Olketa Young Wan, Wakabaot Long Wei wea Fitim Jehovah
SAMFALA young Christian go stap farawe from famili and kongregeson bilong olketa. Samfala duim olsem for mekem ministry bilong olketa kamap moa big. Olketa narawan mas lusim hom bilong olketa from olketa no laek for teksaed long olketa samting bilong disfala world. (Isaiah 2:4; John 17:16) Long samfala kantri, “Caesar” judgem olketa young wan wea keepim faithful fasin for go long prison or for duim community waka.a—Mark 12:17; Titus 3:1, 2.
Taem olketa young wan hia stap long prison from olketa no teksaed, olketa maet stap witim nogud pipol for longfala taem. Olsem tu, for stap farawe from hom for olketa nara reason mekem olketa young wan mas waka long ples wea pipol garem nogud fasin. Hao nao olketa young wan hia or olketa narawan wea stap long ples wea pipol garem nogud fasin bae win for deal witim olketa hevi and problem taem olketa trae hard for “go ahed for wakabaot long wei wea fitim God?” (1 Thessalonians 2:12) Hao nao parents bilong olketa savve helpem olketa for redy for olketa nogud samting olsem wea savve kamap?—Proverbs 22:3.
Olketa Challenge Bilong Young Pipol
Tákis wea hem 21 year, and wea hem mas spendem 37 month long narafala ples farawe from hom hem sei: “For no stap anda protection bilong parents bilong mi witim loving help bilong olketa elder wea savve gud long mi hem barava hard samting and mekem mi fraet.” b Hem sei moa: “Samfala taem, mi barava no feel sef.” Pétros wea hem twenti year mas go long difren ples for winim tufala year. Hem sei: “For firstfala taem long laef bilong mi, miseleva mas mekem olketa disison saed long hapitaem and hu for kaban witim, and planti taem samting mi chusim hem no wise.” Then hem koment olsem: “Samfala taem mi fraet long wei wea moa freedom bae minim moa responsibility.” Tássos, wanfala Christian elder wea evritaem deal witim olketa young Christian long kaen samting olsem, hem sei: “Dirty toktok, bighed fasin, and raf fasin bilong olketa fren wea no biliv savve affectim olketa young wan wea no careful and wik.”
From olketa stap and waka midolwan pipol wea no garem respect for olketa Bible principle, olketa young Christian need for gard againstim temptation for followim nogud fasin bilong olketa fren and wei wea no followim Bible. (Psalm 1:1; 26:4; 119:9) For go ahed for keepim gudfala schedule for study seleva, attendim olketa meeting, and field service maet luk olsem hard tumas. (Philippians 3:16) Wei for markem and waka followim olketa spiritual goal maet no isi tu.
For sure olketa young Christian wea faithful want for mekem Jehovah hapi long fasin and toktok bilong olketa. Long loyal wei olketa trae for obeyim disfala invitation bilong Dadi bilong olketa long heven: “Kamap wise, son bilong mi, and mekem heart bilong mi hapi, mekem mi givim ansa long wan wea tok daonem mi.” (Proverbs 27:11) Olketa luksavve hao fasin bilong olketa and wei wea olketa duim stretfala samting savve affectim hao nara pipol ting long Jehovah and pipol bilong hem.—1 Peter 2:12.
Iumi fit for praisem planti long olketa young wan wea duim best bilong olketa for kamap olsem olketa brata long first-century wea Paul prea olsem abaotem olketa: “Wakabaot fitim Jehovah witim goal for mekem hem hapi evribit taem iufala go ahed for garem frut long evri gudfala waka . . . mekem iufala savve barava stand strong and showimaot long-safaring witim hapi.” (Colossians 1:9-11) Bible givim samfala example bilong olketa young wan wea fraet long God wea win for wakabaot fitim God long ples wea pipol raf, and worshipim idol.—Philippians 2:15.
“Jehovah Stap Witim Joseph”
Taem hem barava young, Joseph, datfala son wea Jacob and Rachel lovem tumas hem stap farawe from dadi bilong hem wea lovem God. Olketa sellim hem go long Egypt olsem slave. Joseph hem nambawan example olsem wanfala man wea waka hard, fit for trustim, and garem gudfala fasin. Nomata hem slave for Potiphar—wanfala man wea no worshipim Jehovah—Joseph hem barava duim waka bilong hem long stretfala wei and hem waka hard, dastawe gogo datfala masta markem hem for lukaftarem evri samting long haos bilong hem. (Genesis 39:2-6) Joseph go ahed for faithful long Jehovah, and taem olketa putim hem long prison from diswan, hem no sei: “Wanem samting nao man savve kasem from wei for faithful?” Nomata insaed prison hem showimaot olketa nambawan fasin, and no longtaem bihaen olketa iusim hem for lukaftarem olketa samting long prison. (Genesis 39:17-22) God blessim hem, and olsem Genesis 39:23 talem, “Jehovah hem stap witim Joseph.”
Bae hem isi tumas for Joseph, wea stap farawe from famili bilong hem wea lovem God, for olsem olketa heathen wea stap raonem hem, and followim nogud fasin bilong pipol long Egypt! Winim wei for duim datwan, hem hol strong long olketa principle wea followim God and go ahed for stap klin front long God nomata hem kasem olketa barava strongfala temptation. Taem waef bilong Potiphar hem go ahed for trae mekem hem duim sex witim hem, ansa bilong hem wea no savve change hem: “Hao nao mi savve duim disfala barava nogud samting and sin againstim God?”—Genesis 39:7-9.
Distaem, olketa young Witness need for obeyim olketa warning from Bible abaotem wei for kaban witim nogud pipol, nogud hapitaem, dirty piksa, and nogud music. Olketa luksavve hao “eye bilong Jehovah stap long evri ples, hem lukluk long olketa wea nogud and olketa wea gud.”—Proverbs 15:3.
Moses Stap Klia Long “Hapi From Sin”
Moses growap long haos bilong Pharaoh wea fulap witim wei for worshipim idol and wei for aftarem hapitaem. Bible sei olsem abaotem hem: “Long faith Moses . . . hem nating willing for olketa kolem hem son bilong dota bilong Pharaoh, bat hem chus for safa witim pipol bilong God winim wei for kasem hapi from sin wea stap for shortfala taem.”—Hebrews 11:24, 25.
Wei for fren witim world savve givim iu samfala gud samting, bat hem for shortfala taem nomoa. Nomata gudfala samting hia hem go ahed, klosap nao datwan bae finis bikos world hem klosap for finis. (1 John 2:15-17) Bae hem moabeta for followim example bilong Moses. Bible sei hao “hem go ahed for stand strong olsem hem lukim Datwan wea iumi no savve lukim.” (Hebrews 11:27) Hem tingim evritaem spiritual example bilong olketa laen dadi bilong hem wea fraet long God. Hem mekem purpose bilong Jehovah olsem purpose bilong hem long laef and markem wei for duim will bilong God olsem goal bilong hem.—Exodus 2:11; Acts 7:23, 25.
Taem olketa young wan wea fraet long God stap midolwan long pipol wea no followim God and wea no showimaot wei for fren, olketa savve strongim wei wea olketa fren witim Jehovah thru long wei for study seleva, for savve gud moa long “Datwan wea iumi no savve lukim.” Wanfala full schedule bilong olketa Christian waka, wea insaed diswan hem wei for attendim meeting evritaem and field service, bae helpem olketa young wan hia for tingim evritaem olketa spiritual samting. (Psalm 63:6; 77:12) Olketa shud trae hard for mekem grow faith and hope wea strong olsem faith and hope wea Moses garem. Hem gud for olketa trae for putim Jehovah firstaem long tingting and akson bilong olketa and hapi for olsem fren bilong hem.
Hem Iusim Tongue Bilong Hem for Praisem God
Narafala young wan wea showimaot gudfala example taem hem stap farawe from hom hem datfala Israelite girl wea olketa bilong Syria tekem hem olsem prisoner long taem bilong profet bilong God, Elisha. Hem kamap servant bilong waef bilong Naaman, wanfala bigman bilong army bilong Syria wea garem leprosy. Disfala girl talem woman hia: “Hem bae gud tumas sapos lord bilong mi hem go long profet long Samaria! Sapos olsem, hem bae healim hem from leprosy bilong hem.” From hem givim witness, Naaman go long Elisha long Israel and hem kamap klin from leprosy. And tu, Naaman kamap man wea worshipim Jehovah.—2 Kings 5:1-3, 13-19.
Disfala example mekhae long need for olketa young wan iusim tongue bilong olketa long wei wea honorim God, nomata taem olketa stap farawe from parents bilong olketa. Sapos hem wei bilong datfala girl for iusim “krangge toktok” or “mekfani long dirty samting,” hem bae nating feel free for iusim tongue long gudfala wei olsem hem duim taem chance kamap! (Ephesians 5:4; Proverbs 15:2) Níkos, wanfala young man wea winim 20 year wea go long prison from hem no willing for teksaed, hem sei: “Taem mi stap witim samfala nara young brata long wanfala agricultural prison, awe from parents and from kongregeson, mi lukim hao toktok bilong mifala change for kamap nogud. Hem barava no bringim praise long Jehovah.” Iumi hapi, Níkos and olketa narawan kasem help for followim kaonsel bilong Paul abaotem diswan: “Nomata for storyim fornication and evri difren kaen fasin wea no klin or greedy, iufala mas no duim, from hem no fitim holy pipol.”—Ephesians 5:3.
Jehovah Hem Real Long Olketa
Experience bilong thrifala Hebrew fren bilong Daniel long Babylon bifor pruvim tru datfala principle wea Jesus talem hao for faithful long olketa smol samting savve lead go long wei for faithful long big samting. (Luke 16:10) Taem olketa feisim problem for kaikaim kaikai wea Law Bilong Moses tambuim, maet olketa savve tingse dat olketa mas kaikaim nao from olketa stap long difren kantri. Bat olketa kasem bigfala blessing from olketa ting serious long samting wea maet luk olsem smol samting nomoa! Olketa kamap moa healthy and moa wise winim evri nara prisoner wea go ahed kaikaim olketa spesol kaikai bilong king. Wei for faithful long olketa samting hia barava strongim olketa, mekem taem olketa feisim bigfala test for bow daon and worshipim wanfala image, olketa nating willing for brekem faith bilong olketa.—Daniel 1:3-21; 3:1-30.
Jehovah hem barava real long thrifala young man hia. Nomata olketa stap farawe from hom bilong olketa and main ples for worshipim God, olketa disaed strong for go ahed stap klin from world. (2 Peter 3:14) For fren witim Jehovah hem barava spesol long olketa so olketa willing for dae for diswan.
Jehovah Bae No Lusim Iu
Taem olketa young wan go awe from olketa wea olketa lovem and trustim, olketa no feel sef, no sure, and fraet. Nomata olsem, olketa savve feisim test bilong olketa witim full trust hao “Jehovah bae no lusim” olketa. (Psalm 94:14) Sapos olketa young wan olsem “safa for saed bilong raeteous fasin,” Jehovah hem stap for helpem olketa for go ahed wakabaot long “road bilong raeteous fasin.”—1 Peter 3:14; Proverbs 8:20.
Jehovah hem evritaem strongim and givim richfala reward long Joseph, Moses, datfala Israelite slave girl, and thrifala young faithful Hebrew. Distaem, hem iusim holy spirit, Word, and organization bilong hem for strongim olketa wea “faetem nambawan faet bilong faith,” and hem putim front long olketa datfala reward bilong “laef olowe.” (1 Timothy 6:11, 12) Tru nao, wei for wakabaot fitim Jehovah hem samting wea man savve duim, and hem nao wise samting for duim.—Proverbs 23:15, 19.
[Olketa Footnote]
a Lukim Wastaoa, May 1, 1996, page 18-20.
b Mifala changem samfala nem.
[Box long page 25]
PARENTS—REDYIM OLKETA PIKININI BILONG IUFALA!
“Olsem olketa arrow long hand bilong wanfala strongfala man, olketa youngfala son olsem tu.” (Psalm 127:4) Wanfala arrow no savve kasem target nating. Man nao mas markem gud for kasem target. Long sem wei, olketa pikinini bae no redy for feisim olketa problem long living taem olketa stap farawe from hom sapos olketa no kasem stretfala kaonsel from parents bilong olketa.—Proverbs 22:6.
Olketa young wan isi for duim samting followim feeling bilong olketa or duim “olketa samting wea young pipol wantem.” (2 Timothy 2:22) Bible givim warning: “Stik and repruv bae givim wisdom; bat wanfala boy wea olketa letem for olabaot bae mekem mami bilong hem feel shame.” (Proverbs 29:15) For fail for putim spia laen long fasin bilong pikinini bae mekem hem no redy for feisim olketa test and hevi bilong laef taem hem stap farawe from hom.
Long kliafala and gudfala wei, Christian parents shud storyim klia long pikinini olketa hardfala samting, hevi, and olketa really samting abaotem laef long disfala system. Long wei wea no tingim nogud saed, olketa savve storyim olketa nogud samting wea young wan savve kasem sapos hem mas stap farawe from hom. Disfala training, witim wisdom wea kam from God, bae “givim long olketa wea no garem savve, wisefala tingting, long wanfala young man savve and wei for tingting gud.”—Proverbs 1:4.
Parents wea putim olketa hae mark and principle bilong God insaed heart bilong pikinini bilong olketa bae mekem olketa fit for winim olketa problem bilong laef. Wei wea famili studyim Bible evritaem, free for story tugeta, and parents garem trufala wei for interest long living bilong pikinini, savve mekem olketa win and no fail. Long wei wea balance, parents shud provaedem training wea followim God, wea bae redyim olketa pikinini for lukaftarem olketa seleva bihaen. Thru long example wea parents showimaot, olketa savve teachim pikinini bilong olketa hao man savve stap long world bat no kamap part long hem.—John 17:15, 16.
[Piksa long page 23]
Samfala young Christian mas lusim hom bilong olketa
[Olketa Piksa long page 24]
Taem olketa againstim temptation, olketa young wan savve followim Joseph and stap klin saed long fasin
[Olketa Piksa long page 26]
Followim datfala Israelite slave girl, wea iusim tongue bilong hem for givim glory long Jehovah