BIBLIOTEKA ONLINE Watchtower
Watchtower
BIBLIOTEKA ONLINE
Papiamentu (Kòrsou)
  • BEIBEL
  • PUBLIKASHON
  • REUNION
  • ip-2 kap. 24 pág. 349-359
  • Yehova Ta Establesé un Nòmber Bunita pa Su Mes

No tin vidio disponibel pa esaki.

Despensa, tin un problema pa habri e vidio.

  • Yehova Ta Establesé un Nòmber Bunita pa Su Mes
  • E Profesia di Isaías—Lus pa Henter Humanidat II
  • Suptema
  • Informashon Similar
  • Marcha di e Guerero Viktorioso
  • E Baki di Pèrs Biña
  • Dios Su Bondat Amoroso
  • Dios Ta Bira un Enemigu
  • ‘Un Nòmber Bunita pa Su Mes’
  • Jehova Ta Laga e Nacionnan Sinti Su Indignacion
    E Profecia di Isaías—Lus pa Henter Humanidad I
  • Un Orashon di Arepentimentu
    E Profesia di Isaías—Lus pa Henter Humanidat II
  • Keda den Expectativa di Jehova
    E Profecia di Isaías—Lus pa Henter Humanidad I
  • Yehova Ta Siña Nos pa Nos Bon
    E Profesia di Isaías—Lus pa Henter Humanidat II
Mas Artíkulo
E Profesia di Isaías—Lus pa Henter Humanidat II
ip-2 kap. 24 pág. 349-359

Kapítulo Bintikuater

Yehova Ta Establesé un Nòmber Bunita pa Su Mes

Isaías 63:1-14

1, 2. (a) Dikon kristiannan ta masha interesá den e binidero “dia di Yehova”? (b) E binidero dia di Yehova ta enserá kua asuntu hopi mas importante?

KRISTIANNAN tin kasi dos mil aña “sperando i teniendo bon na mente e presensia dje dia di Yehova.” (2 Pedro 3:12; Tito 2:13) Ta di komprendé ku nan ta ansioso pa e dia ei yega pa kaba. Kon ku bai bin, lo e marka e komienso di nan liberashon for di e efektonan dañino di imperfekshon. (Romanonan 8:22) Tambe e dia ei lo nifiká un fin na e preshonnan ku nan tin ku soportá durante e ‘tempu krítiko aki duru pa trata kuné.’—2 Timoteo 3:1.

2 Sin embargo, ounke e dia di Yehova lo trese alivio pa hende hustu, lo e nifiká tambe destrukshon pa “esnan ku no konosé Dios i esnan ku no ta obedesé e bon nobo tokante nos Señor Hesus.” (2 Tesalonisensenan 1:7, 8) Esaki ta algu serio pa pensa ariba. Di bèrdat Dios lo destruí hende malbado djis pa salba su pueblo for di situashonnan penoso? Isaías kapítulo 63 ta mustra ku e ta enserá un asuntu hopi mas importante, esta, santifikashon di e nòmber di Dios.

Marcha di e Guerero Viktorioso

3, 4. (a) Kiko ta e marko di sirkunstansia pa e profesia di Isaías kapítulo 63? (b) Ken Isaías ta mira ta marcha bai rumbo pa Yerúsalèm, i segun algun komentarista ta ken e persona ei ta?

3 Den Isaías kapítulo 62, nos a lesa kon e hudiunan a ser librá for di koutiverio babilóniko i a regresá nan tera. Di mes e pregunta ku ta lanta awor ta: E restu di hudiu repatriá tin ku sigui teme ku otro nashonnan enemigu lo destruí nan pais? E vishon di Isaías ta yuda kalma nan miedu. E profesia ta kuminsá asin’akí: “Ken esaki ta ku ta bin for di Edòm, ku pañanan koló briante for di Bosrá, esun aki ku ta onorabel den su bistí, ku ta marcha den e abundansia di su poder?”—Isaías 63:1a.

4 Isaías ta mira un guerero yen di vigor ku ta marcha triunfante rumbo pa Yerúsalèm. Su pañanan briante ta indiká ku e ta di e rango mas haltu. E ta bini for di direkshon di Bosrá, e stat mas importante di Edòm, loke ta indiká ku e tabatin un viktoria grandi riba e pais enemigu ei. Ta ken e guerero aki por ta? Algun komentarista ta opiná ku ta Hesukristu. Otronan ta kere ku ta Hudas Makabeo, e lider militar hudiu. Sin embargo, e guerero mes ta indiká ta ken e ta ora e ta kontestá e pregunta anterior bisando: “Ami, Esun ku ta papia den hustisia, Esun ku ta abundá den poder pa salba.”—Isaías 63:1b.

5. Ken ta e guerero ku Isaías a mira, i dikon bo ta kontestá asina?

5 No tin duda ku e guerero aki ta Yehova Dios. Otro pasashi di Beibel ta bisa ku e tin “abundansia di energia dinámiko” i ta “papia loke ta hustu.” (Isaías 40:26; 45:19, 23) E guerero su pañanan briante ta pone nos kòrda riba e siguiente palabranan di e salmista: “O Yehova mi Dios, bo a demostrá di ta masha grandi. Bo a bisti bo mes ku dignidat i splendor.” (Salmo 104:1) Ounke Yehova ta e Dios di amor, Beibel ta mustra ku ora ta nesesario e ta asumí e papel di guerero.—Isaías 34:2; 1 Huan 4:16.

6. Dikon Yehova ta regresá di un bataya na Edòm?

6 Pero dikon Yehova ta regresá di un bataya na Edòm? E edomitanan ta enemigu bieu di e pueblo ku tin un pakto ku Dios. Nan enemistat a kuminsá ku nan antepasado Esau. (Génesis 25:24-34; Numbernan 20:14-21) Foral durante e destrukshon di Yerúsalèm tabata bisto kuantu odio e edomitanan tabatin kontra Huda, ora ku nan a enkurashá e sòldánan babilonio. (Salmo 137:7) Yehova ta konsiderá tal enemistat komo un ofensa kontra dje personalmente. Nada straño anto ku el a disidí di usa su spada di vengansa kontra Edòm!—Isaías 34:5-15; Yeremías 49:7-22.

7. (a) Kon e profesia kontra Edòm a kumpli inisialmente? (b) Kiko Edòm ta simbolisá?

7 P’esei e vishon di Isaías ta un gran animashon pa e hudiunan ku a regresá Yerúsalèm. E ta garantisá nan ku nan lo disfrutá di siguridat den nan kas nobo. Por sierto, den tempu di profeta Malakías, Dios a hasi Edòm su serunan “un mondi desolá i su herensia pa chakal di desierto.” (Malakías 1:3) Pero esaki kier men ku pa tempu di Malakías e profesia di Isaías a kumpli kabalmente? Nò, pasobra apesar di su situashon desolá, Edòm tabata desididu pa rekonstruí su lugánan destruí, i Malakías a sigui yama Edòm “e teritorio di maldat” i “e pueblo ku Yehova a denunsiá pa tempu indefiní.”a (Malakías 1:4, 5) Sin embargo, den sentido profétiko, Edòm ta abarká mas ku e desendientenan di Esau so. E ta sirbi komo símbolo di tur nashon ku ta duna prueba di ta enemigu di e adoradónan di Yehova. Prinsipalmente e nashonnan di kristiandat a destaká den e aspekto aki. Kiko lo pasa ku e Edòm moderno aki?

E Baki di Pèrs Biña

8, 9. (a) E guerero ku Isaías a mira tabata okupá ku ki aktividat? (b) Na ki tempu i den ki manera ta trapa den e baki simbóliko di pèrs biña?

8 Isaías ta puntra e guerero ku a bini di bataya: “Dikon bo paña ta kòrá i bo bistínan ta manera di esnan ku ta trapa den e baki di pèrs biña?” Yehova ta kontestá: “Mi so a trapa den e baki di biña, miéntras ku no tabatin niun hende for dje pueblonan huntu ku mi. I mi a sigui kana riba nan den mi rabia, i mi a sigui trapa nan den mi furia. I nan sanger ku tabata spùit sali a keda spat riba mi bistí, i mi a susha tur mi paña.”—Isaías 63:2, 3.

9 E detayenan bibu aki ta deskribí un baño di sanger. Sí, asta e pañanan elegante di Dios ta manchá, manera paña di un hende ku ta trapa den baki di pèrs biña! Un baki di pèrs biña ta un símbolo apropiado di e situashon difísil ku e enemigunan di Yehova Dios ta haña nan mes aden ora ku e tuma akshon pa destruí nan. Na ki tempu lo trapa den e baki simbóliko di pèrs biña aki? E profesia di Yoël i esun di apòstel Huan tambe ta papia di un baki simbóliko di pèrs biña. Lo trapa den e bakinan di e profesianan ei ora Yehova destruí su enemigunan na Armagedon. (Yoël 3:13; Revelashon 14:18-20; 16:16) E baki profétiko di pèrs biña ku Isaías ta menshoná ta referí na e mesun suseso.

10. Dikon Yehova ta bisa ku ta e so a trapa e baki di pèrs biña?

10 Pero dikon Yehova ta bisa ku ta e so a trapa den e baki di pèrs biña aki, miéntras ku no tabatin niun hende for dje pueblonan huntu kuné? Akaso no ta Hesukristu, komo Dios su representante, lo hiba delantera den esaki? (Revelashon 19:11-16) Sí, pero Yehova ta referí na hende, no na kriaturanan spiritual. Loke e ta bisando ta ku no tin niun hende ku lo por libra mundu di e siguidónan di Satanas. (Isaías 59:15, 16) Ta keda na Dios Todopoderoso pa hasi esei, pa sigui trapa nan den su rabia te ora destruí nan kompletamente.

11. (a) Dikon Yehova ta trese un “dia di vengansa”? (b) Ken tabata ‘esnan kumprá bèk’ den tempu antiguo, i ken nan ta awe?

11 Yehova ta sigui splika dikon el a hasi e tarea aki personalmente, bisando: “E dia di vengansa ta den mi kurason, i nada ménos ku e aña di esnan ku mi a kumpra bèk a yega.” (Isaías 63:4)b Ta Yehova so tin derecho di ehekutá vengansa riba esnan ku ta kousa daño na su pueblo. (Deuteronomio 32:35) Den tempu antiguo ‘esnan kumprá bèk’ tabata e hudiunan ku a sufri na man di e babilonionan. (Isaías 35:10; 43:1; 48:20) Den nos tempu nan ta e restu ungí. (Revelashon 12:17) Meskos ku e hudiunan antiguo, Dios a kumpra e restu ungí bèk for di koutiverio religioso. I e restu ungí tambe, huntu ku nan kompañeronan “otro karné,” tabata víktima di persekushon i oposishon. (Huan 10:16) Pues e profesia di Isaías ta sigurá kristiannan awe ku na Dios su debido tempu, lo e intervení na nan fabor.

12, 13. (a) Den ki sentido no tin ayudante pa Yehova? (b) Kon Yehova su brasa ta perkurá salbashon, i kon su furia ta sosten’é?

12 Yehova ta sigui bisa: “Mi a sigui wak, pero no tabatin ayudante; i mi a kuminsá mustra mi mes asombrá, pero no tabatin niun hende ta ofresé sosten. Di manera ku mi brasa a perkurá salbashon pa mi, i mi furia tabata loke a sostené mi. I den mi rabia mi a sigui trapa duru riba pueblonan, anto mi a hasi nan burachi ku mi furia, i baha na tera nan sanger ku tabata spùit.”—Isaías 63:5, 6.

13 No tin ningun ayudante humano ku por eksigí e mérito pa Yehova su gran dia di vengansa. Yehova tampoko no tin mester di ningun apoyo humano pa kumpli ku su boluntat.c Su brasa todopoderoso mes ta sufisiente pa hasi esei. (Salmo 44:3; 98:1; Yeremías 27:5) Ademas, su furia ta sosten’é. Den ki sentido? Dor ku e furia di Dios no ta un emoshon deskontrolá, sino indignashon hustu. Komo ku Yehova semper ta aktua a base di prinsipionan hustu, su furia ta sosten’é i motiv’é pa ‘baha na tera e sanger ku ta spùit’ di su enemigunan, lokual ta indiká nan humiashon i derota.—Salmo 75:8; Isaías 25:10; 26:5.

Dios Su Bondat Amoroso

14. Ki rekordatorionan apropiado Isaías ta duna awor?

14 Den pasado, e hudiunan a pèrdè apresio masha lihé pa loke Yehova a hasi pa nan. Pues ta na su lugá pa Isaías rekordá nan pakiko Yehova a hasi e kosnan ei. Isaías ta deklará: “E bondatnan amoroso di Yehova lo mi menshoná, e alabansanan di Yehova, segun tur loke Yehova a rindi na nos, sí, e bondat abundante na e kas di Israel ku el a rindi na nan segun su miserikòrdianan i segun e abundansia di su bondatnan amoroso. I el a bisa: ‘Sigur nan ta mi pueblo, yu hòmbernan ku lo no resultá falsu.’ P’esei el a bira pa nan un Salbador. Durante tur nan angustia tabata angustioso p’e. I su propio mensahero personal a salba nan. Den su amor i den su kompashon e mes a kumpra nan bèk, anto el a hisa nan i karga nan tur e dianan di hopi tempu atras.”—Isaías 63:7-9.

15. Kon i pakiko Yehova a demostrá bondat amoroso na Abraham su desendensia den Egipto?

15 Ki un ehèmpel ekstraordinario di bondat amoroso, òf amor leal, Yehova ta duna nos! (Salmo 36:7; 62:12) Yehova tabatin un laso tierno ku Abraham. (Mikéas 7:20) El a primintí e patriarka ku pa medio di su simia, esta su desendensia, tur nashon di mundu lo bendishoná nan mes. (Génesis 22:17, 18) Yehova a kumpli ku e promesa ei, demostrando gran bondat na e kas di Israel. Un di su aktonan mas sobresaliente di lealtat tabata ora el a libra Abraham su desendensia for di sklabitut na Egipto.—Éksodo 14:30.

16. (a) Ki punto di bista Yehova tabatin ora el a sera su pakto ku Israel? (b) Kon Dios ta trata ku su pueblo?

16 Despues di e Éksodo for di Egipto, Yehova a hiba Israel na seru Sínai i a primintí nan lo siguiente: “Si boso obedesé mi bos estriktamente i berdaderamente warda mi pakto, e ora ei boso siguramente lo bira mi propiedat spesial . . . I boso mes lo bira pa mi un reino di saserdote i un nashon santu.” (Éksodo 19:5, 6) Esei tabata un promesa bashí? Nò, pasobra Isaías ta revelá ku Yehova a bisa su mes: “Sigur nan ta mi pueblo, yu hòmbernan ku lo no resultá falsu.” Segun un komentarista bíbliko, e uso di “sigur” den e teksto aki no ta pasobra Yehova ta soberano el a dekretá esei, ni ta debí na su kapasidat di sa di antemano kiko ta bai pasa ku su pueblo; mas bien ta debí na Yehova su amor, e tin speransa i konfiansa den su pueblo. Sí, di buena fe Yehova a sera e pakto ku su pueblo, deseando sinseramente ku nan lo kumpli kuné. Apesar di nan faltanan ku tabata masha bisto, Yehova tabatin konfiansa den nan. Esta dushi di por adorá un Dios ku tin e klase di konfiansa ei den su adoradónan! Awe ora ansianonan mustra e konfiansa ku básikamente e pueblo di Dios ta konsistí di bon hende, esei ta un gran animashon pa esnan ku ta kai bou di nan enkargo.—2 Tesalonisensenan 3:4; Hebreonan 6:9, 10.

17. (a) Kiko Yehova a hasi pa duna prueba di su amor pa e israelitanan? (b) Di kiko nos por ta sigur awe?

17 Sin embargo, e salmista ta bisa di e israelitanan: “Nan a lubidá Dios nan Salbador, Esun ku a hasi kosnan grandi den Egipto.” (Salmo 106:21) Nan aktitut desobediente i kabesura hopi bes a hinka nan den problema serio. (Deuteronomio 9:6) Yehova a stòp di mustra bondat amoroso na nan? Nò, al kontrario, Isaías ta konta ku “durante tur nan angustia tabata angustioso p’e.” Ki un Dios komprensivo! Meskos ku kualkier tata amoroso, Dios a sinti duele pa mira su yunan sufri, asta ora e sufrimentu tabata debí na nan mes bobedat. Manera a ser profetisá i komo muestra di su amor, el a manda su “mensahero personal,” probablemente Hesus den su eksistensia prehumano, pa guia nan te den e Tera Primintí. (Éksodo 23:20) Asina Yehova a hisa e nashon i a kargu’é, “meskos ku un hòmber ta karga su yu.” (Deuteronomio 1:31; Salmo 106:10) Awe tambe nos por tin sigur ku Yehova konosé nos sufrimentu i ta sinti pa nos ora nos ta den situashonnan difísil. Ku konfiansa nos por ‘tira tur nos ansiedat riba dje, pasobra e ta interesá den nos.’—1 Pedro 5:7.

Dios Ta Bira un Enemigu

18. Dikon Yehova a bira un enemigu di su pueblo?

18 Sin embargo, nunka nos no mester abusá di Dios su bondat amoroso. Isaías ta sigui bisa: “Nan mes a rebeldiá i a laga su spiritu santu sintié ofendí. Awor el a kambia bira nan enemigu; e mes a bringa kontra nan.” (Isaías 63:10) Yehova a yega di spièrta ku maske e ta un Dios miserikòrdioso i yen di grasia, “di ningun manera lo e duna dispensashon di kastigu.” (Éksodo 34:6, 7) Dor ku e israelitanan a hasié un kustumber pa rebeldiá, nan a kumpra kastigu pa nan mes. Moises a kòrda nan: “No lubidá kon bo a provoká Yehova bo Dios den e desierto. For dje dia ku bo a sali for dje tera di Egipto te ora boso a yega e lugá aki, boso a resultá di ta rebelde den boso komportashon pa ku Yehova.” (Deuteronomio 9:7) Dor di resistí e bon efektonan di Dios su spiritu, nan a ofend’é òf afligié. (Efesionan 4:30) Nan a obligá Yehova bira nan enemigu.—Levítiko 26:17; Deuteronomio 28:63.

19, 20. Kiko e hudiunan ta kòrda, i dikon?

19 Durante nan difikultat, algun hudiu a sinti nan mes motivá pa reflekshoná riba pasado. Isaías ta bisa: “Unu a kuminsá kòrda e dianan di hopi tempu atras, Moises su sirbidó: ‘Unda Esun ku a laga nan subi for di laman ku e wardadónan di su tou ta? Unda Esun ku a pone den dje Su propio spiritu santu ta? Esun ku ta hasi Su brasa bunita bai n’e man drechi di Moises; Esun ku a parti e awanan nan dilanti afin di establesé pa su mes un nòmber di durashon indefiní; Esun ku a laga nan kana dor dje awanan agitá di manera ku, manera un kabai den desierto, nan no a trompeká? Meskos ku ora un bestia ta baha den e vaye di yanura, ta e spiritu di Yehova a laga nan deskansá.’”—Isaías 63:11-14a.d

20 Sí, awor ku e hudiunan ta sinti e konsekuensianan di desobedensia, nan ta anhelá e dianan ku Yehova tabata nan Libertador en bes di nan enemigu. Nan ta kòrda kon nan “wardadónan,” Moises ku Aron, a guia nan sano i salvo dor di laman Kòrá. (Salmo 77:20; Isaías 51:10) E tempu ei nan no tabata ofendé e spiritu di Dios, mas bien el a dirigí nan mediante e guia di Moises i otro ansianonan nombrá pa spiritu. (Numbernan 11:16, 17) Tambe nan ta kòrda kon nan a mira Yehova usa su “brasa bunita” di poder na nan fabor mediante Moises. Ku tempu, Dios a saka nan for di e desierto grandi i spantoso i a dirigí nan na un pais ku tabatin lechi i miel na abundansia, un lugá di sosiegu. (Deuteronomio 1:19; Hosué 5:6; 22:4) Pero awor e israelitanan ta sufri pasobra nan a pèrdè nan relashon privilegiá ku Dios!

‘Un Nòmber Bunita pa Su Mes’

21. (a) Ki privilegio mas grandi Israel por tabatin en konekshon ku Dios su nòmber? (b) Kiko tabata e motibu prinsipal ku Dios a libra e desendientenan di Abraham for di Egipto?

21 Pero ku tur esei, loke e israelitanan a pèrdè materialmente ta nada na komparashon ku e privilegio ku nan a benta afó, esta, di por kontribuí na e glorifikashon di e nòmber di Dios. Moises a primintí e israelitanan: “Yehova lo establesé bo komo un pueblo santu pa su mes, manera el a hura na bo, pasobra bo ta sigui warda e mandamentunan di Yehova bo Dios, i bo a kana den su kamindanan. I tur e pueblonan dje tera lo tin ku mira ku Yehova su nòmber a ser yamá riba bo, i nan en bèrdat lo tin miedu di bo.” (Deuteronomio 28:9, 10) Ora Yehova a aktua na defensa di e desendientenan di Abraham, i a libra nan for di sklabitut na Egipto, e no a hasi esei djis pa nan por tabatin un bida mas kómodo òf agradabel. El a hasié pa un motibu hopi mas importante: su nòmber. Sí, el a sòru pa su nòmber ser “deklará den henter e tera.” (Éksodo 9:15, 16) I ora Dios a mustra miserikòrdia despues di Israel su rebelion den desierto, e no a hasié djis bou di emoshon. Yehova mes a bisa: “Mi a aktua pa kousa di mi nòmber, pa esaki no wòrdu profaná den bista di e nashonnan.”—Ezekiel 20:8-10.

22. (a) Den futuro, dikon Dios lo bringa un biaha mas na fabor di su pueblo? (b) Den ki maneranan nos amor pa e nòmber di Dios ta influensiá loke nos ta hasi?

22 Isaías ta konkluí e profesia aki di un manera impaktante, bisando: “Asina bo a kondusí bo pueblo pa por establesé un nòmber bunita pa bo mes.” (Isaías 63:14b) Awor nos por mira klaramente dikon Yehova ta lucha vigorosamente na fabor di su pueblo. Ta p’e establesé un nòmber bunita pa su mes. Pues e profesia di Isaías ta sirbi komo un rekordatorio poderoso: karga e nòmber di Yehova ta un privilegio formidabel i a la bes un gran responsabilidat. Kristiannan berdadero awe stima e nòmber di Yehova mas ku nan bida. (Isaías 56:6; Hebreonan 6:10) P’esei nan lo no kier hasi nada ku lo por trese reproche riba e nòmber sagrado ei. Nan ta reakshoná riba Dios su amor leal dor di keda leal na dje. I komo ku nan stima e nòmber bunita di Yehova, nan ta anhelá e dia ora ku lo e trapa su enemigunan den e baki di pèrs biña di su rabia; pero no djis pasobra esei lo benefisiá nan, sino pasobra esei lo glorifiká e nòmber di e Dios ku nan stima.—Mateo 6:9.

[Nota]

a Famia Herodes di promé siglo Era Komun tabata edomita.

b E ekspreshon “aña di esnan ku mi a kumpra bèk” por ta referí na mesun periodo di tempu ku e ekspreshon “dia di vengansa.” Ripará e paralelo ku Isaías 34:8 ta pone usando ekspreshonnan paresido.

c Yehova ta keda asombrá ku ningun hende no a ofresé apoyo. Di bèrdat ta asombroso ku kasi 2.000 aña despues di Hesus su morto, ainda e poderosonan di mundu ta bai kontra e boluntat di Dios.—Salmo 2:2-12; Isaías 59:16.

d Lo por tradusí e versíkulo aki tambe ku: “El a kuminsá kòrda.” (Isaías 63:11, nota na pia di página) Sin embargo, esaki no nesesariamente kier men ku ta Yehova ta esun ku a kuminsá kòrda. E palabranan ku ta sigui ta ekspresá e sintimentunan di e pueblo di Dios i no di Yehova. P’esei Soncino Books of the Bible ta tradusí e palabranan aki ku: “Anto Su pueblo a kòrda riba e dianan di promé ayá.”

[Plachi na página 359]

Yehova a depositá gran konfiansa den su pueblo

    Publikashonnan na Papiamentu (Curaçao) (1986-2025)
    Log Out
    Log In
    • Papiamentu (Kòrsou)
    • Kompartí
    • Preferensia
    • Copyright © 2025 Watch Tower Bible and Tract Society of Pennsylvania
    • Kondishonnan di Uso
    • Maneho di Privasidat
    • Konfigurashon di Privasidat
    • JW.ORG
    • Log In
    Kompartí