For Olketa Galatians
1 From Paul, wea kasem appointment for kamap aposol, no from olketa man or thru lo wanfala man, bat from Jesus Christ+ and God wea hem Dadi,+ wea resurrectim hem from dae, 2 mi and evri brata witim mi, sendem kam love for olketa kongregeson lo Galatia:
3 Mi laekem for iufala kasem bigfala kaeness* and peace from God, wea hem Dadi blo iumi, and Lord Jesus Christ. 4 Hem givim laef blo hem for olketa sin blo iumi+ mekem hem savve rescuem iumi from disfala wicked taem wea iumi stap lo hem,*+ wea hem nao will blo God blo iumi and Dadi,+ 5 wea fit for kasem glory for olowe. Amen.
6 Mi sapraes tumas dat iufala kwiktaem go difren from God wea kolem iufala thru lo bigfala kaeness* blo Christ, and iufala acceptim narafala gud nius.+ 7 Bat no eni nara gud nius moa hem stap. Samfala laek kos trabol for iufala+ and olketa laek for twistim disfala gud nius abaotem Christ. 8 Bat nomata sapos iumi or wanfala angel from heven hem talemaot gud nius wea hem difren from gud nius wea mifala talem lo iufala, hem fit for kasem panis from God. 9 Distaem mi bae talem moa lo iufala samting wea mifala talem finis: Eniwan wea talemaot gud nius lo iufala wea difren from gud nius wea iufala acceptim finis, hem fit for kasem panis from God.
10 Hao, mi trae for mekem olketa man hapi lo mi or mi trae for mekem God hapi lo mi? Sapos mi trae for mekem olketa man hapi lo mi, mi no slave blo Christ nao. 11 Bikos mi laekem iufala for savve, olketa brata, gud nius wea mi talemaot lo iufala hem no kam from eni man.+ 12 Mi no kasem datwan from eni man, and no eni man teachim datwan lo mi, bat Jesus Christ nao givim datwan lo mi.
13 Yes, iufala herem finis story abaotem wat mi duim bifor taem mi insaed Jew religion,+ mi barava persecutim kongregeson blo God and spoelem olketa,+ 14 and mi barava gohed strong lo Jew religion winim staka lo nation blo mi wea sem age witim mi, bikos mi strong tumas for followim olketa kastom blo olketa grandadi blo mi.+ 15 Bat taem God, wea mekem mi for born* and chusim mi bikos lo bigfala kaeness* blo hem,+ hem laek for 16 iusim mi for showim Son blo hem, mekem mi savve talemaot gud nius abaotem hem lo olketa nation,+ mi no go askem advaes blo eniwan,* 17 and mi no go ap tu lo Jerusalem lo olketa wea aposol firstaem lo mi, bat mi go lo Arabia, and then mi go bak lo Damascus.+
18 Then thri years bihaen, mi go ap lo Jerusalem+ for visitim Cephas,*+ and mi stay witim hem for 15 days. 19 Bat mi nating lukim eni nara aposol, only James+ brata blo Lord nomoa mi lukim. 20 Saed lo olketa samting wea mi raetem lo iufala, mi tok tru front lo God dat mi no laea.
21 Bihaen datwan mi go lo olketa area lo Syria and Cilicia.+ 22 Bat olketa follower blo Christ lo olketa kongregeson lo Judea olketa no savve lo mi. 23 Wat olketa herem abaotem mi nomoa hem olsem: “Datfala man wea bifor hem laek for spoelem religion blo iumi+ and wea savve persecutim iumi,+ distaem hem talemaot gud nius.” 24 So olketa start for givim glory lo God bikos lo mi.