Samfala Dadi and Mami No Hapi Taem Teacher Teksaed
Wanfala primary-skul teacher long Cassano Murge, Italy, givim sticker long samfala skul pikinini for tekem go long hom. Olketa sticker hia, wea olketa minim for putim long front door, garem disfala toktok: “Mifala Catholic. Mifala askem Olketa Jehovah’s Witness for no noknok long disfala door.”
Samfala dadi and mami bilong olketa skul pikinini hia, nomata olketa no Jehovah’s Witness, barava no hapi long wanem datfala teacher hem duim. Insaed wanfala niuspepa Muoviti Muoviti, olketa dadi and mami hia sei ‘wei for givim diskaen message long olketa pikinini bae mekem olketa for rejectim eniwan wea no garem sem tingting olsem olketa or for no laekem samwan bikos hem garem “difren” religion.’ Wanfala dadi wea raet go long datfala niuspepa kolem datfala sticker “seed bilong rabis gras, dota bilong wei for no savve long eniting and krangge fasin.”
Olsem disfala report showimaot, planti pipol wea garem stretfala tingting luksavve long danger for plantim olketa seed bilong wei for daonem nara pipol. Olketa respectim tu Christian ministry wea Olketa Jehovah’s Witness duim evriwea long Italy and long full world. Why nao iu no askem Olketa Jehovah’s Witness ‘reason for hope wea olketa garem’? Olketa bae laekem tumas for story abaotem diswan witim iu, wea olketa bae duim witim “bigfala respect.”—1 Peter 3:15.