Wastaoa ONLINE LIBRARY
Wastaoa
ONLINE LIBRARY
Solomon Islands Pidgin
  • BIBLE
  • OLKETA PABLIKESON
  • OLKETA MEETING
  • km 8/05 p. 5
  • Theocratic Ministry Skul Review

Disfala sekson no garem eni video.

Sorre, disfala video no savve plei distaem.

  • Theocratic Ministry Skul Review
  • Kingdom Ministry Bilong Iumi—2005
Kingdom Ministry Bilong Iumi—2005
km 8/05 p. 5

Theocratic Ministry Skul Review

Kongregeson bae ansarem olketa kwestin hia long Theocratic Ministry Skul long week wea start long August 29, 2005. Skul overseer bae conductim wanfala 30–minute review long information wea kamap insaed olketa assignment start long week bilong July 4 go kasem August 29, 2005. [Note: Long olketa kwestin wea no garem eni reference, bae iu need for duim research for faendem olketa ansa.—Lukim Ministry Skul, pp. 36-7

OLKETA POINT KAONSEL

1. Taem iumi story witim nara pipol abaotem hope bilong iumi, hao nao iumi savve mekem ‘evri man lukim balance fasin bilong iumi,’ and why nao diswan important? (Phil. 4:5; Jas. 3:17) [3, be-SP p. 251 par. 1-3, box] Iumi showimaot balance fasin taem iumi tingim living and feeling bilong man wea iumi story witim. Iumi showimaot disfala fasin tu, taem iumi garem strongfala wei for biliv, fasin for luksavve, and wei for willing for mekwe long taem wea fitim. Diswan hem important bikos strongfala, bighed wei for toktok savve satem mind and heart bilong pipol and hem mekem pipol no acceptim story bilong iumi.

2. Hao nao wei for luksavve wanem taem for mekwe, hem helpem iumi for deal witim pipol long gudfala wei? [5, be-SP p. 253 par. 1-2] Nomata maet iumi garem ­samfala strongfala pruv for samting iumi talem, samfala taem hem moabeta for no forcem man for luksavve hem rong. Wei for no ansarem rong toktok savve givim iumi chance for tanem story long samting wea bae helpem hem. For rememberim hao Jehovah givim man savve for chus, datwan tu hem helpem iumi for savve wanem taem for mekwe. (Josh. 24:15; Prov. 19:11)

3. Why nao wei for iusim gud olketa kwestin hem important taem iumi helpem nara pipol ting raonem wanfala samting? [6, be-SP p. 253 par. 3-4] Taem iumi iusim gud olketa kwestin, diswan givim chance long pipol for talemaot samting from heart and hem mekem olketa for tingting and for ting raonem samting wea iumi storyim tugeta. Winim wei for ansarem kwiktaem olketa kwestin and iumi nomoa story, iumi savve iusim olketa kwestin for helpem man tingting and kasem ansa seleva from wanem iumi story abaotem. (Luke 10:25-37)

4. Wanem nao samfala samting for tingim mekem samting wea iumi talem hem muvim tingting bilong man? [7, be-SP p. 255 par. 1-4, box; p. 256 par. 1, box] Olketa wea lisin bae no savve bilivim or followim samting iumi talem sapos olketa no barava sure hem tru. Dastawe, iumi shud mek sure samting wea iumi teachim hem garem strongfala faondeson long truth from Word bilong God, Bible. (John 17:17) Iumi shud trae for givim pipol pruv wea mekem olketa satisfae for sapotim toktok bilong iumi. Winim wei for talem samting nomoa, iumi need for givim strong pruv long pipol mekem olketa acceptim wanem iumi talem, and iumi mas no forget hao hem fitim for olketa wea lisin for ask: “Why nao datwan hem tru?”

5. Wanem nao iumi shud tingim sapos iumi disaed for iusim extra pruv for sapotim hao samting wea Bible talem hem balance? [8, be-SP p. 256 par. 3-5, box] Olketa pruv olsem shud showimaot klia samting wea Bible talem hem semsem witim trufala samting wea pipol savve lukim. Hem shud fitim olketa goal bilong iumi and need bilong pipol wea iumi story witim olketa. Evritaem Word bilong God nao shud main samting for iumi tekem olketa stretfala information and then iumi savve storyim samfala samting saed long science or toktok bilong wanfala savveman for pruvim samting wea iumi story abaotem.

ASSIGNMENT NO. 1

6. Wanem klia pruv nao showimaot Jesus hem stap long earth bifor? [2, w-SP 03 6/15 pp. 4-7] Jesus hem man wea barava affectim full history bilong olketa man. Olketa man for raetem history long first century, Josephus and Tacitus, tufala story abaotem Jesus and olketa disaepol bilong hem. Long mek-tu century, man for raet, Pliny the Younger, story abaotem hem tu. Olketa teaching bilong Jesus, olsem olketa insaed long datfala Sermon Long Maunten, affectim laef bilong plande million pipol. (Matt., chap. 5-7) Datfala message long Bible abaotem wei wea olketa nilam Jesus wea plande no acceptim, pruvim hao story abaotem laef and ministry bilong Jesus long Bible hem tru. (1 Cor. 1:22, 23) And witim datwan, wei wea olketa follower bilong Jesus barava strong long ministry nomata olketa kasem barava hard persecution hem sapotim wei wea Jesus stap long earth bifor. (1 Cor. 15:12-17)

7. Hao nao ‘mouth bilong olketa wea stret savve sevem olketa,’ and long wanem wei nao haos bilong olketa raeteous wan “gohed for standap”? (Prov. 12:6, 7) [3, w-SP 03 1/15 p. 30 par. 1-3] Man wea garem stretfala tingting hem savve wanem nao stret and wanem nao no stret. Olketa careful and wise mekem olketa stap klia from danger, and olketa warnim or helpem narawan for duim sem samting. Nomata long taem olketa kasem trabol olketa gohed strong for duim stretfala samting.

8. From Bible hem no wanfala buk wea listim olketa law saed long samting wea man shud duim and no duim, hao nao iumi fit for ‘luksavve long will bilong Jehovah?’ (Eph. 5:17) [4, w-SP 03 12/1 p. 21 par. 3–p. 22 par. 3] Wei for luksavve long will bilong Jehovah hem minim man mas savve long samting wea mekem God hapi and no hapi. Man no needim wanfala law or list bilong olketa law for mekem hem savve wanem for duim. Sapos iu mas no kaikaim samfala samting, iu no needim wanfala list long evri samting wea iu mas no kaikaim. Long sem wei tu, taem aposol Paul listim olketa samting saed long body, hem sei “olketa samting olsem” savve stopem man for kasem olketa blessing bilong Kingdom. (Gal. 5:19-23) Wei for iusim fasin for luksavve hem mekem man wanwan savve showimaot olketa barava tinghae and laekem tumas for mekem God hapi.

9. Wanem nao olketa Bible principle wea sapos iumi followim bae hem helpem iumi for deal witim wei for poor, or hard taem saed long selen? [6, w-SP 03 8/1 p. 5 par. 2-5] Ecclesiastes 7:12 helpem iumi for luksavve hao selen savve protectim iumi, bat wisdom bilong God nao barava important. Hem savve protectim iumi distaem and helpem iumi for kasem laef olowe. Luke 14:28 encouragem man for luksavve long samting wea moa important and for markem selen for olketa samting wea man barava needim. First Timothy 6:8 and Matthew 6:22 hem encouragem iumi for satisfae long samting iumi needim long laef taem iumi tingting strong for servem God witim wei for tingim laef olowe.

10. Hao nao example bilong wei wea Jehovah willing for give shud affectim iumi? (Matt. 10:8) [7, w-SP 03 8/1 pp. 20-2] Thru long kaeness bilong Jehovah wea man no fit for kasem, hem duim bigfala samting taem hem arrange for Son bilong hem for dae olsem wanfala sakrifaes, mekem iumi garem chance for kasem laef olowe. (Rom. 3:23, 24) Diswan shud muvim iumi for willing for duim samting and for tekem “free wata bilong laef” long pipol. (Rev. 22:17; Ps. 110:3) Nomata olketa servant bilong God kasem encouragement for ‘luk forward long reward wea bae olketa kasem,’ love nao shud muvim iumi for servem God and no from iumiseleva laek for kasem gud samting. (Heb. 6:10; 11:6, 26)

BIBLE READING EVRI WEEK

11. Wanem nao tufala post wea olketa kolem Jachin and Boaz front long temple bilong Solomon piksarem? (1 Ki. 7:15-22) Datfala post long raet saed wea olketa kolem Jachin, hem minim “Hem Bae Mekem Strong.” Datfala post long left saed wea olketa kolem Boaz, hem minim “Witim Paoa.” From wei for readim Hebrew languis man mas read start long raet go long left, tufala post hia minim “Hem bae mekem strong witim paoa.” Tufala post hia no sapotim eni part long datfala building. Luk olsem important samting wea tufala post hia showimaot hem wei wea God mekem strong disfala temple witim paoa bilong hem, and hem hapi long tru worship wea gohed long there. [1, 1 Ki. 7:21, ftn.; it-1 p. 348 par. 2; w66 p. 32]

12. Waswe, hem stret fitim Law for Solomon givim 20-fala taon long land bilong Galilee olsem present long King Hiram bilong Tyre? (1 Ki. 9:10-13) Maet long tingting bilong Solomon, datfala Law long Leviticus 25:23, 24 hem abaotem olketa area wea olketa Israelite stap insaed nomoa. Nomata olketa taon wea Solomon givim long Hiram stap insaed spialaen bilong Promis Land, maet no eni Israelite stap insaed olketa taon hia. Or maet samting wea Solomon duim hem no barava followim samting Law talem, olsem wei wea hem “tekem staka horse for hemseleva” and garem staka waef. (Deut. 17:16, 17) Nomata wanem nao reason, Hiram no satisfae witim datfala present. Maet olketa heathen wea stap long there no keepim gud olketa taon hia, or maet hem no hapi witim ples wea olketa taon stap. [2, w-SP 05 7/1 p. 29]

13. Wanem nao iumi lanem from “wanfala wakman bilong God” wea no obey? (1 Ki. 13:1-25) Evritaem iumi mas wakabaot long stretfala wei followim olketa wei bilong Jehovah. Evritaem iumi mas luk aotem direction bilong hem, especially taem iumi kasem wanfala hard samting or taem iumi konfius. Iumi mas no praod for talem eniwan for followim olketa idea bilong iumiseleva or followim idea bilong samwan nomata hem garem position for talem samting for iumi followim or wea hemseleva sei hem garem position olsem long organization bilong God. [3, w-SP 05 7/1 “Word Bilong Jehovah Hem Laef—Olketa Main Point From Buk Bilong First Kings”; w-SP 98 9/1 p. 23; w62 p. 114 par. 14]

14. Long wanem wei nao King Asa bilong Judah showimaot hem no fraet, and wanem nao iumi savve lanem from example bilong hem? (1 Ki. 15:11-13) King Asa aotem evri idol and olketa jury man from temple long Judah. Hem aotem tu granmami bilong hem wea apostate and bonem olketa “barava nogud idol bilong hem.” Iumi tu shud barava strong for apim tru worship thru long preaching and teaching waka bilong iumi, and strong for againstim wei for apostate. [4, w-SP 05 7/1 “Word Bilong Jehovah Hem Laef—Olketa Main Point From Buk Bilong First Kings”; w93 11/15 p. 17 par. 20]

15. Hao nao samting wea happen long Ahab and Naboth showimaot hem danger for man feel sorre for hemseleva? (1 Ki. 21:1-16) King Ahab feel sorre for hemseleva bihaen Naboth no salem wanfala pis land long hem. Waef bilong hem, Queen Jezebel, no laek herem Naboth and plan for laea and sei Naboth min for againstim king and hem plan tu for sutim dae Naboth witim ston. Olsem story hia bilong Ahab showimaot, man wea feel sorre for hemseleva, hem aftarem nogud samting. Bikos disfala fasin hem wanfala wei wea man ova tumas and no balance abaotem wei wea hem tingim hemseleva, hem savve barava spoelem man. Hem savve mekem man no hapi and wari abaotem olketa sismol samting wea no important olsem King Ahab hem duim. Hem mekem man tingim hemseleva nomoa wea gogo hem daonem fasin bilong hem for kea for pipol or gogo hem no tingim pipol nao. Man wea letem disfala fasin for affectim hem maet no tingting stret abaotem olketa serious samting, and diswan savve leadim hem for judgem samting long wei wea no stret. Hem savve mekem man wik long spiritual wei tu, and worse winim datwan, taem hem kasem hevi hem savve lusim wei wea hem stap klin front long God. [6, w77 p. 547]

    Solomon Islands Pidgin Pablikeson (1988-2024)
    Log Aot
    Log In
    • Solomon Islands Pidgin
    • Sharem
    • Settings
    • Copyright © 2025 Watch Tower Bible and Tract Society of Pennsylvania
    • Terms of Use
    • Privacy Policy
    • Privacy Setting
    • JW.ORG
    • Log In
    Sharem