Wanfala Nambawan Tul for Help Long Transleison
JEHOVAH GOD, wan wea givim kam Bible, barava wantem gud nius bilong Kingdom mas kasem “evri nation and tribe and languis and pipol.” (Revelation 14:6) Hem wantem evriwan for kasem Word bilong hem. For kasem datfala goal, staka transleita nao waka hard for transleitim Word bilong God long didifren languis. So, Bible nomoa hem stap long staka languis winim eni nara buk long world.
Bat olketa transleita no ting long Bible olsem samting for transleitim nomoa. Staka taem nao, olketa iusim Bible for help for transleitim samfala nara toktok. Plande transleita lukluk long Bible long olketa difren languis for kasem barava wei for transleitim samfala word. From wei wea Bible gud tumas for help saed long transleison, distaem olketa iusim tu for helpem computer for transleit seleva.
Hem hard tumas for mekem computer transleit gud. Samfala savveman sei computer bae hard for transleit nao. Why nao olsem? Bikos languis hem no olketa word nomoa. Evri languis garem wei and rul bilong olketa seleva, kaen rul olsem wei for story abaotem wanfala samting bat hem minim difren samting. Hem hard yet for putim kaen samting olsem insaed computer. Staka transleison wea computer duim man hard for minim. Nomata olsem, Franz Josef Och, wanfala main savveman saed long wei for teachim computer for transleit seleva, talem hao olketa studyim samfala niu wei for transleit distaem. Tingim sapos iumi transleitim Hindi languis go long English. Fasfala samting, kolektem samfala raeting from tufala languis hia. Then putim insaed computer for hem lukluk long olketa raeting hia. Taem computer faendem wanfala word long Hindi long samfala ples and evritaem hem faendem “haos” long English, then computer bae savve datfala word long Hindi hem semsem witim “haos” long English. And olketa nara word olsem “big,” “smol,” “old,” or “niu” wea stap klosap mas kaen word for explainim wanem kaen haos diswan. So, from diswan, computer formimap list long word wea semsem from tufala languis hia. Hem maet tekem samfala day or week for putim insaed computer list wea hem needim. Bihaen datwan, computer bae duim nao wanem hem lanem for niu languis. Nomata transleison wea kamaot hem no mas gud saed long grammar and stael, man savve minim lelebet wanem nao main story.
For datfala transleison gud or nomoa, hem barava depend long haomas and hao gud nao olketa word wea olketa putim insaed long computer fastaem. So long hia, Bible barava fitim. Hem stap long staka languis finis, hem isi for kasem, and hem garem staka word tumas. So Bible nao fasfala samting wea olketa man for studyim computer for transleit chusim for kasem olketa word for putim insaed computer.