Jesaya
7 Byalo ka dinako tsa Ahazi+ morwayi wa Jothama morwayi wa Uziya, kgoši ya Juda, Kgoši Rezini wa Siriya le Peka+ morwayi wa Remalaya kgoši ya Israyele, ba tlile ba tl’le lwa le Jerusalema, mara aa* yi hlula.+ 2 Ba romela molayetsa ga mutši wa Dafita ba re: “Siriya yi berekisana le Eforayimi.”
Ke mokane Ahazi le batho bage ba thomisa go hlagasela, go fo tshwana le mo mehlare ya ku mašahleng yi tekatekisa ke moya.
3 Ke mokane Jehova a re ga Jesaya: “Barena, wene le morwayi wago Šeyare-jašubho,+ ariyeneng le ye gahlana le Ahazi ku ga mosela wa meetši ya ledhamo la ka kgakala+ la gore le pateng ye kgolo ya go ya mo batho ba go bereka go hlatswa dikobo ba berekelang gona. 4 O segele o re gage, ‘Dula o bebiye. O sa tšhoge, fote o sa hlagasedisi ke ditšhiko tsowa ka dipedi tsa go tupa muši, ka taba la gore Rezini kgoši ya Siriya le morwayi wa Remalaya ba kwatiye ka matla.+ 5 Ka gore Siriya le Eforayimi le morwayi wa Remalaya ba go polanele ba re: 6 “Koriyeneng re ye lwa le Juda, re yi sinyanye re boye re yi hlule go be ya rune, ke mokane re make gore morwayi wa Thabhele go be kgoši ya gona.”+
7 “‘Tsowa ke tso Jehova Morena wa ku Malenghelengheng a di hlayang:
“Di ka sa phomelele,
Fote di ka sa makege.
8 Ka gore mutši wo mogolo wa Siriya ke Damasekhase,
Fote kgoši ya Damasekhase ke Rezini.
Ka 65 ya mengwaga
Eforayimi go nyoko fela ka yona fote go ka sa sa ba le batho.+
Mo tumelo yago yi sa tiya,
Le mmušo wago wo ka sa tiyelele.”’”
10 Jehova a ya mahlong a bolabola le Ahazi a re: 11 “Kgopela mošupetso ga Jehova Modimo wago;+ go ka ba wa go yisa go tshwana le Lebitla* kela wa ku kgakala go tshwana le sebakabaka.” 12 Mara Ahazi a re: “Ga Jehova nka sa mo kgopele, kela go mo liketsa.”
13 Ke mokane Jesaya a re: “Ke kgopela le ntheetsele barena, lune ba mutši wa Dafita. Anthe a le ya kgotsofala ka go liketsa batho le nyaka go bona tsa gore ba lefisiye pelo go segela kaye? Ayitsano le sa nyaka le go liketsa Modimo gore le thogo di bona gore o lefisiye pelo go segela kaye?+ 14 Byalo Jehova o nyoko go neya mošupetso ka boyene mong: Bona! Mosadi o nyoko yima a belega ngwana wa mošomanyana,+ o nyoko mo reya gore ke Imanuwele.*+ 15 Ka nako ya mo a kgona go gana sa gore a se ya loka fote a kgona go maka selo sa gore se lukiye, o ko ba a ja sa go tlotsela le mamapo. 16 Ka gore mo mošomanyana yewa a soko tšiba go gana selo sa gore a se ya loka fote a kgeta go maka selo sa gore se lukiye, naga yowa ya gore yi na le magoši ka mabedi ya gore wene o ma tšhaba ka matla go ka sa sa dula motho.+ 17 Jehova o nyoko maka gore go segele nako ya gore wene, batho bago le ba mutši wa papago le tlele ke tsa go sasamela tsa gore a dya ba gona go tlugisela ka nako yela Eforayimi yi yahlugana le Juda,+ ka gore o nyoko leya kgoši ya Asiriya.+
18 “Ka letšatši lolone, Jehova o nyoko leya dithokwane tsa go tšwa meseleng ya Nayile ya gore yi ku Egepita le dinose tsa go tšwa nageng ya Asiriya, 19 byalo ka mokana ga bona ba nyoko tla ba segela ba dula hala ga go rotogela ku meyeding, ga gore go na le matlapa, ga mehlare ka mokana ga yona ya metlwa le dipoleke ka mokana ga tsona tsa go ba le meetši.
20 “Ka nako yonone, Jehova o nyoko maka gore kgoši Ahazi wa Asiriya+ a hire motho wa go tšwa thina le Nooka ya Eforate, gore a kupe meriri ya batho ya ho dihlogong, ya mawotong le makgakga ya bona.
21 “Ka letšatši lone, motho o nyoko maka gore senamane sage le dinku tsage ka dipedi di phone. 22 Ka taba la gore go tlele lebese ka matla, yene o nyoko ja sa go tlotsela, fote ye mongwana le ye mongwana ye a šeleng mone nageng o nyoko ja sa go tlotsela le mamapo.
23 “Ka letšatši lolone, go gongwana le go gongwana ga gore ke mo go na le 1 000 ya medhriva ya go lekana 1 000 ya ditšheleta tsa silva, go nyoko fo šala go na le mehlare ya metlwa le ngwere. 24 Batho ba nyoko ya mone ba tshwere mosefo le manopa, ka taba la gore naga yone ka mokana ga yona yi ko ba yi na le mehlare ya metlwa le ngwere. 25 Fote dithaba ka mokana ga tsona tsa gore ke mo di kguriwa ka matsepe, o nyoko tšhaba go šutela thina natso ka taba la mehlare ya metlwa le ngwere; fote go nyoko ba poleke ya dikgomu tsa phoolo ya go kgulela ga yona fote le dinku di nyoko yi gatelanya.”