BIBLIOTEKA ONLINE Watchtower
Watchtower
BIBLIOTEKA ONLINE
Papiamentu (Kòrsou)
  • BEIBEL
  • PUBLIKASHON
  • REUNION
  • Proverbionan 22
  • Beibel—Tradukshon di Mundu Nobo

No tin vidio disponibel pa esaki.

Despensa, tin un problema pa habri e vidio.

Kontenido di Proverbionan

    • E PROVERBIONAN DI SÁLOMON (10:1–24:34)

Proverbionan 22:1

Nota

  • *

    Òf: “Bon reputashon.” Lit.: “Un nòmber.”

  • *

    Òf: “ser respetá.”

Indèks

  • Guia pa Buska Informashon

    Spièrta!,

    num. 4 2017, pág. 9

Proverbionan 22:3

Nota

  • *

    Òf: “huisioso; ku perspikasia; prudente.”

  • *

    Lit.: “ta skonde.”

  • *

    Òf: “sin eksperensia; bobo; inmadurá.”

  • *

    Òf: “i e ta haña kastigu.”

Indèks

  • Guia pa Buska Informashon

    Bo Por Disfrutá di Bida pa Semper!—Buki, lès 38

    E Toren di Vigilansia (Edishon di Estudio),

    4/2016, pág. 11

Proverbionan 22:4

Nota

  • *

    Lit.: “i temor.” Wak Glosario, “Temor pa Dios.”

Proverbionan 22:5

Nota

  • *

    Òf: “alma.”

Proverbionan 22:6

Nota

  • *

    Òf: “Siña un mucha kana den e bon kaminda.”

Indèks

  • Guia pa Buska Informashon

    Spièrta!,

    num. 1 2021 pág. 4-5

    E Toren di Vigilansia,

    1/6/2007, pág. 31

    1/2/1999, pág. 32

    1/12/1997, pág. 6-8

    15/6/1997, pág. 22

    15/10/1996, pág. 21

    1/10/1993, pág. 3-4

    Famia, pág. 74-75, 85

Proverbionan 22:7

Indèks

  • Guia pa Buska Informashon

    Bo Por Disfrutá di Bida pa Semper!—Buki, lès 37

    E Toren di Vigilansia (Edishon di Estudio),

    7/2017, pág. 10

    Spièrta!,

    8/4/1999, pág. 18-19

    E Toren di Vigilansia,

    15/3/1997, pág. 20-21

Proverbionan 22:9

Nota

  • *

    Lit.: “Hende ku bon wowo.”

Proverbionan 22:10

Nota

  • *

    Òf: “na kaso hudisial.”

Proverbionan 22:12

Nota

  • *

    Òf: “i e ta proba ku loke hende falsu (traishonero; inkonfiabel) ta bisa no ta kuadra ku bèrdat.”

Proverbionan 22:14

Nota

  • *

    Wak nota na Pro 2:16.

Proverbionan 22:15

Nota

  • *

    Lit.: “bara di disiplina.” Wak Glosario, “Disiplina.”

Indèks

  • Guia pa Buska Informashon

    Referensia pa Material i Tarea pa Reunion, 10/2016, pág. 4-5

    Hala Serka Yehova, pág. 100-101

    E Toren di Vigilansia,

    1/6/2008, pág. 14

    Un Buki pa Tur Hende, pág. 24

Proverbionan 22:16

Nota

  • *

    Òf: “ku gusta duna hende riku regalo.”

Proverbionan 22:17

Nota

  • *

    Òf: “Habri bo oreanan i skucha.”

Indèks

  • Guia pa Buska Informashon

    E Toren di Vigilansia (Edishon di Estudio),

    2/2022, pág. 8

Proverbionan 22:23

Nota

  • *

    Òf: “alma.”

Proverbionan 22:25

Nota

  • *

    Òf: “bo alma.”

Proverbionan 22:26

Nota

  • *

    Òf: “No primintí di.”

Proverbionan 22:29

Nota

  • *

    Òf: “bon.”

Kompará ku Otro Tradukshon

Klek riba e versíkulo pa kompará ku tradukshon.
  • Beibel—Tradukshon di Mundu Nobo
  • 1
  • 2
  • 3
  • 4
  • 5
  • 6
  • 7
  • 8
  • 9
  • 10
  • 11
  • 12
  • 13
  • 14
  • 15
  • 16
  • 17
  • 18
  • 19
  • 20
  • 21
  • 22
  • 23
  • 24
  • 25
  • 26
  • 27
  • 28
  • 29
Beibel—Tradukshon di Mundu Nobo
Proverbionan 22:1-29

Proverbionan

22 Un bon nòmber* ta mas balioso ku inmenso rikesa;

onor* ta mihó ku plata i oro.

 2 Hende riku i hende pober tin esaki en komun:

Yehova ta nan Kreador.

 3 Un hende sabí* ta mira peliger, i e ta evit’é,*

pero un hende imprudente* no ta evitá peliger, i e ta sufri konsekuensia.*

 4 Hende humilde ku tin

rèspèt profundo* pa Yehova lo ser onrá. Nan lo haña bida i rikesa.

 5 Kaminda di hende malbado tin sumpiña i trampa;

si bo ta stima bo bida,* bo ta keda leu for di nan.

 6 Siña un mucha kana den e kaminda ku e mester kana,*

i lo e no kita for di e kaminda ei, ni ora e bira bieu.

 7 Hende riku tin dominio riba hende pober;

un fiadó ta bira katibu di hende ku e debe.

 8 Un persona ku ta sembra inhustisia ta kosechá kalamidat,

i e bara ku e ta bati hende kuné den su furia lo ser kibrá.

 9 Hende generoso* lo ser bendishoná,

pasobra nan ta kompartí kuminda ku hende pober.

10 Si bo ke plakia pleitu,

kore ku hende ku ta hasi bofon;

asina ei, bo ta pone un paro na pleitu* i insulto.

11 Hende ku ta papia na un manera kariñoso i ku tin kurason puru

ta bira amigu di rei.

12 Yehova ta sòru pa bèrdat prevalesé,

i e ta refutá palabra di hende falsu.*

13 Hende floho ta bisa: “Tin un leon eifó;

lo e habraká mi si mi bai plenchi!”

14 Boka di un hende muhé inmoral* ta manera un buraku hundu;

hende ku Yehova maldishoná ta kai den e buraku ei.

15 Bobedat ta fuertemente ankrá den kurason di mucha;

bara di korekshon* ta kita bobedat for di dje.

16 Hende ku ta hòrta hende pober pa enrikesé nan mes

òf ku ta generoso ku hende riku*

lo kai den pobresa.

17 Presta atenshon* ora un persona sabí ta papia,

i nunka lubidá loke mi a siña bo.

18 Warda e palabranan ei den bo kurason, i lo bo ta felis.

Asina ei, konstantemente e palabranan ei lo ta riba bo lepnan.

19 Mi ta siña bo awe

pa bo por tin pleno konfiansa den Yehova.

20 Mi no a skirbi bo kaba?

Mi no a duna bo konseho i yuda bo haña konosementu?

21 Mi ta siña bo tur e dichonan akí ku ta digno di konfiansa

pa bo por sa kon pa duna informashon eksakto na un persona ku eksigí esei.

22 No probechá di hende pober pasobra nan ta pober,

ni no oprimí hende indefenso na porta di stat,

23 pasobra Yehova lo pleita nan kaso

i kita bida* di tur e hendenan ku ta hòrta nan.

24 No anda ku un hende ku ta rabia lihé

ni no sera amistat ku un hende asina

25 pa bo no kuminsá komportá bo meskos kuné

i hinka bo kurpa* den peliger.

26 No duna man pa bai di akuerdo pa*

para bòrg pa debe di otro hende.

27 Si bo no tin manera di paga,

nan lo hisa e kama ku bo ta drumi riba dje bai kuné.

28 No kita e ophetonan pa marka tereno

ku bo antepasadonan a pone hopi tempu pasá.

29 Un hende ábil* den su trabou

lo para dilanti di rei;

lo e no para dilanti di hende komun i koriente.

Publikashonnan na Papiamentu (Curaçao) (1986-2025)
Log Out
Log In
  • Papiamentu (Kòrsou)
  • Kompartí
  • Preferensia
  • Copyright © 2025 Watch Tower Bible and Tract Society of Pennsylvania
  • Kondishonnan di Uso
  • Maneho di Privasidat
  • Konfigurashon di Privasidat
  • JW.ORG
  • Log In
Kompartí