Kwestin Box
◼ Waswe, “faithful and wise slave” appruvim wei wea samfala Witness hipap long olketa grup wea olketa organizem seleva for storyim and duim research abaotem Bible?—Matt. 24:45, 47.
Nomoa. Nomata olsem, long samfala ples long world, tu-thri insaed organization bilong Jehovah startim olketa grup for duim research seleva abaotem olketa Bible subject. Samfala hipap tugeta for studyim seleva Hebrew and Greek languis mekem olketa lukluk gud long New World Translation for chekim sapos hem barava stret or nomoa. Olketa narawan duim research abaotem olketa samting long science wea join witim Bible. Olketa hia mekem olketa Web site and olketa chat rum for talem tingting wea olketa garem and for herem tingting bilong nara pipol abaotem datwan. And tu, olketa arrangem olketa meeting and wakem olketa buk for mekem olketa narawan savve long wanem olketa faendem from research wea olketa duim, and for givim samfala extra information moa witim olketa information wea kamap long olketa Christian meeting and wea stap long olketa literature bilong iumi.
Pipol bilong Jehovah evriwea long earth kasem plande spiritual instruction and encouragement from olketa kongregeson meeting, olketa assembly, and olketa convention, and tu, from olketa pablikeson wea organization bilong Jehovah wakem. Jehovah givim samting wea evri pipol bilong hem needim thru long holy spirit bilong hem and Word bilong hem, mekem evriwan savve “barava garem wan mind witim sem wei for tingting” and for gohed “garem strongfala faith.” (1 Cor. 1:10; Col. 2:6, 7) Iumi barava tinghae long olketa spiritual samting wea Jehovah givim for iumi long olketa last day distaem. Dastawe, “faithful and wise slave” no appruvim eni literature or olketa Web site wea olketa no wakem, and olketa no sapotim tu olketa meeting wea olketa no organizem.—Matt. 24:45-47.
Hem gud samting for olketa man wanwan laek tingting raonem samfala subject witim goal for sapotim gud nius. Bat samting wea followim tingting bilong man seleva nomoa shud no pullim tingting bilong olketa narawan awe from samting wea Jesus Christ duim thru long kongregeson bilong hem distaem. Long first century, aposol Paul givim warning abaotem wei for join insaed olketa samting wea savve weistim taem and wea savve mekem man taed, olsem wei for story “abaotem olketa famili laen, wea iusles nomoa, and wea savve mekem olketa kwestin kamap for pipol argue abaotem. Diswan stopem wei for givim eni gudfala samting wea kam from God, and wea join witim faith.” (1 Tim. 1:3-7) Evri Christian shud waka hard for “stap klia long wei for argue abaotem olketa krangge samting and story abaotem famili laen and wei for raoa abaotem Law, bikos olketa samting hia no helpem man and olketa iusles nomoa.”—Titus 3:9.
Sapos man laek for duim research and samfala extra study abaotem Bible bae hem gud for iusim Insight on the Scriptures, “Evri Scripture” Tru and Givim Help, and olketa nara pablikeson bilong iumi, olsem olketa pablikeson wea storyim olketa profesi wea stap long olketa Bible buk olsem Daniel, Isaiah, and Revelation. Olketa buk hia garem plande information for iumi studyim and ting raonem, wea savve mekem iumi “fulap witim stretfala savve abaotem will bilong [God] and evri wisdom and spiritual savve, mekem [iumi] savve wakabaot fitim Jehovah witim goal for mekem hem hapi evribit taem [iumi] gohed for garem frut long evri gudfala waka and gohed for kasem stretfala savve bilong God.”—Col. 1:9, 10.