Niu World Transleison blo Holy Scripture Insaed Buk blo Exodus EXODUS INSAED DISFALA BUK 1 Olketa Israelite kamap staka lo Egypt (1-7) Pharaoh forcem olketa Israelite for waka hard (8-14) Tufala midwaef wea fraet lo tru God sevem laef (15-22) 2 Moses hem born (1-4) Dota blo Pharaoh adoptim Moses (5-10) Moses ranawe go lo Midian and maritim Zipporah (11-22) God herem krae blo olketa Israelite (23-25) 3 Moses and thornbush tree wea gohed bone (1-12) Jehovah talem mining lo nem blo Hem (13-15) Jehovah givim instruction lo Moses (16-22) 4 Thrifala mirakol for Moses duim (1-9) Moses ting dat hem no fit (10-17) Moses go bak lo Egypt (18-26) Moses meetim Aaron moa (27-31) 5 Moses and Aaron go front lo Pharaoh (1-5) Olketa Israelite safa go moa (6-18) Olketa Israelite blamem Moses and Aaron (19-23) 6 Talem moa promis for olketa free (1-13) No savve gud lo nem blo Jehovah (2, 3) Famili laen wea Moses and Aaron kam from (14-27) Moses kasem komand for go moa lo Pharaoh (28-30) 7 Jehovah strongim Moses (1-7) Walking stik blo Aaron change lo bigfala snek (8-13) Trabol 1: wata change lo blood (14-25) 8 Trabol 2: frog (1-15) Trabol 3: gnat (16-19) Trabol 4: gadflae (20-32) Trabol no kasem Goshen (22, 23) 9 Trabol 5: olketa animal dae (1-7) Trabol 6: boela kasem olketa man and animal (8-12) Trabol 7: hail (13-35) Pharaoh bae lukim paoa blo God (16) Talemaot nem blo Jehovah (16) 10 Trabol 8: locust (1-20) Trabol 9: darkness (21-29) 11 Talemaot mek-ten trabol (1-10) Olketa Israelite askem olketa samting from olketa Egyptian (2) 12 Instruction for Pasova (1-28) Mas splasim lelebet blood lo tufala frame blo door (7) Trabol 10: olketa firstborn dae (29-32) Olketa Israelite lusim Egypt (33-42) End blo 430 years (40, 41) Instruction for hu nao for kaikaim Pasova kaikai (43-51) 13 Evri firstborn male hem blo Jehovah (1, 2) Festival blo Bred wea No Garem Yeast (3-10) Givim evri firstborn male lo God (11-16) Leadim olketa Israelite go lo Red Sea (17-20) Cloud wea standap olsem post and wea kamap fire (21, 22) 14 Olketa Israelite kasem datfala sea (1-4) Pharaoh aftarem olketa Israelite (5-14) Olketa Israelite akrosim Red Sea (15-25) Olketa Egyptian draon insaed lo sea (26-28) Olketa Israelite showimaot faith lo Jehovah (29-31) 15 Song wea Moses and olketa Israelite singim taem olketa win (1-19) Miriam sing for ansarem olketa (20, 21) Wata wea saoa kamap swit (22-27) 16 Pipol komplen abaotem kaikai (1-3) Jehovah herem komplen (4-12) God provaedem quail and manna (13-21) No eni manna lo Sabbath (22-30) Keepim manna olsem reminder (31-36) 17 Komplen abaotem no eni wata lo Horeb (1-4) Wata from wanfala rock (5-7) Olketa Amalekite attak and olketa lus (8-16) 18 Jethro and Zipporah arrive (1-12) Advaes blo Jethro for appointim olketa judge (13-27) 19 Lo Maunt Sinai (1-25) Israel bae kamap olketa priest wea rul olsem king (5, 6) Pipol redyim olketa seleva for meetim God (14, 15) 20 Tenfala Komandment (1-17) Olketa Israelite lukim olketa samting wea mekem olketa fraet (18-21) Olketa instruction abaotem worship (22-26) 21 Olketa judicial disison for olketa Israelite (1-36) Abaotem olketa Hebrew slave (2-11) Abaotem eni faet wea kamap (12-27) Abaotem olketa animal (28-36) 22 Olketa judicial disison for olketa Israelite (1-31) Abaotem man wea steal (1-4) Abaotem wei for spoelem kaikai wea narawan plantim (5, 6) Abaotem compensation and man wea onam samting (7-15) Abaotem wei for negom gele (16, 17) Abaotem worship and wei for showim justice (18-31) 23 Olketa judicial disison for olketa Israelite (1-19) Abaotem wei for honest and duim stret samting (1-9) Abaotem olketa sabbath and olketa festival (10-19) Wanfala angel protectim olketa Israelite (20-26) Tekova lo land and olketa baondri (27-33) 24 Pipol agree for keepim datfala covenant (1-11) Moses lo Maunt Sinai (12-18) 25 Olketa contribution for tabernacle (1-9) Ark blo Covenant (10-22) Tebol (23-30) Lampstand (31-40) 26 Tabernacle (1-37) Olketa tent kaleko (1-14) Olketa panel frame and olketa socket base (15-30) Curtain for divaedem Holy Rum and Most Holy Rum, and curtain for entrance blo tabernacle (31-37) 27 Altar for burnt offering (1-8) Courtyard (9-19) Oil for lampstand (20, 21) 28 Kaleko blo priest (1-5) Ephod (6-14) Breastpiece (15-30) Urim and Thummim (30) Coat wea no garem sleeve (31-35) Turban and gold hedband (36-39) Olketa nara kaleko blo priest (40-43) 29 Anointim olketa priest (1-37) Offering wea olketa givim evriday (38-46) 30 Altar for bonem incense (1-10) Census and amount for baem bak laef (11-16) Copper basin for wash (17-21) Olketa samting wea olketa iusim for mekem anointing oil (22-33) Hao olketa mekem holy incense (34-38) 31 God givim spirit lo olketa wea garem skill for duim evri difren kaen waka (1-11) Sabbath, wanfala saen between God and olketa Israelite (12-17) Tufala ston tablet (18) 32 Worshipim golden young buluka (1-35) Moses herem saond blo difren kaen singsing (17, 18) Moses pisisim tufala law tablet (19) Olketa Levite loyal lo Jehovah (26-29) 33 Strongfala toktok from God for stretem olketa (1-6) Tent for meeting aotsaed lo camp (7-11) Moses ask for lukim glory blo Jehovah (12-23) 34 Redyim tufala niu ston tablet (1-4) Moses lukim glory blo Jehovah (5-9) Storyim moa olketa samting wea insaed datfala covenant (10-28) Feis blo Moses shaen braet olsem laet (29-35) 35 Olketa instruction abaotem sabbath (1-3) Olketa contribution for tabernacle (4-29) God givim spirit lo Bezalel and Oholiab (30-35) 36 Staka contribution (1-7) Construction lo tabernacle (8-38) 37 Mekem Ark blo Covenant (1-9) Tebol (10-16) Lampstand (17-24) Altar for bonem incense (25-29) 38 Altar for burnt offering (1-7) Copper basin (8) Courtyard (9-20) List blo evri samting wea olketa iusim for buildim lo tabernacle (21-31) 39 Mekem kaleko blo priest (1) Ephod (2-7) Breastpiece (8-21) Coat wea no garem sleeve (22-26) Olketa nara kaleko blo priest (27-29) Gold hedband (30, 31) Moses chekim tabernacle (32-43) 40 Setimap tabernacle (1-33) Glory blo Jehovah fulap insaed datfala tabernacle (34-38)