Wastaoa ONLINE LIBRARY
Wastaoa
ONLINE LIBRARY
Solomon Islands Pidgin
  • BIBLE
  • OLKETA PABLIKESON
  • OLKETA MEETING
  • 1 Corinthians 13
  • Niu World Transleison blo Holy Scripture

Disfala sekson no garem eni video.

Sorre, disfala video no savve plei distaem.

Insaed Buk blo 1 Corinthians

      • Love hem winim eni nara samting (1-13)

1 Corinthians 13:1

Olketa Footnote

  • *

    Gong and cymbal tufala music instrument.

Olketa Index

  • Research Index

    Wastaoa,

    12/15/2015, p. 4

    Klos Long Jehovah, p. 301

1 Corinthians 13:2

Olketa Footnote

  • *

    Or, “transplantim.”

Olketa Marginal Reference

  • +1Co 12:8
  • +1Jo 4:20

Olketa Index

  • Research Index

    Klos Long Jehovah, p. 301

1 Corinthians 13:3

Olketa Footnote

  • *

    Lit., “body.”

Olketa Marginal Reference

  • +Mt 6:2
  • +2Co 9:7

1 Corinthians 13:4

Olketa Footnote

  • *

    Or, “long-safaring.”

Olketa Marginal Reference

  • +1Jo 4:8
  • +1Th 5:14
  • +Ro 13:10; Eph 4:32
  • +Ga 5:26
  • +1Pe 5:5

Olketa Index

  • Research Index

    Wastaoa,

    6/15/2014, p. 20

    10/15/2002, p. 28

    11/1/2001, pp. 15-16

    Klos Long Jehovah, pp. 302-303, 305-306

1 Corinthians 13:5

Olketa Footnote

  • *

    Or, “rong.”

Olketa Marginal Reference

  • +Ro 13:13; 1Co 14:40
  • +1Co 10:24; Php 2:4
  • +Mt 5:39; Jas 1:19
  • +Eph 4:32; Col 3:13

Olketa Index

  • Research Index

    Wastaoa (Study),

    1/2016, p. 27

    Wastaoa,

    6/15/2014, pp. 20-21

    7/1/2008, p. 21

    Klos Long Jehovah, pp. 306-307

1 Corinthians 13:6

Olketa Marginal Reference

  • +Ro 12:9

Olketa Index

  • Research Index

    Wastaoa,

    6/15/2014, pp. 20-21

    Klos Long Jehovah, pp. 303, 307-308

1 Corinthians 13:7

Olketa Marginal Reference

  • +1Pe 4:8
  • +Ac 17:11
  • +Ro 8:25; 12:12
  • +1Th 1:3

Olketa Index

  • Research Index

    Wastaoa,

    6/15/2014, p. 21

    12/15/2009, pp. 27-28

    7/15/2000, p. 23

    Klos Long Jehovah, pp. 303-305

1 Corinthians 13:8

Olketa Index

  • Research Index

    Wastaoa,

    6/15/2014, p. 21

    12/15/2009, pp. 27-28

    7/1/2003, p. 7

    Klos Long Jehovah, pp. 308-309

1 Corinthians 13:9

Olketa Marginal Reference

  • +Pr 4:18

1 Corinthians 13:11

Olketa Index

  • Research Index

    Wastaoa,

    9/1/2007, pp. 22-23

1 Corinthians 13:12

Olketa Index

  • Research Index

    Wastaoa,

    3/15/2000, p. 12

1 Corinthians 13:13

Olketa Marginal Reference

  • +Mt 22:37; Ro 13:10

Olketa Index

  • Research Index

    Wastaoa (Study),

    10/2016, p. 30

    Wastaoa,

    7/15/2008, p. 27

    Hapi Famili, pp. 28-29

Olketa Parallel Transleison

Click lo verse namba for lukim olketa parallel Bible verse.

General

1 Cor. 13:21Co 12:8
1 Cor. 13:21Jo 4:20
1 Cor. 13:3Mt 6:2
1 Cor. 13:32Co 9:7
1 Cor. 13:41Jo 4:8
1 Cor. 13:41Th 5:14
1 Cor. 13:4Ro 13:10; Eph 4:32
1 Cor. 13:4Ga 5:26
1 Cor. 13:41Pe 5:5
1 Cor. 13:5Ro 13:13; 1Co 14:40
1 Cor. 13:51Co 10:24; Php 2:4
1 Cor. 13:5Mt 5:39; Jas 1:19
1 Cor. 13:5Eph 4:32; Col 3:13
1 Cor. 13:6Ro 12:9
1 Cor. 13:71Pe 4:8
1 Cor. 13:7Ac 17:11
1 Cor. 13:7Ro 8:25; 12:12
1 Cor. 13:71Th 1:3
1 Cor. 13:9Pr 4:18
1 Cor. 13:13Mt 22:37; Ro 13:10
  • Niu World Transleison blo Holy Scripture
  • Readim lo Niu World Bible
  • 1
  • 2
  • 3
  • 4
  • 5
  • 6
  • 7
  • 8
  • 9
  • 10
  • 11
  • 12
  • 13
Niu World Transleison blo Holy Scripture
1 Corinthians 13:1-13

First Leta for Olketa Corinthians

13 Sapos mi story lo olketa difren languis blo olketa man or blo olketa angel, bat mi no garem love, mi olsem gong wea olketa hitim and cymbal* wea olketa bangam tugeta. 2 And sapos mi garem present for talem profesi and mi minim evri holy secret and evri knowledge,+ and mi garem faith wea strong tumas for muvim* olketa maunten, bat mi no garem love, samting wea mi duim hem iusles nomoa.+ 3 And sapos mi givim evriting wea mi onam for feedim olketa narawan+ and sapos mi sakrifaesim laef* blo mi mekem mi tok praod abaotem, bat mi no garem love,+ mi no kasem eni gud samting nomoa.

4 Love+ hem patient*+ and kaen.+ Love hem no jealous.+ Hem no tok praod, and hem no haem hemseleva,+ 5 hem no rude,+ hem no tingim hemseleva,+ hem no kwiktaem for kros taem narawan spoelem hem.+ Hem no kaontem nogud samting* wea narawan duim lo hem.+ 6 Hem no hapi lo samting wea no raeteous+ bat hem hapi lo truth. 7 Hem savve deal witim eni situation,+ biliv lo evri samting,+ hope lo evri samting,+ gohed strong lo evri samting.+

8 Love no savve fail. Bat present for talem profesi bae hem finis. Present for story lo difren languis bae hem finis. Knowledge bae hem finis. 9 Bikos knowledge wea iumi garem hem no complete+ and olketa profesi blo iumi hem no complete. 10 Bat taem samting wea complete hem arrive, samting wea no complete bae finis. 11 Taem mi pikinini, mi story olsem pikinini, tingting blo mi olsem pikinini, hao mi ting lo samting olsem pikinini. Bat distaem mi big nao, so mi lusim nao evri wei blo pikinini. 12 Distaem olketa samting wea iumi lukim hem no klia, hem olsem iumi luk insaed lo wanfala metal mirror. Bat bihaen bae iumi lukim klia, olsem iumi lukim samwan feis tu feis. Distaem knowledge blo mi hem no complete, bat bihaen bae hem complete olsem knowledge wea God garem abaotem mi. 13 Bat thrifala samting hia nao gohed stap: faith, hope, love. And aot lo thrifala hia, love nao hem barava important.+

Solomon Islands Pidgin Pablikeson (1988-2024)
Log Aot
Log In
  • Solomon Islands Pidgin
  • Sharem
  • Settings
  • Copyright © 2025 Watch Tower Bible and Tract Society of Pennsylvania
  • Terms of Use
  • Privacy Policy
  • Privacy Setting
  • JW.ORG
  • Log In
Sharem