BIBLIOTEKA ONLINE Watchtower
Watchtower
BIBLIOTEKA ONLINE
Papiamentu (Kòrsou)
  • BEIBEL
  • PUBLIKASHON
  • REUNION
  • w97 1/8 pág. 30-31
  • Pregunta di Lector

No tin vidio disponibel pa esaki.

Despensa, tin un problema pa habri e vidio.

  • Pregunta di Lector
  • E Toren di Vigilansia Anunsiando e Reino di Yehova Dios—1997
  • Informashon Similar
  • Kico Bo Negoshi Lo Costa Bo?
    E Toren di Vigilansia Anunsiando e Reino di Yehova Dios—1995
  • Baruk—E Fiel Sekretario di Jeremias
    E Toren di Vigilansia Anunsiando e Reino di Yehova Dios—2006
  • “Mantené Boso Huisio Kompletamente”
    E Toren di Vigilansia Anunsiando e Reino di Yehova Dios—2006
  • Ta Bon pa Mi Pidi Mi Ruman Fiá Mi Placa?
    E Toren di Vigilansia Anunsiando e Reino di Yehova Dios—1998
Mas Artíkulo
E Toren di Vigilansia Anunsiando e Reino di Yehova Dios—1997
w97 1/8 pág. 30-31

Pregunta di Lector

Siendo cu Testigonan di Jehova ta haci esfuerso pa ta onesto i ta confia otro, pakico nan ta haña cu ta importante pa traha un contract por escrito ora nan tin trato comercial cu otro?

Trahamentu di un contract ta bíblico, práctico i amoroso. Con asina? Wel, laga nos considerá e aspectonan ei di contractnan comercial.

Bijbel ta presentá un registro skirbí di Dios su tratonan cu su pueblo di pacto, e israelitanan. Den esei tin skirbí tratonan comercial cu ta enbolbé adoradónan berdadero. Génesis capítulo 23 ta contené un cu nos lo por examiná. Ora Abraham su kerida Sara a muri, e kier a obtené un lugá di entiero. El a cuminsá negoshá cu e cananeonan cu tabata biba cerca di Hébron. Versículo 7 pa 9 ta mustra cu el a ofrecé un prijs specífico p’e pida tereno cu e tabata deseá. Versículo 10 ta mustra cu e oferta aki a ser hací públicamente, pa otronan cu tabata n’e porta dje stad tende. Versículo 13 ta mustra cu e doño a ofrecé pa duna Abraham e tereno, pero Abraham a respondé cu lo el a tuma e tereno solamente como un compra. I versículo 17, 18 i 20 ta splica cu ta asina esaki a resultá, siendo confirmá “dilanti e wowo dje yunan di Het entre tur esnan cu tabata drenta e porta di su stad.”

Sin embargo, lo ta diferente ora tur e dos personanan cu tin un trato comercial asina ta adoradónan berdadero? Capítulo 32 di Jeremías ta duna un contesta. For di versículo 6 bai abou, nos ta mira cu Jeremías tabata pa cumpra tereno for di su primu. Versículo 9 ta mustra cu nan a yega na un acuerdo riba un prijs razonabel. Awor lesa versículo 10-12: “Anto mi [Jeremías] a skirbi den un acta i a pone e seyo i a tuma testigonan segun mi a bai na pisa e placa den e balansa. Despues di esei mi a tuma e acta di compra, esun seyá segun e mandamentu i e reglamentunan, i esun lagá habrí; i despues mi a duna e acta di compra na Baruc e yu di Neria e yu di Mahseya dilanti wowo di Hanamel e yu di mi tio paternal i dilanti wowo dje testigonan, esnan cu a skirbi den e acta di compra, dilanti wowo di tur e hudiunan cu tabata sintá den e Patio dje Guardia.”

Sí, aunke Jeremías tabata tratando cu un co-adoradó, asta un pariente, el a pasa dor di algun procedura legal razonabel. Dos registro skirbí a ser trahá—unu lagá habrí di manera cu por a consultá fácilmente cuné, e di dos siendo seyá p’e sirbi como prueba suplementario si un dia yega di tin duda tocante e exactitud di e registro habrí. Henter e transaccion aki a tuma lugá, manera versículo 13 ta bisa, “dilanti nan wowo.” Pues e tabata un trato comercial público i legal cu testigonan. Claramente, anto, ta cu precedente bíblico cristiannan berdadero ta atendé asuntunan den un manera confirmá i documentá asina.

Esei ta práctico tambe. Nos sa con cierto e dicho ta cu “tempu i suceso imprevisto ta cai riba nan tur.” (Eclesiástes 9:11) Esei ta incluí cristiannan fiel i dedicá. Santiago 4:13, 14 ta bis’é asina aki: “Ban, awor, boso cu ta bisa: ‘Awe of mañan nos lo bai n’e stad aki i lo pasa un aña ei, i nos lo haci negoshi i haci ganashi,’ miéntras cu boso no sa con boso bida lo ta mañan.” P’esei, nos por cuminsá un proyecto, manera haci un compra, efectuá un trabou of servicio acordá, of producí un artículo pa un persona. Pero kico mañan—of siguiente luna of siguiente aña—lo trece? Kico si nos of e otro partido haña un accidente? Esei por parce di haci imposibel pa cumpli cu e acuerdo. Suponé cu nos no por haci e trabou of efectuá e servicio, of tal bes ta bira casi imposibel p’e otro persona haci e pagonan of cumpli cu su parti dje acuerdo. Si no tin ningun acuerdo por escrito, por surgi problemanan grandi, problemanan cu por a ser resolvé of cu por a ser prevení dor di tin un simpel contract por escrito.

Ademas, nos no mester lubidá cu e caracter masha insigur di hopi aspecto di bida lo por asta nificá cu un otro persona lo tin cu tuma over of regla nos (of e otro persona su) asuntunan di negoshi. Santiago a agregá den versículo 14: “Pasobra boso ta un neblina cu ta presentá pa poco tempu anto ta disparcé.” Realísticamente, nos por muri inesperadamente. Un acuerdo por escrito, un contract, den práctica lo por permití otronan sigui atendé cosnan si algu inesperá mester sosodé cu cualkier un dje partidonan.

Den un sentido, esaki ta hiba tambe n’e di tres aspecto—contractnan por escrito ta amoroso. Siguramente, si un dje dos partidonan muri of haña un accidente cu ta lagu’é desabilitá, lo tabata amoroso pa un cristian di a percurá un registro skirbí di su obligacionnan of expectativanan financiero. I en bes di reflehá desconfiansa, esei ta mustra amor p’e ruman cu ken nos tin trato ora nos ta cera un contract por escrito cu lo declará claramente i exactamente loke e ta obligá na haci of loke e ta den posicion di ricibí. E paso amoroso aki lo minimisá cualkier causa pa sintimentunan di rencor si un dje partidonan imperfecto mester lubidá algun detaye of responsabilidad. I cua di nos no ta imperfecto, lubidadó of incliná na comprendé detayenan of intencionnan robes?—Mateo 16:5.

Tin otro maneranan den cua trahamentu di acuerdo comercial por escrito ta reflehá amor pa nos ruman, pa nos famia i p’e congregacion en general. Pero mester ta claro cu fuera di ta amoroso, tal contractnan skirbí cu detaye adecuá ta práctico i bíblico.

    Publikashonnan na Papiamentu (Curaçao) (1986-2025)
    Log Out
    Log In
    • Papiamentu (Kòrsou)
    • Kompartí
    • Preferensia
    • Copyright © 2025 Watch Tower Bible and Tract Society of Pennsylvania
    • Kondishonnan di Uso
    • Maneho di Privasidat
    • Konfigurashon di Privasidat
    • JW.ORG
    • Log In
    Kompartí