BIBLIOTEKA ONLINE Watchtower
Watchtower
BIBLIOTEKA ONLINE
Papiamentu (Kòrsou)
  • BEIBEL
  • PUBLIKASHON
  • REUNION
  • 2 Timoteo 1
  • Beibel—Tradukshon di Mundu Nobo

No tin vidio disponibel pa esaki.

Despensa, tin un problema pa habri e vidio.

2 Timoteo 1:2

Indèks

  • Guia pa Buska Informashon

    E Toren di Vigilansia (Edishon di Estudio),

    12/2020, pág. 28

    E Toren di Vigilansia,

    1/1/2003, pág. 28

2 Timoteo 1:4

Indèks

  • Guia pa Buska Informashon

    E Toren di Vigilansia,

    1/11/2015, pág. 15

2 Timoteo 1:5

Indèks

  • Guia pa Buska Informashon

    E Toren di Vigilansia,

    1/11/2015, pág. 13-14

    1/7/1999, pág. 9-10

    15/5/1998, pág. 8-9

2 Timoteo 1:6

Nota

  • *

    Òf: “pa waya manera kandela.”

Indèks

  • Guia pa Buska Informashon

    E Toren di Vigilansia (Edishon di Estudio),

    12/2020, pág. 28-29

    E Toren di Vigilansia,

    15/2/1998, pág. 26

    Spièrta!,

    8/4/1998, pág. 16

2 Timoteo 1:7

Indèks

  • Guia pa Buska Informashon

    Bo Por Disfrutá di Bida pa Semper!—Buki, lès 47

    E Toren di Vigilansia,

    15/9/2013, pág. 23-24

    1/5/2009, pág. 17

    1/10/2006, pág. 22

2 Timoteo 1:8

Indèks

  • Guia pa Buska Informashon

    E Toren di Vigilansia,

    1/3/2003, pág. 9-10

2 Timoteo 1:13

Nota

  • *

    Òf: “norma.”

Indèks

  • Guia pa Buska Informashon

    E Toren di Vigilansia,

    1/9/2008, pág. 31

    1/8/2008, pág. 30

    15/3/2006, pág. 31

    1/1/2003, pág. 29

    15/9/2002, pág. 16-17

    15/1/1996, pág. 12

2 Timoteo 1:14

Indèks

  • Guia pa Buska Informashon

    E Toren di Vigilansia (Edishon di Estudio),

    12/2020, pág. 29

    E Toren di Vigilansia (Edishon di Estudio),

    4/2018, pág. 14

2 Timoteo 1:15

Nota

  • *

    Wak nota riba Ech 2:9.

2 Timoteo 1:16

Nota

  • *

    Òf: “Yehova.”

Indèks

  • Guia pa Buska Informashon

    E Toren di Vigilansia,

    15/5/2004, pág. 20

    15/11/1997, pág. 29-30

2 Timoteo 1:17

Indèks

  • Guia pa Buska Informashon

    E Toren di Vigilansia,

    15/11/1997, pág. 29-30

2 Timoteo 1:18

Indèks

  • Guia pa Buska Informashon

    E Toren di Vigilansia,

    15/11/1997, pág. 30-31

Kompará ku Otro Tradukshon

Klek riba e versíkulo pa kompará ku tradukshon.
  • Beibel—Tradukshon di Mundu Nobo
  • Lesa den Skritura Griego Kristian (bi7)
  • 1
  • 2
  • 3
  • 4
  • 5
  • 6
  • 7
  • 8
  • 9
  • 10
  • 11
  • 12
  • 13
  • 14
  • 15
  • 16
  • 17
  • 18
Beibel—Tradukshon di Mundu Nobo
2 Timoteo 1:1-18

2 Timoteo

1 Esaki ta un karta ku ami, Pablo, ku pa boluntat di Dios ta apòstel di Kristu Hesus segun e promesa di bida ku ta pa medio di Kristu Hesus, 2 ta skirbi na Timoteo, mi yu stimá:

Bondat inmeresí, miserikòrdia i pas di parti di Dios, e Tata, i di Kristu Hesus, nos Señor, sea ku bo.

3 Mi ta gradisidu na Dios, esun na ken mi ta rindi sirbishi sagrado ku un konsenshi limpi, meskos ku mi antepasadonan a hasi; p’esei semper mi ta kòrda riba bo den mi súplikanan di dia i anochi. 4 Ora mi kòrda riba bo lágrimanan, mi ta anhelá pa mira bo pa mi kurason por yena ku goso. 5 Pasobra mi ta kòrda bo fe sin hipokresia, ku a biba promé den bo wela Loida i den bo mama Eunise, i ku mi tin sigur ta den bo tambe.

6 P’esei mi ta rekordá bo pa no neglishá* e don di Dios ku bo a risibí ora mi a pone man riba bo. 7 Pasobra Dios no a duna nos un spiritu di kobardia, sino di poder, di amor i di sano huisio. 8 P’esei, no tene bèrgwensa di duna testimonio tokante nos Señor ni di ami ku ta prizonero pa su motibu; mas bien, sea dispuesto pa sufri pa e bon notisia, ku yudansa di e poder di Dios. 9 El a salba nos i a yama nos pa ta hende santu, no pa motibu di nos obranan, sino pa motibu di su propósito i bondat inmeresí ku el a duna nos hopi tempu pasá pa medio di Kristu Hesus. 10 E bondat inmeresí ei awor a bira masha bisto mediante e manifestashon di nos Salbador, Kristu Hesus, kende a eliminá morto i pa medio di e bon notisia a trese klaridat riba e bida ku no ta kaba na nada. 11 Ta pa anunsiá e bon notisia ei mi a keda nombrá komo predikadó, apòstel i maestro.

12 P’esei mi ta sufri e kosnan akí tambe, pero mi no tin bèrgwensa. Pasobra mi konosé esun den ken mi a kere, i mi tin sigur ku e por kuida loke mi a konfia na dje te na e dia di huisio. 13 Sigui pega na e patronchi* di palabra sano ku bo a tende for di mi, i hasi esei ku e fe i amor ku e union ku Kristu Hesus ta trese kuné. 14 Ku yudansa di e spiritu santu ku ta biba den nos, kuida e tesoro akí konfiá na bo.

15 Bo sa ku tur hende na Asia* a bira lomba pa mi, inkluso Figelo i Hermogeno. 16 Señor* mustra miserikòrdia na e hendenan di kas di Onesíforo, pasobra hopi biaha el a animá mi, i e no tabatin bèrgwensa di mi kadenanan di prizòn. 17 Al kontrario, ora e tabata na Roma, el a buska mi diligentemente i a haña mi. 18 Señor Yehova mustra miserikòrdia na dje riba e dia di huisio. I bo mes ta bon na haltura di tur e sirbishi ku el a rindi na Efeso.

Publikashonnan na Papiamentu (Curaçao) (1986-2025)
Log Out
Log In
  • Papiamentu (Kòrsou)
  • Kompartí
  • Preferensia
  • Copyright © 2025 Watch Tower Bible and Tract Society of Pennsylvania
  • Kondishonnan di Uso
  • Maneho di Privasidat
  • Konfigurashon di Privasidat
  • JW.ORG
  • Log In
Kompartí