E Sena di Señor Tin Gran Nifikashon pa Bo
E SENA di Señor ta importante pa bo? E tin un nifikashon duradero? Pa haña sa esei, laga nos mira na promé lugá ki nifikashon Hesukristu mes a duna na e evenementu spesial aki.
Riba e anochi di 14 di nisan, aña 33 di nos era, Hesus a reuní ku su 12 apòstelnan na Yerusalèm den un sala parti ariba pa selebrá e Pasku hudiu anual. Despues ku nan a kaba di kome e sena di Pasku, e traidor Hudas a bandoná e sala pa bai traishoná Hesus. (Juan 13:21, 26-30) Hesus a introdusí “e Sena di Señor” n’e sobrá 11 apòstelnan. (1 Korintionan 11:20) Tambe nan sa yama e okashon aki e Konmemorashon òf Memorial, pasobra Hesus a manda su siguidónan: “Hasi esaki na mi rekuerdo.” Esaki ta e úniko evenementu ku Beibel ta manda kristiannan konmemorá.—1 Korintionan 11:24.
Hopi kaminda hende a lanta monumento òf apartá un dia spesial pa rekordá òf konmemorá un hende òf suseso importante. Den e kaso aki Hesus a instituí un sena konmemorativo—un sena ku lo a sirbi komo un yudansa pa memoria, pa yuda su disipelnan konserbá e rekuerdo di e susesonan ku nifikashon profundo ku a tuma lugá riba e dia memorabel ei. P’e futuro generashonnan, e sena konmemorativo aki lo a laga esnan ku ta selebr’é kòrda e nifikashon profundo di loke Hesus a hasi e anochi ei, partikularmente e nifikashon di e símbolonan ku el a usa. Ki símbolo, òf emblema, Hesus a usa i kiko nan ta nifiká? Laga nos analisá e relato bíbliko di loke a tuma lugá e anochi ei na aña 33 di nos era.
Nifikashon Simbóliko Sagrado
“El a kohe pan i a duna gradisimentu, el a kibr’é, i a duna nan esaki, bisando: ‘Esaki ta [“nifiká,” NW] mi kurpa ku ta duná pa boso; hasi esaki na mi rekuerdo.’”—Lukas 22:19.
Ora Hesus a tuma e pan i a bisa, “esaki ta mi kurpa” el a indiká ku e pan sin zürdeg a representá òf simbolisá su kurpa sin piká, ku el a duna “pa bida di e mundu.” (Juan 6:51) Ounke algun tradukshon di Beibel ta bisa “esaki ta [na griego, es·tín] mi kurpa,” Greek-English Lexicon of the New Testament di Thayer ta bisa ku hopi bes e verbo aki kier men “denotá, nifiká, impliká.” E ta transmití e pensamentu di representá òf simbolisá algu.—Mateo 26:26.
Meskos a konta pa e kopa di biña. Hesus a bisa: “E kopa aki, ku a wòrdu dramá pa boso, ta e aliansa nobo den mi sanger.”—Lukas 22:20.
Den e relato di Mateo, Hesus a bisa relashoná ku e kopa: “Esaki ta [“nifiká,” NW] mi sanger di e aliansa, ku ta wòrdu dramá pa hopi pa pordon di piká.” (Mateo 26:28) Hesus a usa e biña den e kopa pa representá, òf simbolisá, su sanger. Su sanger dramá mester tabata e base pa un “aliansa nobo” pa e disipelnan ungí ku spiritu, kendenan lo goberná komo rei i saserdote kuné den shelu.—Jeremias 31:31-33; Juan 14:2, 3; 2 Korintionan 5:5; Revelashon 1:5, 6; 5:9, 10; 20:4, 6.
E biña den e kopa ta sirbi tambe pa rekordá hende ku Hesus su sanger dramá lo ta e base pa perkurá “pordon di piká,” habriendo asina e kaminda pa esnan ku bebe di dje ser yamá pa bida selestial komo ko-heredero huntu ku Kristu. Pues, ta lógiko ku ta esnan ku tin un yamada selestial so—un kantidat limitá di persona—ta tuma di e pan i biña n’e Konmemorashon.—Lukas 12:32; Efesionan 1:13, 14; Hebreonan 9:22; 1 Pedro 1:3, 4.
Pero kiko di tur e siguidónan di Hesus ku no ta den e aliansa òf pakto nobo? Esakinan ta e “otro karnénan” di Señor ku ta anhelá, no pa goberná ku Kristu den shelu, sino pa disfrutá di bida eterno den un paradeis riba tera. (Juan 10:16; Lukas 23:43; Revelashon 21:3, 4) Komo “un multitut grandi” di kristiannan fiel ku ta ‘sirbi Dios di dia i anochi,’ nan ta kontentu ku nan por ta opservadónan gradisidu na e Sena di Señor. Nan palabra- i akshonnan ta deklará realmente: “Salbashon ta di nos Dios, kende ta sintá riba e trono, i di e Lamchi.”—Revelashon 7:9, 10, 14, 15.
Ku Ki Frekuensia?
“Hasi esaki na mi rekuerdo.”—Lukas 22:19.
Ku ki frekuensia mester selebrá e Konmemorashon pa por keda kòrda e morto di Kristu? Esei no ta algu ku Hesus a bisa spesífikamente. Sin embargo, dor ku el a instituí e Sena di Señor riba 14 di nisan, e anochi di e Pasku hudiu, ku e israelitanan a selebrá un bes pa aña, ta bisto ku Hesus tabata kier pa hende selebrá e Konmemorashon ku mesun frekuensia. Miéntras e israelitanan tabata selebrá un biaha pa aña nan liberashon for di sklabitut na Egipto, kristiannan ta konmemorá un biaha pa aña nan liberashon for di sklabitut na piká i morto.—Eksodo 12:11, 17; Romanonan 5:20, 21.
E idea di un selebrashon anual pa konmemorá un suseso importante no ta algu straño. Tuma, por ehèmpel, ora un pareha ta selebrá nan aniversario di boda òf ora un nashon ta konmemorá un suseso importante den su historia. Por lo general e konmemorashon ta tuma lugá un biaha pa aña riba e aniversario di e evenementu ei. Ta interesante pa nota ku pa vários siglo despues di Kristu, nan tabata yama e hendenan ku a bisa di ta kristian, kuartodésimo, ku ta nifiká “e di dieskuaternan,” pasobra nan tabata konmemorá e morto di Hesus un biaha pa aña, riba 14 di nisan.
Simpel Pero Profundo
Apòstel Pablo a splika ku selebrashon di e Sena di Señor lo permití e disipelnan di Hesus sigui “proklamá e morto di Señor.” (1 Korintionan 11:26) P’esei, e konmemorashon aki ta tira lus riba e papel krusial ku Hesus, pa medio di su morto, a hunga den e kumplimentu di e propósito di Dios.
Dor ku Hesukristu a keda fiel te na morto, el a mustra ku Yehova Dios ta un Kreadó sabí i amoroso i un Soberano hustu. Kontrario na e pretenshonnan di Satanas i distinto di Adam, Hesus a duna prueba ku ta posibel pa hende keda fiel na Dios, asta bou di preshon ekstremo.—Jòb 2:4, 5.
Tambe e Sena di Señor ta yuda nos kòrda ku gratitut riba Hesus su amor di sakrifisio propio. Apesar di pruebanan severo, Hesus a keda perfektamente obediente na su Tata. Dor di esei e por a ofresé su kurpa humano perfekto pa kompensá e daño enorme ku e piká di Adam a kousa. Manera Hesus mes a splika, el a bini “pa duna su bida komo preis di reskate pa hopi.” (Mateo 20:28) Konsekuentemente, tur persona ku pone fe den Hesus por haña nan pikánan pordoná i risibí bida eterno na armonia ku e propósito original di Yehova pa humanidat.—Romanonan 5:6, 8, 12, 18, 19; 6:23; 1 Timoteo 2:5, 6.a
Tur esaki ta resaltá tambe e gran miserikòrdia i bondat inmeresí ku Yehova a demostrá den su areglo pa humanidat por ser salbá. Beibel ta deklará: “Pa medio di esaki e amor di Dios a wòrdu manifestá den nos, ku Dios a manda su Yu unigénito den mundu pa nos por a biba pa medio di dje. Den esaki amor ta konsistí, no ku ta nos a stima Dios, ma ku ta el a stima nos i a manda su Yu pa ta e propisiashon pa nos pikánan.”—1 Juan 4:9, 10.
Sí, e Memorial ta algu masha maravioso! E ta sufisiente simpel i práktiko pa konmemorá rònt mundu bou di un gran variedat di sirkunstansia. I tòg e ta un bon símbolo pa sigui sirbi komo un rekordatorio signifikativo pa basta tempu.
Loke E Ta Nifiká pa Bo
E morto di nos Señor Hesukristu komo sakrifisio a kousa tantu é komo su Tata, Yehova, hopi pena. Komo un hòmber perfekto, Hesus no a heredá morto manera nos tur sí a heredá. (Romanonan 5:12; Hebreonan 7:26) E por a sigui biba pa semper. Niun hende no por a kita su bida, ni kontra su boluntat, si e mes no tabata ke pa esei tuma lugá. El a bisa: “Ni un hende no ta [kita mi bida] for di mi, ma di mi mes mi ta entreg’é.”—Juan 10:18.
Sin embargo, di buena gana Hesus a ofresé su bida humano perfekto komo un sakrifisio di manera ku “pa medio di morto e por a destruí esun ku tabatin poder riba morto, esta, Diabel, i por a libra esnan ku pa miedu di morto tabata sometí na sklabitut henter nan bida.” (Hebreonan 2:14, 15) Kristu su amor di sakrifisio propio ta bisto tambe na e morto ku el a someté su mes. E tabata plenamente konsiente di e manera ku lo el a sufri i muri.—Mateo 17:22; 20:17-19.
Tambe e Konmemorashon ta hasi nos konsiente di ku no tin un manera mas grandi ku nos Tata selestial Yehova a yega di ekspresá su amor pa hende. Pa Yehova, kende “ta yen di kompashon i ta miserikòrdioso,” tabata masha penoso pa tende i mira e “gran sklamashon i lágrima” di Hesus den e hòfi di Getsemané, e maltrato sadista, e manera kruel ku a klab’é na staka i e morto lento i agonisante na kua nan a somet’é. (Santiago 5:11; Hebreonan 5:7; Juan 3:16; 1 Juan 4:7, 8) Te awe, hopi siglo despues, e idea so ku Hesus a muri den e forma ei ta pone hopi hende pena.
Anto kòrda ku Yehova Dios i Hesukristu a paga e preis haltu ei pa nos ku ta pekadó! (Romanonan 3:23) Tur dia, nos ta enfrentá e realidat doloroso ku nos ta pekadó i imperfekto. Sin embargo, a base di nos fe den Hesus su sakrifisio di reskate, nos por pidi Dios pordon. (1 Juan 2:1, 2) Esaki ta hasi posibel ku nos por tin frankesa di ekspreshon ku Dios i un konsenshi limpi. (Hebreonan 4:14-16; 9:13, 14) I mihó ainda, nos por tin e speransa di biba den un paradeis riba tera pa tur eternidat. (Juan 17:3; Revelashon 21:3, 4) Tur esaki i hopi otro bendishon ta pa motibu di Hesus su mayor akto di sakrifisio propio.
Mustra Apresio pa e Sena di Señor
Sin duda e Sena di Señor ta un manifestashon maravioso di “e grasia sobreabundante di Dios.” I e areglo di Yehova Dios di e sakrifisio di reskate—ku a bira posibel pa medio di Hesus su amor di sakrifisio propio—en bèrdat ta su “don ineksplikabel.” (2 Korintionan 9:14, 15) E manifestashonnan aki di Dios su bondat mediante Hesukristu no ta lanta den bo un sentido profundo i duradero di gratitut i apresio?
Nos tin sigur ku esei ta e kaso. P’esei nos ta invitá bo kordialmente pa reuní ku Testigunan di Yehova pa konmemorá e morto di Hesus. E aña aki e Konmemorashon lo tuma lugá riba djarason 16 di aprel, despues ku solo baha. Testigunan di Yehova di den bo besindario lo ta kontentu pa laga bo sa e lugá i ora eksakto di e evenementu tan importante aki.
[Nota]
a Pa un konsiderashon mas kompletu di e reskate, por fabor wak e buki Conocimentu cu Ta Hiba na Bida Eterno publiká dor di Testigunan di Yehova.
[Kuadro/Plachi na página 6]
“ESAKI TA MI KURPA” ÒF “ESAKI TA NIFIKÁ MI KURPA” KUA DI NAN?
Ora Hesus a bisa, “Ami ta e porta” i, “Ami ta e berdadero mata di wendrùif,” niun hende no a pensa ku e tabata un porta literal òf un mata literal. (Juan 10:7; 15:1) Meskos tambe, ora Beibel Santu ta sita Hesus bisando: “E kopa aki . . . ta e aliansa nobo,” nos no ta konkluí ku e kopa mes tabata literalmente e aliansa òf pakto nobo. Asina tambe, ora el a bisa ku e pan “ta” su kurpa, ta opvio ku e pan a nifiká òf simbolisá su kurpa. P’esei mes, e tradukshon di Charles B. Williams ta bisa: “Esaki ta representá mi kurpa.”—Lukas 22:19, 20.
[Plachi na página 5]
E pan sin zürdeg i e biña ta símbolonan apropiá di Hesus su kurpa sin piká i su sanger dramá
[Plachi na página 7]
E Konmemorashon ta pa rekordá nos riba e amor grandi ku Yehova Dios i Hesukristu a demostrá