Job
30 “Distaem olketa laf lo mi+
—Olketa man wea young winim mi,
Wea dadi blo olketa bat hard tumas for mi letem olketa
For helpem olketa dog wea gaedem olketa sheepsheep blo mi.
2 Hao, paoa blo hand blo olketa hem helpem mi tu?
Strong blo olketa hem finis nao.
3 Olketa no garem eni kaikai and olketa hangere dastawe olketa wik fogud.
Olketa kaikaim graon wea barava drae
Wea hem nogud finis and no eni man stap lo hem.
4 Olketa pikim olketa leaf blo solt plant.
Kaikai blo olketa hem rut blo olketa broom tree.
5 Olketa raosem olketa from community.+
Pipol shoutim olketa olsem olketa shoutim wanfala thief.
6 Olketa stap saed lo olketa steep valley,*
Insaed olketa hol lo graon and lo olketa rock.
7 Olketa singaot kam from bush
And sidaon tugeta between olketa nettle plant.
8 Olketa son blo pipol wea no garem gudfala tingting and pipol wea no garem nem,
Pipol raosem* olketa from land.
9 Bat distaem olketa tok spoelem mi insaed olketa song blo olketa tu.+
Mi kamap samting for olketa laf lo hem.*+
10 Olketa heitim mi and les for kam klosap lo mi.+
Olketa no fraet for spit lo feis blo mi.+
12 Lo raet saed blo mi, olketa olsem wanfala crowd wea redi for attakim mi.
Olketa ronem mi
And blokem road blo mi mekem olketa distroem mi.
13 Olketa spoelem olketa road blo mi
And mekem trabol wea kasem mi for worse go moa,+
And no eniwan savve stopem olketa.*
14 Olketa kam olsem olketa wea kam thru lo wanfala big hol lo wall.
Olketa arrive kam insaed lo ples wea hem distroe finis.
15 Fraet hem winim mi.
Respect wea mi kasem hem flae go olsem wind,
And hope blo mi for sev hem lus kwiktaem olsem wanfala cloud.
16 Distaem mi redi for dae nao.+
Mi safa evriday nomoa.+
17 Lo naet, pain hem spiarim olketa bon blo mi.*+
Disfala pain insaed lo mi hem no savve stop.+
18 Olketa skwisim nogud lo kaleko blo mi.*
Olsem collar wea taet hem skwisim nek blo mi.
19 God hem torowem mi insaed lo mud.
Mi kamap dust and asis nomoa.
20 Mi singaot lo iu for help, bat iu nating ansarem mi.+
Mi standap, bat iu lukluk lo mi nomoa.
21 Iu duim nogud samting againstim mi.+
Witim full strong lo hand blo iu, iu attakim mi.
22 Iu liftim mi ap and wind hem blowim mi go.
Then iu mekem strongfala wind for blowim mi olobaot.*
23 Bikos mi savve dat iu bae givim mi go lo dae,
Lo haos wea evriwan wea laef bae meet.
24 Bat no eniwan bae hitim man wea safa tumas*+
Taem hem singaot for eniwan helpem hem lo hard taem blo hem.
25 Hao, no enitaem mi krae for olketa wea kasem hard taem?*
Hao, no enitaem mi sorre for olketa wea poor?+
26 Nomata mi hope for gud samting, nogud samting nao kam.
Mi expectim laet, bat darkness nao kam.
27 Insaed lo mi hem gohed for feel nogud tumas.
Olketa day blo bigfala pain hem kasem mi.
28 Mi wakabaot sorre.+ No eni sun laet hem stap.
Lo ples wea pipol hipap, mi standap and krae for help.
30 Skin blo mi kamap blak and hem aot.+
Olketa bon blo mi bone bikos lo hot.*
31 Olketa pleim harp blo mi for taem blo sorre nomoa,
And flute* blo mi for taem blo krae.