BIBLIOTEKA ONLINE Watchtower
Watchtower
BIBLIOTEKA ONLINE
Papiamentu (Kòrsou)
  • BEIBEL
  • PUBLIKASHON
  • REUNION
  • 2 Tesalonisensenan 2
  • Beibel—Tradukshon di Mundu Nobo

No tin vidio disponibel pa esaki.

Despensa, tin un problema pa habri e vidio.

2 Tesalonisensenan 2:2

Nota

  • *

    Òf: “bira eksitá.”

2 Tesalonisensenan 2:3

Nota

  • *

    Wak “apostasia” den Apèndiks 16.

Indèks

  • Guia pa Buska Informashon

    E Toren di Vigilansia,

    1/6/2015, pág. 14-15

    1/9/2008, pág. 30

    1/9/2003, pág. 6

    Tradukshon di Mundu Nobo,

2 Tesalonisensenan 2:4

Nota

  • *

    Òf: “venerashon.”

2 Tesalonisensenan 2:6

Indèks

  • Guia pa Buska Informashon

    Material i Tarea pa Reunion,

    7/2019, pág. 4

2 Tesalonisensenan 2:7

Indèks

  • Guia pa Buska Informashon

    Material i Tarea pa Reunion,

    7/2019, pág. 4

2 Tesalonisensenan 2:8

Indèks

  • Guia pa Buska Informashon

    Material i Tarea pa Reunion,

    7/2019, pág. 4

    E Toren di Vigilansia,

    1/9/2010, pág. 31

    1/9/2008, pág. 30

    Revelacion, pág. 282

2 Tesalonisensenan 2:11

Indèks

  • Guia pa Buska Informashon

    Referensia pa Material i Tarea pa Reunion, 7/2019, pág. 1

2 Tesalonisensenan 2:13

Indèks

  • Guia pa Buska Informashon

    E Toren di Vigilansia,

    1/9/2008, pág. 30

2 Tesalonisensenan 2:14

Indèks

  • Guia pa Buska Informashon

    E Toren di Vigilansia,

    1/9/2008, pág. 30

2 Tesalonisensenan 2:15

Nota

  • *

    Lit.: “tradishonnan.”

Indèks

  • Guia pa Buska Informashon

    E Toren di Vigilansia,

    15/12/2013, pág. 8-9

2 Tesalonisensenan 2:16

Indèks

  • Guia pa Buska Informashon

    E Toren di Vigilansia,

    1/4/1995, pág. 19

2 Tesalonisensenan 2:17

Nota

  • *

    Òf: “hasi boso firme.”

Indèks

  • Guia pa Buska Informashon

    E Toren di Vigilansia,

    1/4/1995, pág. 19

Kompará ku Otro Tradukshon

Klek riba e versíkulo pa kompará ku tradukshon.
  • Beibel—Tradukshon di Mundu Nobo
  • Lesa den Skritura Griego Kristian (bi7)
  • 1
  • 2
  • 3
  • 4
  • 5
  • 6
  • 7
  • 8
  • 9
  • 10
  • 11
  • 12
  • 13
  • 14
  • 15
  • 16
  • 17
Beibel—Tradukshon di Mundu Nobo
2 Tesalonisensenan 2:1-17

2 Tesalonisensenan

2 Sinembargo, rumannan, tokante e tempu di e presensia di nos Señor Hesukristu i e echo ku nos ta ser reuní huntu kuné, nos ta pidi boso 2 pa boso no pèrdè kabes muchu lihé ni keda perturbá* sea pa motibu di palabranan inspirá, un mensahe papiá òf un karta ku supuestamente ta bini di nos i ku ta indiká ku e dia di Yehova a yega kaba.

3 No laga ningun hende gaña boso di ningun manera, pasobra e dia ei lo no bini a ménos ku e apostasia* bini promé i e hòmber di maldat, e yu di destrukshon, keda revelá. 4 E ta un opositor i ta halsa su mes mas haltu ku tur ku ta ser yamá “dios” òf tur opheto di adorashon,* di manera ku e ta kai sinta den tèmpel di Dios i ta deklará su mes un dios. 5 Boso no ta kòrda ku mi tabata bisa boso e kosnan akí tempu ku mi tabata serka boso ainda?

6 Pues awor boso sa kiko ta e kos ku ta frena e hòmber di maldat ei pa e no keda revelá promé ku su debido tempu. 7 Ta bèrdat ku e misterio di e maldat akí ta obrando kaba; solamente e ta keda un misterio te ora esun ku ta fungi awor akí komo frena no ta den kaminda mas. 8 E ora ei, di bèrdat e hòmber di maldat lo keda revelá, esun ku Señor Hesus lo eliminá ku e spiritu di su boka i kaba kuné ora Su presensia keda manifestá. 9 Pero presensia di e hòmber di maldat ta segun e aktividat di Satanas, kompañá pa tur tipo di obra poderoso, señal i milager engañoso, 10 inhustisia i tur sorto di engaño. Tur e kosnan akí lo ta dirigí riba esnan ku ta riba kaminda pa destrukshon komo un kastigu meresí, pasobra nan no a aseptá pa stima e bèrdat pa nan por haña salbashon. 11 Ta p’esei mes Dios ta laga un influensia engañoso obra riba nan pa nan kere e mentira, 12 ya nan tur ta ser husgá pasobra nan no a kere e bèrdat, ma tabatin plaser den inhustisia.

13 Ma semper nos ta sinti nos obligá di gradisí Dios pa boso, rumannan stimá pa Yehova, ya ku debí na boso fe den e bèrdat, el a skohe boso for di prinsipio pa salbashon, santifikando boso ku su spiritu. 14 El a yama boso pa e salbashon akí pa medio di e bon notisia ku nos ta deklará, pa asina boso por haña e gloria di nos Señor Hesukristu. 15 Pues, rumannan, para firme i mantené boso gara riba e kosnan* ku boso a siña, sea via un mensahe papiá òf via un karta di nos. 16 Ademas, nos ta deseá pa nos Señor Hesukristu i Dios, nos Tata, kendenan a stima nos i pa medio di bondat inmeresí a duna nos konsuelo eterno i speransa maravioso, 17 konsolá boso i fortalesé boso* den tur bon obra i bon palabra.

Publikashonnan na Papiamentu (Curaçao) (1986-2025)
Log Out
Log In
  • Papiamentu (Kòrsou)
  • Kompartí
  • Preferensia
  • Copyright © 2025 Watch Tower Bible and Tract Society of Pennsylvania
  • Kondishonnan di Uso
  • Maneho di Privasidat
  • Konfigurashon di Privasidat
  • JW.ORG
  • Log In
Kompartí