa motho yene wa gore di nyaka go fele ka yene mo gare ga lune. 14 Di nyaka le kgobakane ka motshwana ka bošego, leloko ka leloko, leloko lo Jehova a le hlawolang+ le nyoko šutela mahlong, mutši ka mutši, mutši wo Jehova a wo hlawolang wo nyoko šutela mahlong, ntlo ka ntlo, ntlo yo Jehova a yi hlawolang yi nyoko šutela mahlong, le motho ka motho. 15 Fote ye ba mo krayang a tshwere selo sa gore go tshwanele go fele ka sona o nyoko tšhubiwa ka mollo,+ yene le dilo tsage ka mokana ga tsona, ka taba la gore o sinnye kwano+ ya Jehova le ka taba la gore o makiye selo sa go silikisa ga Maisrayele.”’”
16 Byalo Jošuwa a tsoga go sa le ka phu, a bitsa Maisrayele gore ma tle gage, leloko ka leloko, ke mokane ba hlawola leloko la Juda. 17 A maka gore mitši ya Juda yi šutele fote gwa hlawodiwa mutši wa Mazera,+ ka nthago ga hone a maka gore ba mutši wa Mazera ba šutele, motho ka motho, ke mokane ba hlawola Zabhidi. 18 A fetsa a makiye gore mutši wa Zabhidi wo šutele, motho ka motho, ke mokane gwa hlawodiwa Akane morwayi wa Khami, morwayi wa Zabhidi, morwayi wa Zera, wa leloko la Juda.+ 19 Ke mokane Jošuwa a re ga Akane: “Morwayi, ke kgopela o thanake Jehova Modimo wa Israyele, o hlaye tso o di sinnyeng. Barena mpotse, o makiye ying? O sa n’wutetsele selo.”
20 Akane a re ga Jošuwa: “Gabutšibutši ke nna ye a sinnyeng ga Jehova Modimo wa Israyele, tsowa ke tso ke di makiyeng. 21 Mo ke bona kobo ya go bafala ya go tura ya go tšwa Šinara,+ 200 ya dišekele* tsa silva le gholdi ka yyoši ya go kala 50 ya dišekele ga dilo tso re di krayyeng, ke di nabele, byalo ka di tseya. Ke di yepele ka teng ga letente laka, tšheleta yi ka tlase ga tsona.”
22 Jošuwa a napa a roma batho, ba taboga ba ya hala letenteng ba segela ba kraya mo a wutametsiyeng kobo yela, ba kraya le tšheleta yi le ka tlase ga kobo yone. 23 Byalo ba ntsha dilo tsela ka teng ga letente ba di leya ga Jošuwa le Maisrayele ka mokana ga wona, fote ba di beya mahlong ga Jehova. 24 Jošuwa le Maisrayele ka mokana ga wona ya ne ma le naye ba tseya Akane+ morwayi wa Zera, silva, kobo yela ya go tura, gholdi,+ barwayi bage, barwediya bage, dikgomu tsage, dibhongholo tsage, morape wage, letente lage le dilo tsage ka mokana ga tsona, ke mokane ba ya natso Moyeding wa Akhore.+ 25 Jošuwa a re: “Ke ntaba o re leyele tsa go sasamela?+ Jehova o nyoko go leyela tsa go sasamela lekgono.” Maisrayele ka mokana ga wona ma napa ma mo pshyaya ka matlapa,+ ka nthago ma ba tšhuba ka mollo.+ Ka mokana ga bona ba ba pshyayye ka matlapa. 26 Fote ba maka ndhundhuma ye kgolo ya matlapa gedimo gage ya gore yi sa le gona le lekgono lowa. Ke mokane Jehova a sa sa kwata.+ Nka taba lo poleke yone ba yi reyyeng gore ke Moyedi wa Akhore* go segela le lekgono lowa.