BIBLIOTEKA ONLINE Watchtower
Watchtower
BIBLIOTEKA ONLINE
Papiamentu (Kòrsou)
  • BEIBEL
  • PUBLIKASHON
  • REUNION
  • w23 Novèmber pág. 14-19
  • Bo Por Konfia Ku Yehova Lo Yuda Bo Maske Bida Bira Duru

No tin vidio disponibel pa esaki.

Despensa, tin un problema pa habri e vidio.

  • Bo Por Konfia Ku Yehova Lo Yuda Bo Maske Bida Bira Duru
  • E Toren di Vigilansia Anunsiando e Reino di Yehova (Edishon di Estudio)—2023
  • Suptema
  • Informashon Similar
  • KON DIFIKULTATNAN A PONE E HUDIUNAN PÈRDÈ ÁNIMO?
  • SIGUI PONE YEHOVA SU BOLUNTAT NA PROMÉ LUGÁ
  • KON PA HAÑA MAS KONFIANSA DEN YEHOVA
  • SIGUI KONFIA YEHOVA TE NA FINAL
  • Puntonan Sobresaliente di e Buki di Esdras
    E Toren di Vigilansia Anunsiando e Reino di Yehova Dios—2006
  • Bo Manera di Siña Ta Efikas?
    E Toren di Vigilansia Anunsiando e Reino di Yehova Dios—2002
  • “Mi Ta ku Boso”
    E Toren di Vigilansia Anunsiando e Reino di Yehova Dios—2006
  • Laga Boso Mannan Ta Fuerte
    E Toren di Vigilansia Anunsiando e Reino di Yehova Dios—2006
Mas Artíkulo
E Toren di Vigilansia Anunsiando e Reino di Yehova (Edishon di Estudio)—2023
w23 Novèmber pág. 14-19

ARTÍKULO DI ESTUDIO 48

Bo Por Konfia Ku Yehova Lo Yuda Bo Maske Bida Bira Duru

“‘Sea fuerte, . . . pasobra ami ta ku boso,’ Yehova di e ehérsitonan ta bisa.”—AGEO 2:4.

KANTIKA 118 “Duna Nos Mas Fe”

UN BISTA ADELANTÁa

1-2. (a) Ki similaridat tin entre nos situashon i esun di e hudiunan ku a bolbe Herúsalèm? (b) Ki ta algun difikultat ku e hudiunan a haña nan kuné? (Wak e kuadro “E Tempu di Ageo, Zakarías i Èsdras.”)

BO SA preokupá tin biaha tokante futuro? Kisas bo a pèrdè trabou, i bo ta puntra bo mes kon bo ta bai mantené bo famia. Òf kisas bo ta preokupá ku e siguridat di bo famia debí na disturbio den bo pais, persekushon òf oposishon na e trabou di prediká. Bo ta pasando den algun di e situashonnan ei? Si ta asina, e artíkulo akí lo animá bo hopi. Lo bo mira kon Yehova a yuda e israelitanan di pasado ora nan a pasa den situashonnan similar.

2 E hudiunan ku a biba henter nan bida na Babilonia tabatin mester di hopi fe pa bai laga un pais riku i un bida konfortabel pa biaha bai un pais ku nan no tabata ni konosé. Unabes nan a yega, nan a haña nan ku difikultat debí na situashon ekonómiko, disturbio i oposishon. En bista ku tur e kosnan ei tabata pasando pareu, algun di nan tabatin difikultat pa focus riba e rekonstrukshon di Yehova su tèmpel. P’esei, rònt di aña 520 P.K., Yehova a manda dos profeta, Ageo i Zakarías, pa yuda e pueblo haña ánimo atrobe. (Ageo 1:1; Zak. 1:1) Manera nos ta bai mira, e animashon ku e dos profetanan ei a duna nan tabatin bon resultado. Pero, kasi 50 aña despues, e hudiunan a bolbe pèrdè ánimo. Ta e ora ei Èsdras, kende tabata un kopiadó eksperto di Lei di Moises, a bin di Babilonia pa Herúsalèm pa animá nan i yuda nan pone adorashon di Yehova na promé lugá den nan bida.—Èsd. 7:​1, 6.

E Tempu di Ageo, Zakarías i Èsdras

Un kuadro ku ta mustra susesonan importante den tempu di Ageo, Zakarías i Èsdras (tur aña ta P.K.). 537: Hudiunan ta bandoná Babilonia. 520: Profeta Ageo i Profeta Zakarías ta papia ku e israelitanan na Herúsalèm. 515: Tèmpel na Herúsalèm. 484: Reina Èster ta aserka trono di Rei Asuero. 468: Èsdras ta biaha ku un grupo. 455: Murayanan na Herúsalèm.

TUR AÑA TA P.K.

  1. 537: E promé grupo di hudiu a bolbe Herúsalèm

  2. 520: Ageo i Zakarías a profetisá na Herúsalèm

  3. 515: Rekonstrukshon di e tèmpel a kaba

  4. 484: Èster ta intervení despues ku Rei Asuero I di Pèrsia a duna òrdu pa mata i kaba ku tur hudiu

  5. 468: Èsdras i e di dos grupo di hudiunan a biaha bai Herúsalèm

  6. 455: A kaba di rekonstruí e murayanan di Herúsalèm

3. Ki pregunta nos ta bai trata den e artíkulo akí? (Proverbionan 22:19)

3 E profesianan di Ageo i Zakarías a yuda Yehova su pueblo pa sigui konfia den Yehova apesar di oposishon. E profesianan ei tambe por yuda nos pa hasi meskos ni maske kiko sosodé. (Lesa Proverbionan 22:19.) Den e siguiente paragrafnan, nos ta bai wak loke Yehova a bisa su pueblo mediante Ageo i Zakarías, i loke Èsdras a hasi pa haña mas konfiansa den Yehova. Esaki lo yuda nos kontestá e siguiente preguntanan: Kon difikultatnan a pone e hudiunan ei pèrdè ánimo? Dikon nos mester sigui pone Yehova su boluntat na promé lugá maske nos bida bira duru? I kon nos por haña mas konfiansa den Yehova durante tempunan difísil?

KON DIFIKULTATNAN A PONE E HUDIUNAN PÈRDÈ ÁNIMO?

4-5. Kiko por a pone ku e hudiunan a pèrdè ánimo?

4 Ora ku e hudiunan a yega Herúsalèm, nan tabatin hopi trabou pa hasi. Den poko tempu, nan a rekonstruí e altar di Yehova i a pone fundeshi di e tèmpel. (Èsd. 3:​1-3, 10) Pero no a tarda mashá ku nan a pèrdè ánimo. Ta kiko a pasa? Aparte di e trabounan di rekonstrukshon di e tèmpel, nan mester a traha nan mes kasnan, planta kunuku i sòru pa nan famia tin kuminda. (Èsd. 2:​68, 70) Ademas, nan enemigunan a plania pa stòp e rekonstrukshon di e tèmpel.—Èsd. 4:​1-5.

5 E tempu ku e hudiunan a bolbe Herúsalèm, nan pais tabata parti di Imperio di Pèrsia. Pero e situashon ekonómiko i polítiko den e imperio no tabata bon, i esei a pone nan pèrdè ánimo. Na 530 P.K, Rei Siro di Pèrsia a muri. Esun ku a siguié, Cambises, kier a konkistá Egipto. Na kaminda pa Egipto, muy probablemente su sòldánan a pasa den e teritorionan na Israel i a eksigí e israelitanan kuminda, awa i lugá di keda. Esei a pone èkstra peso riba e pueblo. Ora ku e siguiente rei, Darío I, a kuminsá goberná, kosnan no a mehorá; ketu bai tabatin rebelion i disturbio den e imperio. Tur e kosnan ei a pone ku hopi di e hudiunan ku a bolbe Herúsalèm tabata puntra nan mes kon nan lo a pèrkurá pa nan famia. Algun a pensa ku no ta un bon tempu pa rekonstruí e tèmpel.—Ageo 1:2.

6. Segun Zakarías 4:6 i 7, ki otro difikultat e hudiunan a haña nan kuné, i ki Zakarías a sigurá nan?

6 Lesa Zakarías 4:​6, 7. Fuera di e problemanan ekonómiko i disturbio, e hudiunan a haña nan ku persekushon tambe. Na 522 P.K., nan enemigunan a logra konvensé gobièrnu di Pèrsia pa para e trabounan riba e tèmpel. Pero, Zakarías a sigurá e hudiunan ku, ku yudansa di Yehova su spiritu santu, nan por sigui ku e trabou apesar di kualke difikultat. Na 520 P.K., Rei Darío a permití nan pa sigui ku e trabounan i a asta duna nan plaka pa esei. Ademas, el a duna e gobernadornan den bisindario òrdu pa yuda nan.—Èsd. 6:​1, 6-10.

7. Ki bendishonnan e hudiunan a haña ora nan a pone e boluntat di Yehova na promé lugá?

7 Mediante Ageo i Zakarías, Yehova a primintí e pueblo ku nan lo por konta ku su yudansa si nan pone rekonstrukshon di e tèmpel na promé lugá. (Ageo 1:​8, 13, 14; Zak. 1:​3, 16) E animashon ei a pone ku na 520 P.K. e hudiunan a kuminsá traha riba e tèmpel atrobe i a logra kaba kuné den ménos ku sinku aña. Apesar di problemanan, nan a pone Yehova su boluntat na promé lugá. P’esei, Yehova a duna nan loke nan tabatin mester pa biba i pa keda será kuné. Komo resultado, nan por a adorá Yehova ku goso.—Èsd. 6:​14-16, 22.

SIGUI PONE YEHOVA SU BOLUNTAT NA PROMÉ LUGÁ

8. Kon e palabranan na Ageo 2:4 por yuda nos sigui pone Yehova su boluntat na promé lugá? (Wak tambe e nota.)

8 Segun e tribulashon grandi ta aserká, lo bira mas i mas importante pa nos partisipá den e trabou di prediká. (Mar. 13:10) Pero kisas debí na problemanan ekonómiko òf oposishon na e trabou di prediká, nos por haña ku ta difísil pa hasi esei. Kiko por yuda nos pone e Reino na promé lugá? Nos mester keda konvensí ku “Yehova di e ehérsitonan”b ta ku nos. Lo e yuda nos si nos duna prioridat na e Reino ku na nos mes kosnan. P’esei, nos no mester preokupá pa nada.—Lesa Ageo 2:4.

9-10. Kon Oleg i Irina a mira e palabranan di Mateo 6:33 kumpli den nan bida?

9 Oleg i Irinac ta kasá i ta pionero. Despues ku nan a muda pa yuda un kongregashon, nan a pèrdè nan trabou debí n’e situashon ekonómiko dje pais. Aunke pa un aña nan no tabatin entrada fiho, konstantemente nan por a sinti Yehova su amor i sosten mediante e rumannan. Pero kon nan por a dil ku tur nan preokupashon i ansiedat? Oleg, ku na promé instante a sintié deprimí, a bisa: “Purba di pasa mas tantu tempu den sirbishi, a yuda nos focus riba loke ta mas importante.” Miéntras é ku su kasá tabata sigui buska trabou, nan a hasi tur loke nan tabata por den sirbishi.

10 Un dia, ora nan a yega kas for di sirbishi, un bisiña a bisa nan ku un bon amigu di nan a trese dos saku di kuminda. E amigu ei a biaha 160 kilometer pa hasi esei. Oleg a bisa: “Riba e dia ei, atrobe nos a mira kuantu Yehova i e kongregashon ta stima nos. Nos ta konvensí ku Yehova nunka lo lubidá su sirbidónan, ni maske nan situashon parse di ta sin salida.”—Mat. 6:33.

11. Kiko nos por ferwagt si nos sigui focus riba hasi Yehova su boluntat?

11 Yehova ke pa nos focus riba hasi hende disipel, un trabou ku ta salba bida. Manera nos a mira na paragraf 7, Ageo a animá e hudiunan pa bolbe kuminsá ku e trabounan di e tèmpel. Tabata komo si fuera el bisa nan pa kuminsá di nobo, esta, pa bolbe pone e fundeshi di e tèmpel i no wòri ku e añanan ku nan no a hasi nada. Si nan a obedesé, Yehova a primintí nan ku ‘lo e bendishoná nan.’ (Ageo 2:​18, 19) Nos tambe por ta konvensí ku Yehova lo bendishoná nos si nos duna e trabou ku el a duna nos prioridat.

KON PA HAÑA MAS KONFIANSA DEN YEHOVA

12. Dikon Èsdras i e hudiunan huntu kuné tabatin mester di hopi fe?

12 Na aña 468 P.K., Èsdras a biaha for di Babilonia pa Herúsalèm huntu ku un di dos grupo di hudiu. Atrobe tabatin mester di hopi fe pa hasi e biahe ei. Dikon? Pasobra nan tabatin un donashon grandi di oro i plata i riba e ruta tabatin hopi ladron. (Èsd. 7:​12-16; 8:31) Anto ora nan a yega mesora nan a mira ku ni Herúsalèm no tabata safe. No tabatin hopi hende ta biba den e stat i te ainda no a drecha e murayanan ni e portanan. Apesar di tur e kosnan ei, Èsdras a sigui konfia den Yehova. Kiko a yud’é, i ki lès nos por siña?

13. Kiko a yuda Èsdras haña mas konfiansa den Yehova? (Wak tambe e nota.)

13 Èsdras a mira kon Yehova a yuda su pueblo den tempunan difísil. Un par di aña promé, na 484 P.K., Rei Asuero a duna òrdu pa mata i kaba ku tur hudiu ku tabata biba den henter Imperio di Pèrsia. Muy probablemente Èsdras tabata biba na Babilonia e tempu ei. (Èst. 3:​7, 13-15) Pues, bida di Èsdras i di tur hudiu tabata na peliger! Ora nan a skucha e dekreto, nan tabata asina preokupá i angustiá, ku nan a stòp di kome i tabata yora segun ku nan tabata pidi Yehova yudansa. (Èst. 4:3) Bo por imaginá bo kon Èsdras i e otro hudiunan a sinti ora ku e situashon a dal un buèlta i ta e hendenan ku a plania pa mata nan a ser matá? (Èst. 9:​1, 2) Loke Èsdras a pasa aden e tempu ei sigur a prepar’é pa pruebanan den futuro i a dun’é asta mas konfiansa ku Yehova por protehá Su pueblo.d

14. Kiko Anastasia a siña ora ku el a keda sin trabou?

14 Ora nos mira kon Yehova ta yuda nos durante tempunan duru, nos ta haña mas konfiansa den dje. Ban wak loke a pasa ku Anastasia, kende ta biba na Ost Europa. El a hañ’é ta kita for di trabou komo ku su koleganan tabata purba di fòrs’é pa tuma parti den un asuntu polítiko. El a bisa: “Esei tabata e promé biaha den mi bida ku mi no tabatin niun depchi.” Djei el a agregá: “M’a papia ku Yehova tokante e asuntu, i m’a mira kon el a kuida mi ku masha amor. Pues, si un dia mi bolbe keda sin trabou, lo mi no wòri. Si mi Tata den shelu a kuida mi awe, mi tin sigur ku lo e kuida mi mañan.”

15. Kiko tambe a yuda Èsdras haña mas konfiansa den Yehova? (Èsdras 7:​27, 28)

15 Èsdras a mira ku semper Yehova tabata kuné. Ora Èsdras a pensa tokante tur e biahanan ku Yehova a yud’é den pasado, esei a yud’é sigui konfia den djE. Paga tinu na e ekspreshon “Yehova, mi Dios, tabata ku mi.” (Lesa Èsdras 7:​27, 28.) Èsdras a usa palabranan similar sinku biaha mas den e buki ku ta karga su nòmber.—Èsd. 7:​6, 9; 8:​18, 22, 31.

Ki situashonnan por laga nos mira ku Yehova ta ku nos? (Wak paragraf 16)e

16. Den ki situashonnan nos por mira kon Yehova ta ku nos? (Wak e plachi.)

16 Yehova por yuda nos ora nos haña nos ku un situashon difísil. Kisas bo tin ku pidi liber pa bo bai kongreso. Òf por ta bo tin ku pidi un kambio den bo oranan di trabou pa asina bo no pèrdè niun reunion. Tipo di situashonnan asina por habri kaminda pa bo mira kon Yehova ta ku bo. E resultado por sorprendé bo, i lo bo haña mas konfiansa den Yehova.

Èsdras i otro israelita ta na e tèmpel. Nan tur ta yora. Sekanías ta yuda Èsdras lanta para.

Èsdras ta na e tèmpel. E ta yora i ta hasi orashon debí na e pikánan di e pueblo. E pueblo tambe ta yora. Sekanías ta konsolá i bisa Èsdras: “Ainda tin speransa pa Israel. . . . nos lo sostené bo.”​​—⁠ Èsd. 10:​2, 4 (Wak paragraf 17)

17. Kon nos sa ku Èsdras tabata humilde den tempunan difísil? (Wak e plachi riba portada.)

17 Èsdras tabata humilde i a pidi Yehova yudansa. Kada bes ku e kosnan ku Èsdras mester a hasi tabata ansh’é i preokup’é, humildemente e tabata hasi orashon na Yehova. (Èsd. 8:​21-23; 9:​3-5) Komo ku Èsdras tabata konfia den Yehova, otro hende tabata dispuesto pa yud’é i pa hasi meskos kuné. (Èsd. 10:​1-4) Ora preokupashon tokante problema ekonómiko òf siguridat di nos famia ta ansha nos i kisas ta pone ku nos no por drumi, nos mester hasi orashon na Yehova i konfia ku lo e yuda nos.

18. Kiko por yuda nos haña mas konfiansa den Yehova?

18 Nos konfiansa den Yehova ta bira mas fuerte si nos ta humilde i ta pidié yudansa i ta laga nos rumannan duna nos un man. Semper Erika, un ruman ku tin tres yu, a konfia den Yehova, asta ora algu trágiko a pasa. Den korto tempu, el a pèrdè su yu ku no a nase ainda i su kasá. Pensando riba tur loke a pasa, el a bisa: “Bo no sa kon Yehova lo bai yuda bo. Tin biaha bo ta keda sorprendí. Hopi biaha na loke mi amigunan a bisa òf a hasi m’a mira ku Yehova tabata kontestá mi orashonnan. Si mi habri i konta mi amigunan loke ta pasa ku mi, ta mas fásil pa nan yuda mi.”

SIGUI KONFIA YEHOVA TE NA FINAL

19-20. Kiko nos ta siña for di e hudiunan ku no por a bolbe Herúsalèm?

19 Edat, malesa òf obligashon di famia a pone ku algun hudiu no por a bolbe Herúsalèm. Pero nos por siña un lès importante for di nan tambe. Apesar di nan situashon, di buena gana nan a yuda esnan ku sí por a bai i a duna nan hopi kos material. (Èsd. 1:​5, 6) Ta parse ku un 19 aña despues ku e promé hudiunan yega Herúsalèm, e hudiunan ku a keda na Babilonia ainda tabata manda donashon na Herúsalèm.—Zak. 6:10.

20 Aunke nos no por hasi tur e kosnan ku nos tin gana di hasi pa Yehova, nos por tin sigur ku e ta mira i balorá tur loke nos ta hasi p’e di kurason. Kon nos sa esei? Den tempu di Profeta Zakarías, Yehova a pidié pa traha un korona for di e oro i plata ku e hudiunan, ku a keda na Babilonia, a manda. (Zak. 6:11) E “korona masha presioso” ei lo tabata un rekuerdo di nan generosidat. (Zak. 6:​14, nota) Pues, nos tambe por ta konvensí ku Yehova nunka lo lubidá tur esfuerso ku nos ta hasi pa sirbié apesar di kon duru bida bira.—Heb. 6:10.

21. Kiko lo yuda nos mira futuro ku konfiansa?

21 Nos sa ku den e último dianan akí nos lo sigui haña nos ku difikultatnan i ku kosnan lo bira asta pió. (2 Tim. 3:​1, 13) Pero, nos no mester laga e kosnan ei preokupá i ansha nos. Kòrda loke Yehova a bisa su pueblo den tempu di Ageo: “Ami ta ku boso . . . No tene miedu.” (Ageo 2:​4, 5) Nos tambe ta konvensí ku Yehova lo t’ei ku nos tanten nos ta hasiendo tur nos esfuerso pa hasi su boluntat. Si nos usa loke nos a siña for di e profesianan di Ageo i di Zakarías i for di Èsdras, ni maske kiko sosodé nos lo sigui konfia den Yehova.

KON LO BO KONTESTÁ?

  • Kon difikultatnan por pone nos pèrdè ánimo pa kosnan ku Yehova ta pidi nos hasi?

  • Dikon nos mester sigui pone Yehova su boluntat na promé lugá apesar di difikultatnan?

  • Kon nos por haña mas konfiansa den Yehova durante tempunan difísil?

KANTIKA 122 Sea Firme, Inmovibel!

a Nos sa ku nos lo haña nos ku problemanan ekonómiko, disturbio òf oposishon pa prediká. E artíkulo akí lo yuda nos haña mas konfiansa den Yehova ora nos pasa den e situashonnan ei.

b E ekspreshon “Yehova di e ehérsitonan” ta aparesé 14 biaha den e buki di Ageo. E ekspreshon ei a kòrda e hudiunan i nos tambe ku Yehova su poder no tin límite i ku e tin un ehérsito grandi di angel bou di su mando.—Sal. 103:​20, 21.

c A kambia algun nòmber.

d Komo ku Èsdras tabata un kopiadó eksperto di e Lei di Moises, ya e tabatin konfiansa den Yehova su profesianan promé ku el a bai Herúsalèm.—2 Kró. 36:​22, 23; Èsd. 7:​6, 9, 10; Yer. 29:14.

e DESKRIPSHON DI PLACHI: Un ruman hòmber ta pidi su doño di trabou liber pa bai kongreso pero e doño no ta dun’é liber. E ta hasi orashon pidi Yehova yud’é bolbe bai papia ku e doño. E ta mustra e doño e invitashon di kongreso i ta splik’é kon Beibel ta yuda nos bira un mihó hende. E doño ta keda impreshoná i ta kambia di idea.

    Publikashonnan na Papiamentu (Curaçao) (1986-2025)
    Log Out
    Log In
    • Papiamentu (Kòrsou)
    • Kompartí
    • Preferensia
    • Copyright © 2025 Watch Tower Bible and Tract Society of Pennsylvania
    • Kondishonnan di Uso
    • Maneho di Privasidat
    • Konfigurashon di Privasidat
    • JW.ORG
    • Log In
    Kompartí