BIBLIOTEKA ONLINE Watchtower
Watchtower
BIBLIOTEKA ONLINE
Papiamentu (Kòrsou)
  • BEIBEL
  • PUBLIKASHON
  • REUNION
  • Génesis 10
  • Beibel—Tradukshon di Mundu Nobo

No tin vidio disponibel pa esaki.

Despensa, tin un problema pa habri e vidio.

Kontenido di Génesis

      • Lista di nashon (1-32)

        • E desendientenan di Yáfèt (2-5)

        • E desendientenan di Kam (6-20)

          • Nímròd ta oponé Yehova (8-12)

        • E desendientenan di Sèm (21-31)

Génesis 10:5

Nota

  • *

    Òf: “na e paisnan na kosta.”

Génesis 10:6

Nota

  • *

    “Mizraim” tabata e nòmber hebreo pa Egipto.

Génesis 10:9

Nota

  • *

    Òf: “guerero.”

  • *

    Òf: “ku tabata oponé.”

Génesis 10:10

Nota

  • *

    Òf: “E kuminsamentu.”

Indèks

  • Guia pa Buska Informashon

    Referensia pa Material i Tarea pa Reunion, 1/2020, pág. 1

Génesis 10:12

Nota

  • *

    Evidentemente, nan a konsiderá ku Nínive, Réhobòt-Ir, Kala i Résen huntu tabata e stat grandi.

Génesis 10:14

Nota

  • *

    Posiblemente, e nòmbernan akí tabata referí na e tribunan òf na e pueblonan ku a originá for di Mizraim.

Génesis 10:21

Nota

  • *

    Òf posiblemente: “i ruman hòmber mayó di Yáfèt.”

Génesis 10:25

Nota

  • *

    Ku ta nifiká “divishon.”

  • *

    Lit.: “tera a ser dividí.”

Indèks

  • Guia pa Buska Informashon

    E Toren di Vigilansia,

    1/1/2004, pág. 31

Kompará ku Otro Tradukshon

Klek riba e versíkulo pa kompará ku tradukshon.
  • Beibel—Tradukshon di Mundu Nobo
  • 1
  • 2
  • 3
  • 4
  • 5
  • 6
  • 7
  • 8
  • 9
  • 10
  • 11
  • 12
  • 13
  • 14
  • 15
  • 16
  • 17
  • 18
  • 19
  • 20
  • 21
  • 22
  • 23
  • 24
  • 25
  • 26
  • 27
  • 28
  • 29
  • 30
  • 31
  • 32
Beibel—Tradukshon di Mundu Nobo
Génesis 10:1-32

Génesis

10 Awor ta sigui historia di Sèm, Kam i Yáfèt, e yu hòmbernan di Noe.

Nan yunan a nase despues di Diluvio. 2 Yáfèt tabata tata di Gómer, Magòg, Madai, Yávan, Tubal, Mésèk i Tíras.

3 Gómer tabata tata di Áskenas, Rífat i Togarma.

4 Yávan tabata tata di Elisa, Társis, Kitim i Dodanim.

5 Eseinan tabata e antepasadonan di e hendenan ku a establesé nan mes riba e islanan,* kada un segun nan idioma, segun nan famia i segun e nashon ku nan tabata pertenesé na dje.

6 Kam tabata tata di Kus, Mizraim,* Put i Kánan.

7 Kus tabata tata di Seba, Havila, Sabta, Rama i Sabteka.

Rama tabata tata di Seba i Dédan.

8 Kus tabata tata di Nímròd tambe. Nímròd tabata e promé hòmber poderoso riba tera. 9 El a bira un yagdó* poderoso ku tabata bai kontra* Yehova. Ta p’esei hende sa bisa: “E persona ei ta meskos ku Nímròd, un yagdó poderoso ku tabata bai kontra Yehova.” 10 E promé statnan* di su reino tabata Bábel, Érek, Ákad i Kalne, na pais Sínar. 11 Nímròd a sali for di e pais ei, i el a bai Asiria i konstruí Nínive, Réhobòt-Ir, Kala 12 i Résen, ku tabata keda entre Nínive i Kala. Tur e statnan ei huntu tabata e stat grandi.*

13 Mizraim tabata tata di Ludim, Anamim, Lehabim, Naftuhim, 14 Patrusim, Kasluhim i Kaftorim.* E filisteonan tabata desendiente di Kasluhim.

15 Kánan tabata tata di Sídòn—kende tabata su yu mayó—i tata di Hèt. 16 Kánan tabata antepasado di e yebuseonan, e amoreonan, e guirgasitanan, 17 e heveonan, e arkitanan, e sinitanan, 18 e arvaditanan, e semaritanan i e hamatitanan. Despues e famianan di e kananeonan a plama bai tur kaminda. 19 Pues, e frontera di e kananeonan tabata kore for di Sídòn te na Gérar, pegá ku Gaza, i te na Sódoma, Gomora, Adma i Zeboim, pegá ku Lasa. 20 Eseinan tabata e desendientenan di Kam, segun nan famia, segun nan idioma, segun nan teritorio i segun e nashon ku nan tabata pertenesé na dje.

21 Sèm, antepasado di tur e yunan di Éber i ruman hòmber di Yáfèt esun mayó,* tambe tabatin yu. 22 E yu hòmbernan di Sèm tabata Élam, Ásur, Arpaksad, Lud i Áram.

23 Áram tabata tata di Uz, Hul, Géter i Mas.

24 Arpaksad tabata tata di Sela, i Sela tabata tata di Éber.

25 Éber tabatin dos yu hòmber. Un di nan tabata yama Pélèg,* pasobra den tempu di Pélèg, e habitantenan di tera a ser plamá.* Pélèg su ruman hòmber tabata yama Yòktan.

26 Yòktan tabata tata di Almodad, Selèf, Hazarmavèt, Yera, 27 Hadoram, Uzal, Dikla, 28 Óbal, Abimaèl, Seba, 29 Ófir, Havila i Yóbab. Nan tur tabata yu hòmber di Yòktan.

30 E teritorio kaminda nan tabata biba tabata for di Mesa te na Séfar, den e serunan di Oriente.

31 Eseinan tabata e desendientenan di Sèm, segun nan famia, segun nan idioma, segun nan teritorio i e nashon ku nan tabata pertenesé na dje.

32 Eseinan tabata e famianan di Noe, segun nan famia i e nashon ku nan tabata pertenesé na dje. E nashonnan ku a plama na tur parti di tera despues di Diluvio a bini for di nan.

Publikashonnan na Papiamentu (Curaçao) (1986-2025)
Log Out
Log In
  • Papiamentu (Kòrsou)
  • Kompartí
  • Preferensia
  • Copyright © 2025 Watch Tower Bible and Tract Society of Pennsylvania
  • Kondishonnan di Uso
  • Maneho di Privasidat
  • Konfigurashon di Privasidat
  • JW.ORG
  • Log In
Kompartí