-
Ken Ta Prediká e Bon Notisia?E Toren di Vigilansia—2011 | 1 di Mart
-
-
Ken Ta Prediká e Bon Notisia?
“Lo prediká . . . rònt mundu.”—MATEO 24:14, BPK.
RÒNT mundu Testigunan di Yehova ta prediká e bon notisia. Tin vários manera ku nan ta hasi esei. Un manera ta mediante e predikashon.
Predikashon: Meskos ku Hesus i su disipelnan, Testigunan di Yehova ta bai serka hende ku e bon notisia. (Lukas 8:1; 10:1) Nan no ta warda pa hende bin serka nan. Tur e mas ku shete mion Testigunan ta partisipá den e trabou di prediká e Reino di Dios. Nan ta prediká di kas pa kas, riba kaya, via telefòn i usando otro medionan. Aña pasá, e Testigunan a prediká mas ku 1,5 mil mion ora.
Nan no ta siña hende solamente tokante e Reino di Dios sino tambe “tur loke [Hesus] a ordená.” (Mateo 28:20) Regularmente nan ta duna estudio di Beibel grátis na mas ku ocho mion hende.
E Testigunan ta prediká rònt mundu den 236 pais. Nan ta prediká na tur sorto di hende. Nan ta prediká den kunuku i den stat, den selvanan di Amazona i taiga di Siberia, den e desiertonan di Afrika i montañanan di Himalaya. Nan no ta risibí un salario pa e trabou akí. Ta nan amor pa Dios i pa próhimo ta motivá nan pa usa nan tempu i rekursonan pa hasi e trabou akí. Un otro manera ku nan ta prediká e bon notisia ta mediante nan publikashonnan.
Publikashonnan: Aktualmente e Testigunan ta publiká e revista akí ku yama E Toren di Vigilansia Anunsiando e Reino di Yehova Dios den 185 idioma i kada edishon tin un sirkulashon di mas ku 42 mion ehemplar. I e otro revista, esta ¡Despertad! tambe ta papia di e Reino, i kada edishon tin un sirkulashon di mas o ménos 40 mion ehemplar den 83 idioma.
Buki, foyeto, tratado, CD/MP3 i DVD ku ta splika tópikonan di Beibel ta disponibel den alrededor di 540 idioma. En total e Testigunan a produsí i distribuí mas ku 20 mil mion buki, foyeto, tratado, CD/MP3 i DVD den e último dies añanan. Esaki ta un promedio di tres pa kada persona ku ta biba riba tera!
Testigunan di Yehova a imprimí òf a laga imprimí tambe vários tradukshon di Beibel. E Tradukshon di Mundu Nobo di e Santu Skritura ku e Testigunan a tradusí, imprimí i distribuí ta disponibel sea kompletu òf en parte den 96 idioma. Nan a distribuí mas ku 166 mion ehemplar. Ademas, e Testigunan ta kompartí e bon notisia mediante nan reunionnan kristian.
Reunionnan Kristian: E reunionnan ku nan ta tene tur siman na Salòn di Reino no ta simplemente un sirbishi religioso. E meta di e reunionnan ta pa eduká hende. Tur nan diskursonan ta basá riba Beibel, i nan ta usa tantu e revista Toren di Vigilansia komo otro publikashonnan pa studia Beibel. Ademas, na e reunionnan e Testigunan ta siña kon pa bira predikadónan mas efikas di e bon notisia.
E Testigunan ta studia e mesun informashon den mas ku 107.000 kongregashon rònt mundu. Esaki ta algu ku ta uni nan. Un i tur ta bon biní i no ta pasa kolèkt. Klaru ku tur e kosnan akí lo ta en bano si e Testigunan no ta hasi loke nan ta bisa. P’esei, mediante nan bon ehèmpel nan ta purba rekomendá e bon notisia na otro hende.
Bon Ehèmpel: Nan ta hasi esfuerso pa ta un bon ehèmpel den kondukta kristian, hasiendo nan bèst pa trata otro hende manera nan ke pa otronan trata nan. (Mateo 7:12) Maske nan ta imperfekto i ta faya, nan ta deseá sinseramente di mustra amor na tur hende. P’esei, nan ta kompartí e bon notisia ku tur hende i ta duna nan un man ora esei ta posibel.
Testigunan di Yehova no ta sigui prediká te ora ku nan logra kombertí henter mundu. Mas bien, ora Yehova keda satisfecho ku e trabou, e fin lo bini, manera Hesus a profetisá. Kiko esaki lo nifiká pa e tera i hende ku ta biba riba dje?
[Plachi na página 7]
Rònt mundu Testigunan di Yehova ta prediká e bon notisia
-
-
Ta “Fin” di Kiko Ta Biniendo?E Toren di Vigilansia—2011 | 1 di Mart
-
-
Ta “Fin” di Kiko Ta Biniendo?
“. . . Anto e ora ei, fin lo yega!”—MATEO 24:14, BPK.
ÚLTIMAMENTE bo ta tende hopi tokante fin di mundu. Bukinan, pelíkulanan i revistanan ta presentá e dia katastrófiko akí entre otro na un manera humorístiko i sientífiko. Den esakinan e katástrofe ta ser kousá sea dor di guera nuklear, asteroide ku ta dal den otro, vírus mortal, kambio drástiko di klima òf invashon di ekstraterestre.
Tin diferente punto di bista religioso tambe; hopi ta siña hende ku e “fin” lo kaba ku tur bida riba tera. Komentando riba Mateo 24:14, un teólogo a skirbi lo siguiente: “E versíkulo akí ta ún di e versíkulonan mas importante den e Palabra di Dios . . . Debí ku nos generashon ta enfrentá un destrukshon asina grandi, mayoria di nos no ke ni imaginá e horibel realidat.”
Hende ku tin e punto di bista ei hopi bes ta pasa por haltu di un faktor importante: Yehova Dios ‘a establesé’ e tera; e “no a krea esaki pa e keda bashí, ma el a form’é pa e wòrdu habitá.” (Isaias 45:18) Pues, ora Hesus a referí na e “fin,” e no tabata ke men ku e tera lo ser destruí, ni ku humanidat lo ser eliminá kompletamente. Loke sí e tabata ke men ta ku Yehova lo destruí hende malbado, esta esnan kabesura ku nenga di biba na armonia ku Dios su guia amoroso.
Pensa un ratu riba e siguiente ilustrashon. Suponé ku bo tin un kas masha bunita i ta laga hende biba den dje pòrnada. Algun di e habitantenan ta biba na pas ku otro i ta kuida bo kas bon. Sinembargo, tin otronan ta buska problema so, nan ta bringa ku otro i ta maltratá esnan ku ta komportá nan bon. Nan ta destruí bo propiedat i maske kuantu bo papia, nan no ta hasi kaso.
Kiko lo bo hasi? Lo bo basha e kas abou? Klaru ku no. Lo bo saka e habitantenan ku ta destruí bo kas i lo bo drech’é.
Yehova lo hasi algu similar. El a inspirá e salmista pa skirbi: “Hasidónan di maldat lo wòrdu kòrtá kitá afó; ma esnan ku spera riba SEÑOR lo heredá e tera. Pasobra aki poko tempu e malbado lo no t’ei mas; maske kuantu bo buska su lugá, e lo no t’ei. Ma e humildenan lo heredá e tera, i lo deleitá nan mes den pas abundante.”—Salmo 37:9-11.
Apòstel Pedro a papia riba e mesun tópiko. Bou di inspirashon, el a skirbi: “Pa medio di e palabra di Dios e shelunan a eksistí di hopi tempu pasá i e tera a wòrdu formá for di awa i pa medio di awa, dor di kual e mundu di e tempu ei a wòrdu destruí, siendo inundá ku awa.” (2 Pedro 3:5, 6) Aki Pedro ta referí na e Diluvio di e dianan di Noe. Ta e hendenan malbado a wòrdu destruí, no e tera. E Diluvio mundial a sirbi komo “un atvertensia di loke ta pasa ku hende ku ta biba sin tene kuenta ku Dios.”—2 Pedro 2:6, BPK.
Pedro a sigui bisa: “E shelunan i e tera aktual . . . ta wòrdu reservá pa kandela.” Si nos lesa te einan, nos lo por haña un impreshon robes. Pero wak kiko e versíkulo ta sigui bisa: “I destrukshon di hendenan impio.” No ta e tera sino ta hende malbado ta wòrdu destruí. Kiko ta sigui? Pedro a skirbi: “Segun su promesa nos ta sperando shelunan nobo [Dios su Reino Mesiániko] i un tera nobo [un sosiedat humano hustu], den kual ta biba hustisia.”—2 Pedro 3:7, 13.
Profesia di Beibel ta mustra tambe ku e “fin” ta serka. Lesa Mateo 24:3-14 i 2 Timoteo 3:1-5 pa bo komprobá esei.a
Bo no ta haña straño ku tin asina tantu konfushon tokante Mateo 24:14 ku ta un versíkulo ku asta un mucha por komprondé? Wèl, tin un splikashon pa esei. Satanas a siega hende pa nan no mira e bèrdatnan presioso ku tin den e Palabra di Dios. (2 Korintionan 4:4) Ademas, Dios a skonde su propósitonan pa hende arogante i a revelá nan na hende humilde. Relashoná ku esei, Hesus a bisa: “Mi ta alabá bo, o Tata, Señor di shelu i tera, ku bo a skonde e kosnan akí pa sabínan i inteligentenan i a revelá nan na mucha chikitu.” (Mateo 11:25) Pues, lo ta un gran onor si bo por ta un di e humildenan ku ta komprondé kiko e Reino di Dios realmente ta i ku ansiosamente ta spera riba e bendishonnan ku lo e trese pa tur hende ku ta sosten’é!
-