BIBLIOTEKA ONLINE Watchtower
Watchtower
BIBLIOTEKA ONLINE
Papiamentu (Kòrsou)
  • BEIBEL
  • PUBLIKASHON
  • REUNION
  • 1 Timoteo 1
  • Beibel—Tradukshon di Mundu Nobo

No tin vidio disponibel pa esaki.

Despensa, tin un problema pa habri e vidio.

1 Timoteo 1:3

Nota

  • *

    Wak nota riba Ech 16:9.

1 Timoteo 1:4

Indèks

  • Guia pa Buska Informashon

    E Toren di Vigilansia,

    1/7/2011, pág. 16-18

    1/4/1994, pág. 30

1 Timoteo 1:5

Indèks

  • Guia pa Buska Informashon

    E Toren di Vigilansia,

    15/9/2015, pág. 9

1 Timoteo 1:8

Nota

  • *

    Òf: “legítimamente.”

1 Timoteo 1:9

Nota

  • *

    Òf: “sin bondat amoroso.”

1 Timoteo 1:11

Indèks

  • Guia pa Buska Informashon

    E Toren di Vigilansia,

    1/12/2009, pág. 16-17

    1/3/2007, pág. 17

1 Timoteo 1:12

Indèks

  • Guia pa Buska Informashon

    E Toren di Vigilansia (Edishon di Estudio),

    7/2019, pág. 31

    E Toren di Vigilansia (Edishon di Estudio),

    7/2016, pág. 26

1 Timoteo 1:13

Indèks

  • Guia pa Buska Informashon

    E Toren di Vigilansia,

    15/5/2005, pág. 26-27

1 Timoteo 1:17

Indèks

  • Guia pa Buska Informashon

    Hala Serka Yehova, pág. 12

1 Timoteo 1:18

Indèks

  • Guia pa Buska Informashon

    E Toren di Vigilansia (Edishon di Estudio),

    9/2020, pág. 28-30

    E Toren di Vigilansia,

    1/11/2015, pág. 14

    1/9/2008, pág. 30

    15/9/1999, pág. 29

1 Timoteo 1:19

Indèks

  • Guia pa Buska Informashon

    E Toren di Vigilansia,

    15/7/1999, pág. 15, 17-18

1 Timoteo 1:20

Nota

  • *

    Esta, a ekspulsá nan for di e kongregashon.

Indèks

  • Guia pa Buska Informashon

    Referensia pa Material i Tarea pa Reunion, 3/2019, pág. 3

Kompará ku Otro Tradukshon

Klek riba e versíkulo pa kompará ku tradukshon.
  • Beibel—Tradukshon di Mundu Nobo
  • Lesa den Skritura Griego Kristian (bi7)
  • 1
  • 2
  • 3
  • 4
  • 5
  • 6
  • 7
  • 8
  • 9
  • 10
  • 11
  • 12
  • 13
  • 14
  • 15
  • 16
  • 17
  • 18
  • 19
  • 20
Beibel—Tradukshon di Mundu Nobo
1 Timoteo 1:1-20

1 Timoteo

1 Esaki ta un karta ku ami Pablo, apòstel di Kristu Hesus riba òrdu di Dios, nos Salbador, i di Kristu Hesus, nos speransa, 2 ta skirbi na Timoteo, un berdadero yu den fe:

Bondat inmeresí, miserikòrdia i pas di Dios, e Tata, i di Kristu Hesus, nos Señor, sea ku bo.

3 Meskos ku mi a animá bo pa keda na Efeso ora mi tabata kla pa sigui mi kaminda pa Masedonia,* asina mi ta bolbe animá bo pa keda einan, ya bo por duna òrdu na sierto personanan pa nan no siña hende otro doktrina 4 ni presta atenshon na kuenta falsu ni na lista di antepasado. E kosnan ei no ta yuda ku nada; nan ta lanta pregunta inútil pa investigashon en bes di perkurá loke ta bini di Dios pa fortifiká fe. 5 Realmente, meta di e instrukshon akí ta pa nos tin amor ku ta sali for di un kurason limpi, di un bon konsenshi i di fe sin hipokresia. 6 Algun persona a desviá for di e kosnan akí i a kuminsá papia kos sin sentido. 7 Nan ke ta maestro di lei, ma nan no ta komprondé ni e kosnan ku nan ta papia ni e kosnan ku nan ta insistí asina tantu riba dje.

8 Awor, nos sa ku e Lei ta bon, basta ku un hende aplik’é korektamente,* 9 realisando ku no ta pa hende hustu ta dekretá lei, sino pa esnan sin lei i rebelde, ku ta malbado i pekadó, desleal* i ku ta rechasá loke ta santu; sí, ta pa esnan ku ta mata tata, mama i otro hende, 10 pa fornikadó, hòmber ku ta drumi ku hòmber, sekuestradó, gañadó, esnan ku ta hasi huramentu falsu i pa tur otro kos ku ta kontra e siñansa sano. 11 E siñansa sano akí ta kuadra ku e glorioso bon notisia di e Dios felis ku e mes a konfia na mi.

12 Mi ta gradisidu na Kristu Hesus, nos Señor, kende a duna mi poder, pasobra el a konsiderá mi fiel i p’esei a asigná mi na su sirbishi, 13 aunke ántes mi tabata un blasfemadó, un persiguidó i un hòmber arogante i ònbeskòp. Sinembargo, el a mustra miserikòrdia na mi, pasobra mi a aktua den ignoransia i sin fe. 14 Pero mi a risibí e bondat inmeresí di nos Señor na gran abundansia, i tambe fe i amor ku ta pa medio di Kristu Hesus. 15 E deklarashon akí ta konfiabel i ta meresé pleno aseptashon: Kristu Hesus a bini na mundu pa salba pekadó. I di esakinan, ami ta esun di mas notabel. 16 Sinembargo, el a mustra miserikòrdia na mi pa asina pa medio di mi, komo e kaso di mas notabel, Kristu Hesus lo por a demostrá tur su pasenshi komo un ehèmpel pa esnan ku lo pone nan fe den dje pa haña bida eterno.

17 Awor bon, na e Rei di eternidat—indestruktibel, invisibel i e úniko Dios—sea onor i gloria pa tur eternidat. Amèn.

18 Mi ta enkargá bo ku e instrukshonnan akí, Timoteo, mi yu, na armonia ku loke a ser profetisá en konekshon ku bo, ya asina pa medio di esakinan bo por sigui bringa e guera ekselente, 19 miéntras ku bo ta mantené bo fe i un bon konsenshi, lokual algun a benta un banda i asina pone nan fe noufragá. 20 Himeneo i Aleksander ta entre esakinan, i mi a entregá nan na Satanas* pa e disiplina siña nan pa no blasfemá.

Publikashonnan na Papiamentu (Curaçao) (1986-2025)
Log Out
Log In
  • Papiamentu (Kòrsou)
  • Kompartí
  • Preferensia
  • Copyright © 2025 Watch Tower Bible and Tract Society of Pennsylvania
  • Kondishonnan di Uso
  • Maneho di Privasidat
  • Konfigurashon di Privasidat
  • JW.ORG
  • Log In
Kompartí