Joshua
8 Jehofa a re go Joshua: “O se ke wa boifa goba wa tšhoga. Tšea mašole ka moka o ye go lwa le motse wa Ai. Tseba gore ke tla go thuša go fenya kgoši ya Ai le batho ba yona le motse wa yona gotee le naga ya yona. 2 O fediše Ai le kgoši ya yona ka mokgwa wo o fedišitšego Jeriko le kgoši ya yona. Le itšeele dilo tšeo di šetšego ka morago ga ntwa gotee le diruiwa. Le ba laleleng ka morago ga motse.”
3 Ka gona Joshua le mašole ka moka ba rotogela Ai. Joshua a kgetha mašole a 30 000 (dikete tše masome a mararo) a a roma e le bošego. 4 A a laela a re: “Eyang le lalele motse ka morago. Le se ke la ya kgole kudu le wona, gomme ka moka ga lena le dule le itokišitše. 5 Nna le batho ka moka bao ke nago le bona re tla batamela motse. E tla re ge ba etšwa go tlo lwa le rena go etša peleng, ra tšhaba. 6 Ge ba re kitimiša, re tlo tšhaba go fihla re ba išitše kgole le motse, ka gobane ba tla re: ‘Ba re tšhaba go etša peleng.’ Rena re tla tšwela pele re tšhaba. 7 Ke moka lena le tšwe moo le ikutilego gona gomme le thope motse. Jehofa Modimo wa lena o tla le fa wona gore le o fediše. 8 E tla re gateetee ge le thopile motse woo, le o tšhume ka mollo. Le dire ka go dumelelana le lentšu la Jehofa. Le dire kamoo ke le laetšego ka gona.”
9 Ka morago ga moo, Joshua a ba roma gore ba ye go lalela motse. Ke moka ba ya go lalela motse magareng ga Bethele le Ai go ya ka bodikela bja Ai, mola Joshua yena a feditše bošego ka moka a na le mašole a mangwe.
10 Ke moka letšatšing la go latela Joshua a tsoga e sa le ka masa a kgoboketša mašole gomme yena le banna ba bagolo ba Isiraele ba a eta pele ba ya Ai. 11 Mašole ka moka ao a bego a na le yena a rotoga a leba motseng gomme a lebana le wona. A hloma ditente tša ona ka leboa la Ai, gomme go be go na le moedi magareng ga ona le Ai. 12 Ke moka Joshua a tšea mašole a e ka bago a 5 000 (dikete tše hlano) a a laela gore a lalele motse magareng ga Bethele le Ai, go ya ka bodikela bja motse. 13 Ke moka mašole a mangwe a hloma ditente go yela ka leboa la motse, gomme ao a bego a laletše motse a di hloma go yela ka bodikela bja motse gomme bošegong bjoo Joshua a ya gare ga moedi.
14 Ya re gateetee ge kgoši ya Ai e bona seo, yona le banna ba motse ba tsoga e sa le mesong gore ba phakišetše go yo lwa le Baisiraele lefelong le lengwe leo le lebanego le leganata. Eupša kgoši e be e sa tsebe gore go be go na le bao ba e laletšego ka morago ga motse. 15 Ge banna ba Ai ba hlasela, Joshua le Baisiraele ka moka ba ile ba tšhaba ba lebile lešokeng. 16 Ke moka batho bao ba bego ba le motseng ba laelwa gore ba ba rakediše. Ge ba dutše ba rakediša Joshua, ba ile ba ya kgole le motse wa bona. 17 Banna ka moka ba Ai le Bethele ba ile ba tšwa gore ba rakediše Baisiraele, ba tlogela dikeiti tša motse di ahlame ge ba rakediša Baisiraele.
18 Bjale Jehofa a re go Joshua: “Emiša lerumo leo le lego seatleng sa gago o šupe Ai, ka gobane ke tla go fa yona gore o e fediše.” Ke moka Joshua a emiša lerumo leo le bego le le seatleng sa gagwe a šupa motse. 19 Ge mašole ao a bego a laletše motse a bona gore Joshua o emišitše seatla sa gagwe, a ile a tšwa kapelapela moo a bego a ikutile gona a kitimela motseng gomme a o thopa. Ke moka a o tšhuma gateetee.
20 Ge banna ba Ai ba lebelela morago ba bona muši wa motse o eya godimo ke moka ba fela matla ba hloka moo ba ka tšhabelago gona. Ke moka mašole ao a bego a tšhabela lešokeng a retologa gomme a ya go lwa le banna ba Ai bao ba bego ba rakediša mašole a Baisiraele. 21 Ge Joshua le Baisiraele ka moka ba bona gore bao ba bego ba laletše motse ba o thopile le gore muši wa motse o ya godimo, ba ile ba retologa gomme ba bolaya banna ba Ai. 22 Ke moka mašole a mangwe ao a bego a thopile motse wa Ai a tšwa gore a yo hlasela banna ba Ai, mašole a Baisiraele a tsenya banna ba Ai gare, a mangwe a ba ka thoko ye a mangwe a ba ka thoko yela. Ba ba bolaya go fihlela go se na yo a phologago goba yo a tšhabago. 23 Eupša ba swara kgoši ya Ai e phela gomme ba e tliša go Joshua.
24 Ge mašole a Baisiraele a feditše go bolaya badudi ba Ai ka tšhoša lešokeng leo ba bego ba ba rakediša go lona, mašole ka moka a Baisiraele a boela Ai gomme a bolaya batho ka moka ka tšhoša. 25 Batho ka moka ba Ai bao ba ilego ba bolawa letšatšing leo e be e le banna le basadi ba 12 000 (dikete tše lesomepedi). 26 Joshua ga se a theoša letsogo la gagwe leo le bego le swere lerumo go fihlela badudi ka moka ba Ai ba bolailwe. 27 Eupša Baisiraele ba ile ba itšeela diruiwa le dilo tšeo di šetšego ka morago ga ntwa, go ya ka ditaelo tšeo Jehofa a bego a di file Joshua.
28 Ke moka Joshua a tšhuma Ai, ya šala e le mokgobo wa maswika go ba go fihla le lehono. 29 Joshua a bolaya kgoši ya Ai gomme a e fega koteng go fihla mantšiboa, ke moka ge letšatši le yo sobela Joshua a laela gore setopo seo sa kgoši ya Ai se fegollwe koteng. Ke moka ba se lahlela keiting ya motse gomme ba kgobelela maswika godimo ga sona, maswika ao a sa le moo go fihla le lehono.
30 Ke moka Joshua a agela Jehofa Modimo wa Isiraele aletare Thabeng ya Ebala, 31 go etša ge Moshe mohlanka wa Jehofa a ile a laela Baisiraele e bile go ngwadilwe ka pukung ya molao wa Moshe gore: “E be aletare ya maswika ao a feletšego ao a sa betlwago ka sedirišwa sa tšhipi.” Ba direla Jehofa dibego tša go fišwa le dihlabelo tša go dira khutšo le Modimo* godimo ga yona.
32 Ke moka gona moo, a tšea maswika gomme a ngwalolla Molao woo Moshe a bego a o ngwadile pele ga Baisiraele. 33 Baisiraele ka moka, banna ba bagolo, bahlankedi le baahlodi ba bona, ba be ba eme ka mahlakoreng ka bobedi a Areka pele ga baperisita ba Balefi bao ba bego ba rwele Areka ya kgwerano ya Jehofa. Go be go eme Baisiraele le bao e sego Baisiraele. Ba ile ba tšwa diripa tše pedi, ba bangwe ba ema pele ga Thaba ya Geritsima gomme ba bangwe ba ema pele ga Thaba ya Ebala, (go etša ge Moshe mohlanka wa Jehofa a ile a laela), gore go šegofatšwe Baisiraele. 34 Ka morago ga moo a balela godimo molao ka moka, ditšhegofatšo tša wona le dithogako tša wona, go ya kamoo go ngwadilwego ka gona pukung ya molao. 35 Joshua a balela godimo molao ka moka woo Moshe a bego a ba file wona a se tshele le lentšu letee, a o bala pele ga phuthego ka moka ya Isiraele, yeo e bego e akaretša le basadi le batho bao e sego Baisiraele bao ba bego ba dula le bona.