Exodus
36 “Bezalel bae waka witim Oholiab and evri man wea garem skill* wea Jehovah givim wisdom and savve lo olketa mekem olketa savve hao for duim evri samting blo datfala holy waka followim wanem Jehovah komandim.”+
2 Then Moses kolem kam Bezalel and Oholiab and evri man wea garem skill wea Jehovah putim wisdom+ insaed heart blo olketa, wea hem nao olketa wea garem willing heart for volunteer for duim datfala waka.+ 3 Then olketa tekem from Moses evri contribution+ wea olketa Israelite givim for duim evri samting blo datfala holy waka. Bat evri morning olketa Israelite gohed for tekem kam lo Moses olketa voluntary offering.*
4 Then bihaen olketa startim datfala holy waka, each wan lo evriwan wea garem skill for duim evri difren kaen waka kam lo Moses, 5 and tok olsem lo hem: “Pipol ia tekem kam staka samting winim nao wanem mifala needim for duim datfala waka wea Jehovah komandim for duim.” 6 So Moses komandim olketa for announcem diswan lo full camp hia: “Olketa man and woman, iufala no tekem kam moa eni samting for holy contribution.” So pipol hia stop nao for tekem kam eni samting. 7 Olketa samting wea olketa givim hem inaf for finisim evri waka wea olketa duim, and hem staka winim wanem olketa needim.
8 So evri wakaman hia wea garem skill+ olketa iusim gud quality linen, blue wool, purple wool, and red wool for mekem lo tenfala tent kaleko for datfala tabernacle.+ Hem* stitchim design blo olketa cherub lo olketa kaleko hia.+ 9 Each tent kaleko hia hem 28 cubit* long and 4 cubit waed. Evri tent kaleko hia hem sem size. 10 Then hem soengim tugeta faevfala tent kaleko, and hem soengim tugeta nara faevfala tent kaleko. 11 Bihaen, hem iusim blue rope for mekem olketa ring lo end blo wanfala big tent kaleko, lo ples wea bae hem join. Hem duim sem samting lo end blo nara big tent kaleko hia lo ples wea bae hem join. 12 Hem mekem 50-fala ring lo end blo wanfala big tent kaleko, and nara 50-fala ring lo end blo nara big tent kaleko lo ples wea tufala bae join mekem olketa ring hia stap opposite lo each other. 13 Then hem mekem 50-fala gold huk and iusim for joinim tufala big tent kaleko hia mekem hem kamap wanfala kaleko nomoa for datfala tabernacle.
14 Then hem iusim hair blo goat for mekem nara tent kaleko for datfala tabernacle. Hem wakem 11-fala tent kaleko.+ 15 Each tent kaleko hia bae 30 cubit long and 4 cubit waed. Elevenfala tent kaleko hia hem sem size. 16 Then hem soengim tugeta faevfala tent kaleko hia for kamap wanfala big kaleko and hem soengim tugeta nara sixfala tent kaleko. 17 Then hem mekem 50-fala ring lo end blo wanfala big tent kaleko, lo ples wea bae hem join, and hem mekem nara 50-fala ring lo end blo nara big tent kaleko lo ples wea tufala bae join. 18 And hem mekem 50-fala copper huk for joinim tufala big tent kaleko hia tugeta for kamap wanfala kaleko nomoa.
19 Hem iusim skin blo man sheepsheep wea olketa dyem lo red kala for mekem lo nara tent kaleko, and hem mekem nara tent kaleko moa from skin blo olketa seal, for putim antap datwan.+
20 Then hem iusim acacia wood+ for wakem olketa panel frame for datfala tabernacle and standapim olketa.+ 21 Each panel frame hem ten cubit hae and wan and haf cubit waed. 22 Each panel frame hia hem garem tufala tenon wea join lo each other. Hem nao hao hem wakem evri panel frame for datfala tabernacle. 23 So hem wakem olketa panel frame for south saed blo datfala tabernacle, hem wakem 20-fala panel frame. 24 Then hem wakem 40-fala silver socket base for stap andanit lo 20-fala panel frame hia. Each panel frame hem garem tufala tenon and hem sidaon insaed tufala silver socket base. Hem duim sem samting for evri panel frame hia.+ 25 Lo narasaed blo tabernacle, lo north saed, hem wakem 20-fala panel frame 26 and 40-fala silver socket base for evri panel frame hia. Tufala socket base bae stap andanit lo each panel frame.
27 Lo bihaen blo tabernacle, lo west saed, hem wakem sixfala panel frame.+ 28 Hem wakem nara tufala panel frame wea kamap olsem post lo tufala kona lo bihaen blo tabernacle. 29 Panel frame hia mas garem tufala pis wood start lo botom go kasem antap, and bae join tugeta lo first ring. Diswan nao samting wea hem duim lo tufala panel frame hia wea kamap tufala post lo kona. 30 So lo datfala saed hem garem eitfala panel frame and 16-fala silver socket base. Tufala socket base bae stap andanit lo each panel frame.
31 Then hem iusim acacia wood for mekem olketa longfala stik for holem tugeta olketa panel frame hia. Faevfala long stik for olketa panel frame lo wansaed blo datfala tabernacle,+ 32 and faevfala long stik for olketa panel frame lo narasaed blo tabernacle, and faevfala long stik for olketa panel frame lo bihaen blo tabernacle lo west saed. 33 Hem mekem longfala stik wea holem midol blo olketa panel frame hia start lo wanfala end go kasem nara end. 34 Hem coatim olketa panel frame hia lo gold, and hem iusim gold for mekem olketa ring for holem olketa longfala stik hia, and hem coatim olketa longfala stik hia lo gold.+
35 Then hem iusim blue wool, purple wool, red wool, and gud quality linen for mekem wanfala curtain.+ Hem stitchim design blo olketa cherub+ lo curtain hia.+ 36 Then hem mekem fofala post from acacia wood for curtain hia and hem coatim lo gold, hem mekem tu olketa huk blo hem lo gold and hem mekem fofala silver socket base for olketa. 37 Then hem weavim blue wool, purple wool, red wool, and gud quality linen for mekem curtain for entrance blo datfala tabernacle,+ 38 and hem mekem tu faevfala post and olketa huk blo olketa. Hem iusim gold for coatim antap blo olketa post hia and olketa huk blo olketa, bat hem mekem faevfala socket base blo olketa from copper.