LÈS 6
Ocho Hende A Skapa i Kuminsá Biba den un Mundu Nobo
Noe i su famia i e bestianan a drenta den e arka. Yehova a sera porta di e arka, i awa a kuminsá kai. A kai asina tantu awa ku e arka a kuminsá drif. Henter tera a yena ku awa. Tur e mal hendenan a keda pafó di e arka. P’esei, nan tur a muri. Pero nada no a pasa Noe i Noe su famia pasobra nan tabata den e arka. Bo por imaginá kon kontentu nan a keda ku nan a obedesé Yehova?
Masha hopi awa a kai. Awa a kai 40 dia i 40 anochi. Despues, awa a stòp di yobe. Pokopoko, e awa ku tabatin riba tera a kuminsá seka i bira ménos. Finalmente, e arka a keda pará riba un seru. Pero ainda tabatin hopi awa riba tera. P’esei, Noe i su famia no por a sali for di e arka mesora.
Ku tempu, e awa ku tabatin riba tera a seka. Noe i su famia a keda mas ku un aña den e arka. Despues, Yehova a bisa nan ku nan por a sali for di e arka. Ora nan a sali, tabata manera nan tabata den un mundu nobo. Nan a keda masha kontentu ku Yehova a salba nan. P’esei, nan a hasi un ofrenda na Yehova.
Yehova a keda kontentu ku e ofrenda. Yehova a primintí ku nunka mas lo e laga un diluvio destruí tur hende i tur kos riba tera. Anto pa mustra ku lo e kumpli ku e promesa ei, Yehova a laga un regenbog aparesé. Esei tabata e promé regenbog. Bo a yega di mira un regenbog?
Yehova a bisa Noe i su famia pa nan haña yu i yena tera ku hende.
‘Noe a drenta den e arka. E hendenan no tabata hasi kaso. Nan a haña nan ku un diluvio, i e diluvio a lastra nan tur bai kuné.’—Mateo 24:38, 39