BIBLIOTEKA ONLINE Watchtower
Watchtower
BIBLIOTEKA ONLINE
Papiamentu (Kòrsou)
  • BEIBEL
  • PUBLIKASHON
  • REUNION

Nota

a Algun vershon di Beibel ta tradusí e palabra hebreo é·sher komo “bendishoná.” Sin embargo, “felis” ta un tradukshon mas eksakto pasobra tantu hebreo komo griego tin un palabra spesífiko pa “bendishoná.” (hebreo, ba·rákh; griego, eu·lo·gé·o) Ademas, “bendishoná” ta transmití e idea di e akshon di bendishoná, miéntras ku “felis” ta duna e idea di e kondishon ku un hende ta den debí na e bendishon di Yehova.

Publikashonnan na Papiamentu (Curaçao) (1986-2025)
Log Out
Log In
  • Papiamentu (Kòrsou)
  • Kompartí
  • Preferensia
  • Copyright © 2025 Watch Tower Bible and Tract Society of Pennsylvania
  • Kondishonnan di Uso
  • Maneho di Privasidat
  • Konfigurashon di Privasidat
  • JW.ORG
  • Log In
Kompartí