Yehova Sa Kon pa Libra Su Pueblo
“Yehova sa kon pa libra hende deboto na dje for di prueba.” —2 PED. 2:9.
1. Kon e situashon lo ta riba mundu durante e “tribulashon grandi”?
UN ORA pa otro, na un momento ku hende no ta spera, Yehova lo destruí e mundu di Satanas. (1 Tes. 5:2, 3) Durante “e gran dia di [Yehova],” mundu lo ta aribabou. (Sof. 1:14-17) E tempu ei lo tin asina tantu angustia i sufrimentu ku Beibel ta papia di “un tribulashon grandi manera no a yega di sosodé nunka, for di prinsipio di mundu te awor.”—Lesa Mateo 24:21 i 22.
2, 3. (a) Ki situashon e pueblo di Dios lo hañ’é kuné durante e “tribulashon grandi”? (b) Kon nos konvikshon ku Yehova por i lo salba su pueblo por bira mas fuerte?
2 Na kulminashon di e “tribulashon grandi,” “Gòg di tera di Magòg” lo ataká e pueblo di Dios. Sí, “un ehérsito poderoso” lo bini kontra nan “manera un nubia ku ta tapa tera.” (Eze. 38:2, 14-16) I ningun organisashon na mundu lo sali na defensa di Yehova su pueblo. Nan salbashon lo dependé únikamente di Yehova. Awor, kon nan lo reakshoná ora nan enemigunan bini pa kaba ku nan?
3 Bo ta un sirbidó di Yehova? Si ta asina, bo tin fe ku Yehova por i lo spar bida di su sirbidónan durante e tribulashon grandi? Apòstel Pedro a skirbi ku “Yehova sa kon pa libra hende deboto na dje for di prueba, ma tambe kon pa warda hende inhustu pa nan ser destruí riba e dia di huisio.” (2 Ped. 2:9) Ademas, ora nos meditá riba relatonan ku ta mustra kon Yehova a libra su pueblo den pasado, nos konvikshon ku Yehova por i lo salba su pueblo lo bira mas fuerte. P’esei, laga nos konsiderá tres di e relatonan akí.
NOE A SOBREBIBÍ E DILUVIO
4. Kiko mester a ser hasí promé ku e Diluvio a tuma lugá?
4 Laga nos kuminsá ku e relato di e Diluvio ku a tuma lugá den tempu di Noe. E faktor tempu tabata importante pasobra promé ku Yehova a manda e Diluvio, mester a konstruí un arka inmenso i hinka e bestianan aden. No opstante, e relato di Génesis no ta bisa ku Yehova a warda te ora e arka tabata kla pa disidí ki ora e ta manda e Diluvio. No ta asina ku Yehova mester a warda pa wak ki dia e arka lo a keda kla pa e por a stipulá un fecha pa e Diluvio kuminsá. Al kontrario, Dios a fihá e dia ei hopi tempu promé ku el a manda Noe konstruí un arka. Kon nos por sa esei?
5. Segun Génesis 6:3, ki dekreto Yehova a saka, i na ki tempu el a anunsiá esaki?
5 Segun Génesis 6:3, Yehova a saka un dekreto i a anunsiá esaki den shelu, bisando: “Mi spiritu lo no lucha ku hende pa semper, pasobra di bèrdat ta karni e ta; sinembargo, su dianan lo ta shent’i binti aña.” Aki Yehova no tabata referí na e kantidat di aña ku hende en general lo a biba, ma na e lapso di tempu ku lo mester a pasa promé ku lo el a pone fin na tur maldat riba tera.a I komo ku e Diluvio a kuminsá na aña 2370 promé ku nos era, nos por konkluí ku ta for di aña 2490 promé ku nos era Dios a anunsiá su dekreto. E tempu ei, Noe tabatin 480 aña. (Gén. 7:6) Un 20 aña despues, esta na aña 2470 promé ku nos era, su promé yu a nase. (Gén. 5:32) E tempu ei, ainda tabata falta un 100 aña pa e Diluvio kuminsá. Anto ainda Yehova no a informá Noe di e trabou importante ku E tabatin p’e i kon esaki lo a yuda salba humanidat. Ta kuantu tempu Yehova a warda promé ku el a informá Noe di e Diluvio?
6. Na ki tempu Yehova a duna Noe e mandato pa konstruí e arka?
6 Aparentemente, Yehova a laga dékadanan pasa promé ku el a revelá su desishon na Noe. A base di kiko nos ta saka e konklushon ei? Wèl, Beibel ta bisa ku ora Dios a duna Noe e mandato pa konstruí e arka, su yunan tabata grandi i kasá. Yehova a bisa Noe: “Lo mi establesé mi aliansa ku bo; i lo bo bai den e arka—abo ku bo yu hòmbernan i bo esposa, i esposanan di bo yu hòmbernan huntu ku bo.” (Gén. 6:9-18) Pues aparentemente, ora Yehova a manda Noe traha e arka, tabata falta solamente 40 òf 50 aña promé ku e Diluvio a kuminsá.
7. (a) Kon Noe i su famia a demostrá fe? (b) Ki dia finalmente Dios a bisa Noe e dia ku e Diluvio lo a kuminsá?
7 Segun ku Noe i su famia tabata konstruí e arka, nan lo mester a puntra nan mes kon Dios lo a kumpli ku su propósito i na ki tempu e Diluvio lo a kuminsá. Pero maske nan no tabata sa e detayenan akí, nan no a stòp di traha e arka. Beibel ta bisa: ‘Noe a hasi konforme tur loke Dios a orden’é. Asina Noe a hasi.’ (Gén. 6:22) Finalmente, Yehova a bisa Noe ku e Diluvio lo a bini eksaktamente denter di shete dia. Noe i su famia tabatin nèt sufisiente tempu pa hinka e bestianan den e arka. P’esei, ora e bentananan di shelu a habri “den e di seis shen aña di bida di Noe, den e di dos luna, riba e di diesshete dia di e luna,” tur kos tabata kla.—Gén. 7:1-5, 11.
8. Kon e relato di e Diluvio ta duna nos konfiansa ku Yehova sa ki ora pa libra su pueblo?
8 E relato di e Diluvio ta duna prueba ku Yehova sa ki ora ta e mihó momento pa libra, òf salba, su pueblo i kon ta e mihó manera pa hasi esei. Segun ku Yehova ta konta e dianan ku falta pa e era akí yega na su fin, nos por tin sigur ku Yehova su propósito lo kumpli, anto riba e “dia i [na e] ora” eksakto ku el a stipulá.—Mat. 24:36; lesa Habakuk 2:3.
YEHOVA A SALBA SU PUEBLO NA LAMAN KÒRÁ
9, 10. Kon Yehova a usa su pueblo pa laga e ehérsito di Egipto kai den un trampa?
9 Manera nos a mira kaba, ta Yehova ta determiná ki ora sierto kosnan tin ku tuma lugá pa su propósito kumpli. E di dos ehèmpel ku nos lo trata ta resaltá un otro motibu pakiko nos por tin konfiansa ku Yehova lo libra su pueblo: Yehova lo usa su poder sin límite pa salba su pueblo i hasi sigur ku su boluntat lo kumpli. Maske Yehova tin poder pa libra su pueblo, tabatin okashon ku el a usa su pueblo mes komo as pa kue nan enemigunan den trampa. Esei ta presis loke Yehova a hasi ora el a libra e israelitanan for di sklabitut na Egipto.
10 Mas o ménos tres mion israelita a bandoná Egipto. Yehova a laga Moises dirigí nan den un direkshon ku a pone Fárao pensa ku nan tabata pèrdí i ku nan a dual. (Lesa Éksodo 14:1-4.) Fárao no por a resistí e tentashon i a sali mesora ku su ehérsito pa persiguí e israelitanan i a atrapá nan na Laman Kòrá. A parse ku e israelitanan tabata lomba kontra muraya. (Eks. 14:5-10) Pero en realidat, nan no tabata den ningun peliger. Dikon nò? Pasobra Yehova tabata kla pa yuda nan.
11, 12. (a) Kon Yehova a intervení na fabor di su pueblo? (b) Kiko tabata e resultado, i kiko e relato akí ta siña nos tokante Yehova?
11 “E pilá di nubia” ku tabata guia e israelitanan a bai para nan tras i a pone ku e ehérsito di Fárao tabata den skuridat i no por a ataká nan. No opstante, e mesun pilá ei a produsí klaridat pa e israelitanan, asta anochi. (Lesa Éksodo 14:19 i 20.) Despues di esei, Yehova a habri e laman pa medio di un bientu fuerte di pariba i “a hasi e laman bira tera seku.” Esaki sin duda a tuma hopi tempu, pasobra e relato ta bisa ku ta henter anochi un bientu fuerte a supla riba e laman i ku, despues di esei, “e yunan di Israel a pasa meimei di e laman riba tera seku.” Kompará ku e garoshinan di guera di e ehérsito di Fárao, e israelitanan tabata move pokopoko. Tòg, e egipsionan no por a alkansá nan, pasobra Yehova tabata bringa pa Israel. “El a trese konfushon den e ehérsito di e egipsionan. I el a hasi nan wil di garoshi slep, i el a hasi ku nan tabata kore ku difikultat.”—Éks. 14:21-25.
12 Unabes ku tur e israelitanan a yega sano i salvo na e otro banda, Yehova a instruí Moises: “Ekstendé bo man over di e laman, pa e awanan bini bèk riba e egipsionan, riba nan garoshinan i riba nan koredónan di kabai.” Ora e sòldánan egipsio tabata purba di hui pa e awanan, ‘Yehova a derotá nan meimei di laman.’ No tabatin skapatorio. “Ni ún di nan no a skapa.” (Éks. 14:26-28) Asina Yehova a demostrá ku e tin poder pa libra su pueblo for di kualke situashon.
ALGUN HENDE A SOBREBIBÍ E DESTRUKSHON DI HERÚSALÈM
13. Ki instrukshon Hesus a duna su siguidónan, i kiko nan lo por a puntra nan mes?
13 Yehova sa presis kon kosnan mester sosodé pa su propósito kumpli. Nos lo mira esei den e di tres ehèmpel ku nos lo trata: e sitiamentu di Herúsalèm den promé siglo. Pa medio di su Yu, Yehova a duna instrukshon spesífiko kon kristiannan ku tabata biba den Herúsalèm i Hudea por a sobrebibí e destrukshon di Herúsalèm ku lo a tuma lugá na aña 70 di nos era. Hesus a bisa nan: “Ora boso mira e ‘kos repugnante’ ku ta kousa destrukshon, ku profeta Daniel a papia di dje, pará den un lugá santu, . . . laga esnan ku ta na Hudea hui bai den seru.” (Mat. 24:15, 16) Pero kon e siguidónan di Hesus por a ripará ku e profesia akí tabata kumpliendo?
14. Ki suseso a yuda e kristiannan komprondé Hesus su instrukshon?
14 Bon mirá, ta despues di hopi aña e kristiannan a bin komprondé e instrukshon di Hesus. Na aña 66 di nos era, e ehérsito romano, bou di mando di Sestio Galo, a yega Herúsalèm pa stòp un rebelion hudiu. Anto debí ku e rebeldenan hudiu, konosí komo e Zelotenan, a bai skonde den e tèmpel, e sòldánan romano a kuminsá suak e murayanan di e tèmpel. E kristiannan ku tabata alerta a komprondé bon kla kiko e susesonan akí a nifiká. Nan a komprondé ku e ehérsito pagano romano ku a yega te na e muraya di e tèmpel ku su símbolonan di idolatria ta “e kos repugnante” pará den “un lugá santu.” Pues, tabata tempu pa Hesus su siguidónan “hui bai den seru.” Pero kon nan por a sali for di un stat ku tabata rondoná pa enemigu? Algu inesperá a sosodé.
15, 16. (a) Ki instrukshon spesífiko Hesus a duna, i dikon tabata importante pa su siguidónan a obedesé? (b) Di kiko nos salbashon ta dependé?
15 Diripiente, pa motibunan deskonosí, Sestio Galo i su ehérsito a bati retirada, i e Zelotenan a kuminsá persiguí nan. E ora ei, Hesus su siguidónan a haña chèns di hui, pasobra tantu e romanonan komo e rebeldenan hudiu a bandoná e stat. I nan a kòrda ku Hesus a bisa nan spesífikamente pa bandoná e stat mesora i laga nan pertenensianan atras. (Lesa Mateo 24:17 i 18.) Dikon tabata importante pa nan a hui mesora? Wèl, despues di un par di dia, e Zelotenan a bini bèk i a kuminsá obligá tur habitante di Herúsalèm i Hudea pa partisipá den e rebelion. I debí ku diferente grupo hudiu tabata bringa otro pa haña kontrol den Herúsalèm, e situashon a bira pió. Kada bes, tabata mas difísil pa hui for di e stat. Ora e romanonan a bini bèk na aña 70 di nos era, niun hende no por a hui mas for di Herúsalèm. (Luk. 19:43) Esnan ku no a hui a keda atrapá den e stat. Pero e kristiannan ku a hasi kaso di Hesus su instrukshon pa hui bai den seru sí a salba. Sin duda, nan a eksperensiá ku Yehova sa kon pa libra su pueblo. Ki lès nos por siña for di e relato akí?
16 Wèl, ku durante e tribulashon grandi, kristiannan mester obedesé instrukshon di e Palabra di Dios i sigui guia di su organisashon. Tuma por ehèmpel Hesus su mandato pa “hui bai den seru.” Durante e tribulashon grandi, nos tambe lo haña instrukshon pa hui. Pero nos no sa ainda kiko e huimentu ei lo enserá.b Ma esaki sí nos por ta sigur di dje: Na e debido tempu, Yehova lo hasi su instrukshonnan kla pa nos. Anto komo ku nos salbashon ta dependé di nos obedensia, ta bon pa nos puntra nos mes: ‘Kon mi ta reakshoná riba e instrukshonnan ku Yehova ta duna su pueblo awe? Mi ta obedesé mesora, òf mi ta vasilá pa obedesé?’—Sant. 3:17.
FORTALESÉ BO MES PA ENFRENTÁ FUTURO
17. Kiko e profesia di Habakuk ta revelá tokante e binidero atake di Gòg kontra e pueblo di Dios?
17 Awor, laga nos papia un poko mas tokante e atake di Gòg ku nos a menshoná na prinsipio. Habakuk tambe a profetisá di e atake akí. El a bisa: “Ora mi tende tur esaki, mi barika ta kohe kramp; mi tende e bochincha, mi boka ta tembla, mi wesunan ta pèrdè tur forsa, mi ta tembla manera bara bèrdè. Tòg mi ta warda ku pasenshi riba e dia ku lo trese destrukshon pa e pueblo di nos agresornan.” (Hab. 3:16, BPK) Ora profeta Habakuk a haña sa di e atake akí ku lo a bai tuma lugá, su barika a kohe kram, òf manera e idioma original ta bisa, su stoma a kuminsá reboltiá, su lepnan tabata tembla i su kurpa a pèrdè forsa. Pero e tabata dispuesto pa spera riba e gran dia di Yehova. E manera ku Habakuk a reakshoná ta indiká ku nos tambe lo por haña miedu ora Gòg i su kompinchinan bini pa ataká nos. Pero meskos ku Habakuk, nos por tin e konfiansa ku Yehova lo libra su pueblo.—Hab. 3:18, 19.
18. (a) Dikon nos no mester tin miedu di e binidero atake di Gòg? (b) Kiko nos lo trata den e siguiente artíkulo?
18 E tres ehèmpelnan ku nos a kaba di konsiderá sin duda ta duna prueba ku Yehova sa kon pa libra su pueblo. Su propósito lo kumpli sigur i lo e derotá su enemigunan sin faya. Pero, si nos ke selebrá e viktoria grandi akí di Yehova, nos mester keda fiel te na fin. Awor, kon Yehova ta yuda nos mantené nos integridat for di awor? E siguiente artíkulo lo kontestá e pregunta akí.
[Nota]
a Wak La Atalaya di 15 di desèmber 2010, página 30-31.
b Wak E Toren di Vigilansia di 1 di mei 1999, página 19.
[Plachi na página 26]
Dikon e israelitanan no tabata ègt den peliger ora e ehérsito di Fárao a alkansá nan?