Wea Mark Raetem
4 Jesus start for teach moa lo saedsea, and staka pipol nao kam hipap raonem hem. So hem go insaed wanfala boat and sidaon and muv go aot lelebet lo sea, and evri pipol olketa standap followim nao saedsea.+ 2 And hem start for iusim olketa tokpiksa for teachim staka samting lo olketa,+ and taem hem gohed teach, hem sei lo olketa:+ 3 “Iufala lisin kam! Lukim! Wanfala farmer hem go for plantim olketa seed.+ 4 Taem hem torowem olketa seed lo graon, samfala foldaon lo saed road, and olketa bird kam and kaikaim. 5 Olketa narawan foldaon lo graon wea garem ston andanit, and stretawe olketa grow bikos graon hem no deep.+ 6 Bat taem sun kamap, and hem hot tumas, olketa dae nao bikos olketa rut blo olketa no go daon deep insaed graon. 7 Olketa nara seed foldaon between olketa nila grass, and nila grass hia grow big and stopem olketa for no grow, and olketa no garem frut.+ 8 Bat olketa narawan foldaon lo gudfala graon, and olketa grow and kamap big, and olketa start for garem frut. Samfala garem 30, samfala 60, and samfala garem 100 taems moa.”+ 9 Then hem sei: “Man wea willing for lisin mas herehere gud kam.”+
10 Taem evriwan lusim hem, samfala disaepol and twelvfala aposol start askem hem samfala kwestin abaotem olketa tokpiksa hia.+ 11 Hem sei lo olketa: “God letem iufala for minim datfala holy secret+ abaotem Kingdom blo Hem, bat olketa narawan herem nomoa olketa tokpiksa,+ 12 mekem nomata olketa lukluk, bae olketa no lukim eni samting, and nomata olketa herem, bae olketa no savve mining blo olketa samting hia, and bae olketa no kam bak lo God and kasem forgiveness.”+ 13 Then hem sei moa lo olketa: “Iufala no minim disfala tokpiksa, so hao nao bae iufala minim evri nara tokpiksa?
14 “Seed wea disfala farmer plantim, hem message abaotem Kingdom.+ 15 Olketa seed hia wea foldaon followim saed road hem pipol wea herem datfala message, bat semtaem olketa herem datwan, Satan kam+ and tekem aot datfala message from heart blo olketa.+ 16 Olsem tu, olketa seed wea foldaon lo graon wea garem ston andanit, hem pipol wea semtaem olketa herem message abaotem Kingdom, olketa hapi lo datwan and acceptim.+ 17 Bat rut blo olketa hem no deep. So olketa gohed gud for lelebet taem, bat taem olketa kasem hard taem or persecution bikos lo datfala message, olketa stambol nao. 18 Samfala moa foldaon between olketa nila grass. Olketa hia herem datfala message abaotem Kingdom,+ 19 bat olketa wari+ blo laef distaem* and olketa riches wea laea lo man+ and evri nara samting wea man laekem tumas,+ hem kam insaed lo heart and satem datfala message, and gogo hem no garem eni frut nao. 20 And olketa seed wea foldaon lo gudfala graon, hem olketa wea herem message abaotem Kingdom and olketa hapi for acceptim datwan and olketa garem frut, samfala 30, samfala 60, and samfala 100 taems moa.”+
21 Hem sei tu lo olketa: “Hao, man bae putim lamp andanit lo wanfala basket or bed? Nomoa ia, hem bae putim antap lo wanfala lampstand, iaman?+ 22 Bikos eni samting wea stap haed bae gogo hem showaot klia, and eni samting wea olketa haedem gud bae gogo hem kamaot klia.+ 23 Man wea willing for lisin mas herehere gud kam.”+
24 Hem sei moa lo olketa: “Lisin gud lo wanem iufala herem.+ Sapos iufala givim staka samting, bae iufala kasem bak sem samting wea iufala givim, yes, bae iufala kasem staka samting moa. 25 Bikos eniwan wea minim samting, bae hem savve lo samfala samting moa,+ bat eniwan wea no minim samting, nomata lelebet samting hem minim, God bae aotem datwan from hem.”+
26 So hem sei moa: “Kingdom blo God hem olsem taem man hem torowem olketa seed lo graon. 27 Evri naet hem sleep and wekap lo morning, and olketa seed start for grow and kamap big, hao olketa seed hia grow, hem no savve tu. 28 Graon nao mekem olketa seed grow, gogo olketa isisi garem frut. First samting for kamap hem leaf, then hem garem flaoa, gogo hem garem raep frut. 29 Bat taem datfala frut hem raep, man hia tekem huk naef and katem bikos taem blo harvest hem kam nao.”
30 And hem gohed for sei: “Wat nao bae iumi comparem Kingdom blo God witim, or wat kaen tokpiksa nao bae iumi iusim for explainim? 31 Hem olsem wanfala seed blo mustard tree, wea lo taem olketa plantim lo graon hem smol winim evri nara seed lo earth.+ 32 Bat bihaen olketa plantim, hem grow and kamap big winim evri nara plant lo garden, and hem garem olketa bigfala branch, mekem olketa bird lo skae savve kam and stap lo shade blo hem.”
33 Jesus talem staka tokpiksa+ olsem lo olketa for storyim message abaotem Kingdom, for fitim wanem olketa savve minim. 34 Evritaem hem story lo olketa hem mas iusim wanfala tokpiksa, bat hem savve explainim evri samting taem hem stap seleva witim olketa disaepol blo hem.+
35 And lo evening lo datfala sem day, Jesus sei lo olketa: “Iumi akros go shore lo narasaed.”+ 36 So bihaen olketa disaepol talem olketa pipol for go, olketa disaepol go insaed lo datfala boat witim hem, and olketa nara boat go witim olketa tu.+ 37 Bat barava big wind kamap, and olketa wave gohed bangam boat hia, gogo hem fulap lo wata and klosap for sink daon.+ 38 Bat hem sleep lo wanfala pilo* bihaen lo boat. So olketa wekapem hem and sei lo hem: “Teacher, hao, iu no wari nomoa? Iumi klosap dae nao ia!” 39 So hem getap and tok strong lo wind and sei lo sea: “Stop! Kwaet nao!”+ And wind hem stop and sea hem fine nao. 40 So hem sei lo olketa: “Why nao iufala fraet? Hao, iufala no garem faith yet?” 41 Bat olketa barava fraet and sei lo each other: “Wat kaen man nao diswan? Nomata wind and sea bat obeyim hem tu.”+