Wastaoa ONLINE LIBRARY
Wastaoa
ONLINE LIBRARY
Solomon Islands Pidgin
  • BIBLE
  • OLKETA PABLIKESON
  • OLKETA MEETING
  • w01 11/15 pp. 21-23
  • Hao Nao Iu Deal Witim Hypocrite Fasin?

Disfala sekson no garem eni video.

Sorre, disfala video no savve plei distaem.

  • Hao Nao Iu Deal Witim Hypocrite Fasin?
  • Wastaoa wea Talemaot Kingdom Bilong Jehovah—2001
  • Subheding
  • Olketa Nara Article
  • “Trabol for Iufala . . . Iufala Hypocrite!”
  • “Keepim Eye Bilong Iufala Open”
  • “No Go Ahed for Judgem Pipol”
  • “Love Bilong Iufala Mas No Garem Hypocrite Fasin”
  • Waswe, Wei wea Pipol Laea Long Narawan, Bae Hem Finis?
    Wastaoa wea Talemaot Kingdom Bilong Jehovah (Pablik)—2016
  • ‘Love Mas Showaot Long Samting wea Iumi Duim and Hem Mas Tru Wan’
    Wastaoa wea Talemaot Kingdom Bilong Jehovah (Study)—2017
  • Finisim Ministry Long Temple
    Nambawan Man wea Winim Evri Otherfela Man
  • Duim Gudfala Samting Evritaem
    Wastaoa wea Talemaot Kingdom Bilong Jehovah—2008
Samfala Moa
Wastaoa wea Talemaot Kingdom Bilong Jehovah—2001
w01 11/15 pp. 21-23

Hao Nao Iu Deal Witim Hypocrite Fasin?

LONG garden bilong Gethsemane, Judas Iscariot kam long Jesus and “kissim hem witim feeling.” Diswan hem wanfala kastom wei for showim love long narawan. Bat samting Judas duim hem laea wan nomoa bikos hem duim for mekem olketa wea kam witim hem for luksavve long Jesus. (Matthew 26:48, 49) Judas hem wanfala hypocrite—man wea haedem olketa really fasin bilong hem taem hem giaman for showimaot olketa difren fasin, man wea haedem nogud plan bilong hem long wei for mekem pipol tingse hem honest. Greek word wea olketa transleitim “hypocrite” minim “man wea talem ansa” and hem minim tu man wea act long stage. Gogo, datfala word hem minim eniwan wea act nomoa for giamanim narawan.

Iu feel hao abaotem hypocrite fasin? Olsem example, waswe, iu feel kros taem iu lukim olketa company wea wakem olketa smoke mekhae long datwan nomata pruv stap hao hem savve spoelem health bilong man? Waswe, iu feel kros taem iu lukim olketa wea lukaftarem pipol treatim nogud olketa wea olketa shud lukaftarem? Waswe, iu feel nogud taem iu faendemaot hao wanfala fren wea iu tingse hem honest hem no loyal? Hao nao hypocrite fasin bilong olketa religion hem affectim iu?

“Trabol for Iufala . . . Iufala Hypocrite!”

Tingim wanem nao hem go ahed saed long religion taem Jesus stap long earth. Olketa scribe and Pharisee act olsem olketa wea teachim Law bilong God, bat really samting nao olketa fulimap mind bilong pipol witim olketa teaching bilong man wea pullim olketa awe from God. Olketa scribe and Pharisee laekem pipol mas barava followim law evribit, bat olketa ting nating long olketa main principle bilong hem wea showimaot love and fasin for kea. Long pablik olketa act olsem olketa lovem God, bat taem olketa stap seleva olketa garem barava nogud fasin. Samting wea olketa duim hem nating followim samting olketa talem. Goal bilong olketa nao hem for “olketa man lukim.” Olketa olsem “olketa grev wea olketa paintim white, wea aotsaed hem luk naes tumas bat insaed hem fulap witim bon bilong olketa man wea dae finis and evri kaen samting wea no klin.” Long wei for no fraet for mekem hypocrite fasin bilong olketa kamaot klia, Jesus talem disfala toktok evritaem: “Trabol for iufala, olketa scribe and Pharisee, iufala hypocrite!”—Matthew 23:5, 13-31.

Sapos iu bin stap long datfala taem, olsem olketa nara pipol wea garem honest heart, maet iu tu barava feel nogud long kaen hypocrite fasin olsem insaed religion. (Romans 2:21-24; 2 Peter 2:1-3) Bat waswe, bae iu letem hypocrite fasin bilong olketa scribe and Pharisee for mekem iu feel nogud gogo iu rejectim evri religion, nomata religion wea Jesus Christ and olketa disaepol bilong hem teachim and followim? Sapos olsem, datwan bae no helpem iu.

Hypocrite fasin bilong pipol long religion maet mekem iumi barava les long religion. Bat, maet feeling olsem stopem iumi for luksavve long honest fasin bilong olketa tru Christian. Wei wea iumi trae for protectim iumiseleva from hypocrite fasin savve mekem iumi missim chance for savve long olketa trufala fren. So, wei wea iumi ting long hypocrite fasin mas fitim stretfala tingting and balance.

“Keepim Eye Bilong Iufala Open”

First samting, iumi mas lane for luksavve long olketa hypocrite. Diswan hem no evritaem isi for duim. Wanfala famili lanem diswan taem olketa kasem barava bigfala sorre. Mami bilong olketa hem kamap haf dead. From hospital nao barava garem blame long diswan, famili haerem wanfala lawyer wea hem wanfala man for preach long church. Nomata hospital mas givim $3.4 million for compensation, bigfala trabol wea kasem disfala famili hem kamap moa worse. Mami hem dae olsem wanfala poor woman, and no eni selen stap for baem funeral bilong hem. Why nao olsem? Bikos datfala lawyer tekem klosap evri selen hia. Wanfala magasin abaotem law hem talem olsem abaotem disfala lawyer: “Sapos hem preach abaotem kaen samting wea hem duim . . . , message bilong hem bae olsem: letem iumi steal.” Hao nao iumi savve protectim iumi seleva from pipol olsem?

“Keepim eye bilong iufala open,” hem nao advaes wea Jesus givim long olketa wea mas feisim hypocrite fasin long taem bilong hem. (Matthew 16:6; Luke 12:1) Tru nao, iumi mas careful. Pipol maet talem eni gudfala reason for duim samting and hem maet barava luk olsem olketa honest, bat iumi need for careful and balance and no just acceptim evriwan nomoa. Waswe, bae iumi no chekim gud selen bilong iumi sapos iumi savve hao samfala giaman selen hem gogo raon?

Olketa hypocrite kam insaed long Christian kongregeson tu. Disaepol Jude givim warning abaotem olketa taem hem sei: “Olketa nao olketa ston wea haed andanit long wata long olketa love feast bilong iufala taem olketa feast witim iufala, olketa shepherd wea no fraet for feedim olketa seleva; olketa emti cloud wea wind blowim olabaot; olketa tree wea stap klosap long taem bilong cold season, bat no garem frut.”—Jude 12.

For ‘keepim eye bilong iumi open’ hem minim for no letem eniwan giamanim iumi wea act olsem hem loving bat hem just tingim hemseleva nomoa and apim tingting wea no kam from Bible. Olsem rok wea stap haed insaed wata savve spoelem ship wea bangam, kaen man olsem savve spoelem man long spiritual wei sapos hem no lukaot gud. (1 Timothy 1:19) Maet datfala hypocrite hem promis for givim planti samting for strongim man long spiritual wei, bat hem olsem wanfala ‘emti cloud’ nomoa—wea no givim eni samting. Olsem tree wea no garem eni frut, man wea giaman no showimaot eni trufala Christian frut. (Matthew 7:15-20; Galatians 5:19-21) Tru nao, iumi mas protectim iumi seleva from olketa man for giaman olsem. Bat, iumi no laek for no trustim evriwan.

“No Go Ahed for Judgem Pipol”

Hem isi nomoa for pipol wea no perfect talemaot wei wea nara man hem fail long samting bat no tingim samting wea olketa seleva fail long hem! Bat wei for olsem savve lead go long hypocrite fasin. “Hypocrite!” Jesus hem sei. “Firstaem, aotem bigfala timba from eye bilong iu, and then iu bae lukluk gud for aotem smol grass from eye bilong brata bilong iu.” Bae hem helpem iumi for followim disfala kaonsel: “No go ahed for judgem pipol nogud olketa judgem iufala; from judgment wea iufala judgem pipol, olketa bae judgem iufala tu . . . So, why nao iu lukluk long smolfala grass long eye bilong brata bilong iu, bat no tingim bigfala timba long eye bilong iuseleva?”—Matthew 7:1-5.

Taem olketa narawan duim samting wea luk olsem hypocrite fasin, iumi mas no kwiktaem for tingim olketa olsem olketa hypocrite. Olsem example, aposol Peter “hem go aot and separatem hemseleva,” from olketa Gentile wea biliv long Antioch for mekem olketa Jew wea visit kam from Jerusalem hapi. Barnabas ‘tu hem followim Peter and olketa narawan long wei for act olsem.’ Peter duim olsem nomata hem kasem finis privilege for givim chance long olketa Gentile for kam insaed long Christian kongregeson. (Galatians 2:11-14; Acts 10:24-28, 34, 35) Bat wei wea Barnabas and Peter mistek long datwan hem no minim tufala semsem witim olketa scribe and Pharisee or Judas Iscariot.

“Love Bilong Iufala Mas No Garem Hypocrite Fasin”

Jesus givim iumi disfala encouragement, “taem iufala duim gudfala samting for nara pipol, no haerem man for blowim trumpet taem hem wakabaot front long iu—olsem olketa wea act long olketa synagogue and street for mek sure pipol tinghae long olketa.” (Matthew 6:2, Phillips) Aposol Paul hem raet, “Love bilong iufala mas no garem hypocrite fasin.” (Romans 12:9) Hem encouragem young Timothy for “garem love wea kamaot from klinfala heart . . . and wea kamaot from faith wea no hypocrite.” (1 Timothy 1:5) Sapos love and faith bilong iumi hem tru wan—wea wei for giaman and selfish no affectim hem—olketa narawan bae trustim iumi. Iumi bae fit for encouragem and strongim olketa wea stap raonem iumi. (Philippians 2:4; 1 John 3:17, 18; 4:20, 21) And winim datwan, Jehovah bae appruvim iumi.

Bat, long narasaed, olketa wea duim hypocrite fasin bae finis. Long end, hypocrite fasin bae showaot. Jesus hem sei “no eni samting wea olketa kavarem bae stap wea olketa no showaot klia, and samting wea secret evriwan bae savve abaotem.” (Matthew 10:26; Luke 12:2) Wise King Solomon talemaot: “Trufala God bae judgem evrikaen waka wea haed, for lukim sapos hem gud or nogud.”—Ecclesiastes 12:14.

Go kasem datfala taem, iumi shud no letem hypocrite fasin bilong nara pipol for affectim iumi tumas gogo hem mekem iumi no feelim love bilong olketa trufala fren. Iumi savve careful bat no ova tumas for no trustim pipol. And barava important samting, mek sure hypocrite fasin no affectim love and faith bilong iumi.—James 3:17; 1 Peter 1:22.

[Olketa Piksa long page 22, 23]

Sapos iu stap long datfala taem, bae iu letem hypocrite fasin bilong olketa scribe and Pharisee for tanem iu awe from Jesus Christ and olketa disaepol bilong hem?

    Solomon Islands Pidgin Pablikeson (1988-2024)
    Log Aot
    Log In
    • Solomon Islands Pidgin
    • Sharem
    • Settings
    • Copyright © 2025 Watch Tower Bible and Tract Society of Pennsylvania
    • Terms of Use
    • Privacy Policy
    • Privacy Setting
    • JW.ORG
    • Log In
    Sharem