First Leta for Olketa Corinthians
4 Olketa man shud ting lo mifala olsem olketa servant* blo Christ and olketa wakaman wea lukaftarem olketa holy secret blo God.+ 2 Bat important samting for wanfala wakaman hem nao for hem mas faithful. 3 Dastawe hem no important lo mi sapos iufala or eni kot judgem mi. Tru samting nao, mi tu bat no laek judgem miseleva. 4 Bikos mi no savve tingim eni samting wea mi duim rong. Bat ino datwan nao pruvim dat mi raeteous. Man wea judgem mi nao Jehovah.*+ 5 So no judgem+ eni samting bifor taem blo hem, bat weit for taem wea Lord hem kam. Hem bae showim olketa samting wea haed lo dark and hem bae showim tingting wea stap lo heart blo pipol, and each wan bae kasem praise from God for waka wea hem duim.+
6 Olketa brata, mi story abaotem miseleva and Apollos+ olsem example for helpem iufala minim wat mi storyim. Mi duim diswan mekem iufala kasem gud samting and lanem disfala rul: “No go ovam samting wea olketa raetem finis,” mekem iufala no praod,+ and sei wanfala man hem gud winim narawan. 7 Bikos wat nao mekem iu difren from narawan? Tru nao, wat nao iu garem wea iu no kasem from narawan?+ Sapos hem tru narawan nao givim iu, why nao iu tok praod olsem iu no kasem datwan from eniwan?
8 Hao, iufala satisfae finis? Hao, iufala rich finis? Hao, iufala start for king finis?+ Mi wish nomoa iufala start for king finis mekem mifala tu savve king witim iufala.+ 9 Bikos lo mi hem olsem God tekem mifala olketa aposol insaed wanfala stadium olsem last grup wea olketa redi for killim dae,+ mekem evriwan lo world, witim olketa angel and olketa man watchim mifala.+ 10 Mifala karangge+ bikos lo Christ, bat iufala wise bikos lo Christ. Mifala wik, bat iufala strong. Pipol honorim iufala, bat olketa lukdaonem mifala. 11 Kam kasem distaem mifala hangere+ and mifala thirsty+ and mifala no garem gud kaleko* and pipol killim* mifala+ and mifala homless, 12 and mifala waka hard.+ Taem pipol tok spoelem mifala, mifala blessim olketa.+ Taem pipol persecutim mifala, mifala gohed for patient.+ 13 Taem pipol spredim laea story for spoelem nem blo mifala, mifala tok kaen lo* olketa.+ Kam kasem distaem pipol ting lo mifala olsem rabis blo disfala world wea pipol barava rejectim.
14 Mi raetem olketa samting hia no for mek shame lo iufala, bat for teachim iufala olsem olketa pikinini blo mi wea mi lovem. 15 Bikos nomata iufala garem 10,000 guardian* lo Christ, iufala no garem staka dadi. Bikos lo Christ Jesus mi kamap dadi blo iufala thru lo datfala gud nius.+ 16 So mi encouragem iufala for followim example blo mi.+ 17 Dastawe mi sendem Timothy lo iufala wea hem olsem pikinini blo mi wea mi lovem and wea faithful lo Lord. Hem bae remindim iufala lo olketa principle* wea mi followim olsem wanfala servant blo Christ Jesus,+ wea mi teachim lo evri kongregeson lo evri ples.
18 Samfala tok praod bikos olketa sei bae mi no kam lo iufala. 19 Bat klosap nao bae mi kam lo iufala, sapos hem will blo Jehovah,* and mi no laek for herem toktok blo olketa wea praod bat mi laek for savve sapos olketa garem paoa blo God or nomoa. 20 Bikos Kingdom blo God hem showaot no lo toktok, bat lo paoa blo God. 21 Which wan nao iufala laekem? Iufala laekem for mi kam lo iufala witim wanfala stik+ or witim love and mildness?*