LÈS 40
David i Góliat
Yehova a bisa Sámuèl: ‘Bai na e kas di Isaí. Un di su yu hòmbernan lo ta e siguiente rei di Israel.’ Pues, Sámuèl a bai kas di Isaí. Ora ku Sámuèl a mira e yu mas grandi, el a pensa: ‘E mucha hòmber akí lo mester ta esun.’ Pero, Yehova a bisa Sámuèl ku no ta e mucha hòmber akí el a skohe. Yehova a bisa: ‘Ami ta wak kurason, mi no ta wak loke un persona ta di pafó.’
Isaí a trese su seis otro yu hòmbernan pa Sámuèl. Pero, Sámuèl a bisa: ‘Yehova no a skohe niun di nan. Bo tin mas yu hòmber?’ Isaí a kontestá: ‘Mi tin un yu hòmber mas, esun mas chikitu, David. E ta kuidando e karnénan.’ Ora David a yega, Yehova a bisa Sámuèl: “Ta e mi a skohe.” Sámuèl a basha zeta riba David su kabes, i el a ungié komo e futuro rei di Israel.
Algun tempu despues, e israelitanan tabata bringa kontra e filisteonan. E filisteonan tabatin un guerero gigante ku tabata bringa pa nan. Su nòmber tabata Góliat. Tur dia, Góliat tabata hasi bofon di e israelitanan. E tabata grita: ‘Manda un hòmber pa bin bringa kontra mi. Si e gana, nos lo bira boso esklabo. Pero, si ami gana, boso lo bira nos esklabo.’
David a hiba kuminda na e kampamentu di e israelitanan pa su ruman hòmbernan. David a tende loke Góliat tabata bisa. Anto David a bisa: ‘Ami lo bai bringa kontra dje!’ Rei Saul a bisa: ‘Pero, bo ta mucha ainda.’ David a kontestá: ‘Yehova lo yuda mi.’
Saul tabata ke pa David bisti e armadura ku el a dun’é, pero David a bisa: ‘Mi no por bringa ku e kosnan akí bistí na mi kurpa.’ David a kohe su slenger, i el a bai na un riu. El a piki sinku piedra lizu, i el a hinka nan den su tas. Despues, el a bai bringa kontra Góliat. E gigante tabata grita: ‘Bini aki mucha. Bini pa mi laga e paranan di shelu i e bestianan di mondi kome bo karni.’ David no tabatin miedu. El a kontestá: ‘Abo ta bin bringa kontra mi ku spada i sper. Pero ami ta bin bringa den nòmber di Yehova. Bo no ta bringando kontra nos; bo ta bringando kontra Dios. Tur hende akinan lo mira ku Yehova tin mas poder ku un spada òf ku un sper. Lo e entregá boso tur den nos man.’
David a pone un piedra den su slenger, i el a zuai e slenger mas duru ku e tabata por. Ku yudansa di Yehova, e piedra a dal Góliat den su frenta. E gigante a kai abou i muri. Anto e filisteonan a kore limpi bai. Abo ta konfia den Yehova meskos ku David?
‘For di punto di bista di hende, ta imposibel pa hende haña salbashon, pero pa Dios, tur kos ta posibel.’—Marko 10:27