‘God Nao Mekem Samting for Grow’!
“Iumi no praisem man wea plantim or man wea watarem, bat iumi praisem God bikos hem nao mekem datwan grow.”—1 COR. 3:7.
1. Long wanem wei nao iumi “waka witim God”?
“PIPOL wea waka witim God.” Aposol Paul nao storyim disfala spesol waka wea iumi evriwan savve duim. (Readim 1 Corinthians 3:5-9.) Disfala waka nao hem for mekem pipol kamap disaepol. Paul markem datfala waka witim wei for plantim olketa seed and for watarem. Iumi mas askem Jehovah for helpem iumi duim gud disfala important waka. Nomata olsem, Paul talem iumi ‘God nao mekem samting for grow.’
2. Taem iumi savve ‘God nao mekem samting for grow,’ why nao datwan helpem iumi for garem stretfala tingting abaotem ministry bilong iumi?
2 Diswan savve helpem iumi for garem stretfala tingting abaotem ministry bilong iumi. Iumi savve waka hard for preach long pipol and teachim olketa, bat taem man hem kamap wanfala disaepol iumi mas praisem Jehovah nao for datwan. Why nao olsem? Bikos iumi no savve long evri samting wea mekem wanfala man kamap disaepol and iumi no savve kontrolem datwan tu. King Solomon talem olsem: “God hem wakem evri samting, and iu no savve long hao hem duim datwan.”—Eccl. 11:5.
3. Hao nao wei for plantim seed and waka for mekem pipol kamap disaepol tufala semsem?
3 Nomata iumi no savve long evri samting wea mekem man kamap disaepol, iumi no feel nogud long disfala waka wea iumi duim. King Solomon sei olsem: “Iu mas plantim olketa seed start long morning go kasem evening, bikos iu no savve which wan long olketa nao bae grow. Maet evri seed grow gud, or maet samfala nomoa grow bat olketa narawan no grow.” (Eccl. 11:6) Tru tumas, taem iumi plantim seed, iumi no savve long wea nao datfala seed bae grow or sapos hem bae grow tu. Iumi hard for kontrolem datwan. Waka wea iumi duim for mekem pipol kamap disaepol hem olsem tu. Jesus mekhae long diswan taem hem storyim tufala tokpiksa wea stap long Mark chapter 4. Wanem nao iumi savve lanem from tufala tokpiksa hia?
Olketa Difren Kaen Graon
4, 5. Storyim datfala tokpiksa wea Jesus talem long Mark 4:1-9.
4 Long Mark 4:1-9, Jesus storyim wanfala man wea plantim olketa seed. Taem hem torowem olketa seed hia, olketa foldaon long olketa difren ples. Hem sei: “Iufala lisin kam! Man hem go for plantim olketa seed. Taem hem torowem olketa seed long graon, samfala foldaon long road and olketa bird kam and kaikaim olketa. And olketa nara seed foldaon long ples wea graon hem nating deep nomoa bikos hem stap antap long bigfala ston. Kwiktaem nomoa seed hia hem grow bikos graon hem no deep. Bat taem sun hem kamap olketa dae bikos hem hot tumas and olketa rut no go daon deep insaed graon. Olketa nara seed foldaon long ples wea garem nila grass, and nila grass hia hem grow big and stopem olketa for no grow gud, and olketa no garem frut. Bat olketa narawan foldaon long gudfala graon. Olketa grow gud, kamap staka, and garem frut. Samfala garem thirti frut, samfala sixti, and samfala handred.”
5 Long bifor, taem pipol go for plantim olketa seed, hem wei bilong olketa for torowem seed long graon. Man savve putim olketa seed long kaleko bilong hem or insaed long wanfala container. Then hem go torowem olketa seed hia long graon. So long disfala tokpiksa, man no digim graon for plantim olketa seed, bat taem hem torowem olketa seed olketa foldaon long olketa difren ples.
6. Minim kam disfala tokpiksa wea Jesus talem.
6 Hem no hard for savve long mining bilong disfala tokpiksa. Long Mark 4:14-20, Jesus talem mining bilong diswan. Hem sei: “Seed wea disfala man hem plantim, hem message abaotem kingdom. Olketa seed hia wea foldaon long saed road hem pipol wea herem datfala message, bat stretawe bihaen olketa herem, Satan hem kam and tekem datfala message from olketa. Olsem tu, olketa seed wea foldaon long graon wea stap antap long bigfala ston, hem pipol wea taem olketa herem message abaotem kingdom, olketa hapi for kasem datwan. Bat rut bilong olketa hem no deep. So olketa gohed gud for lelebet taem, bat taem pipol spoelem olketa or olketa kasem hard taem bikos long datfala message, olketa foldaon nao. Samfala moa foldaon long ples wea garem nila grass. Pipol hia, hem olketa wea herem datfala message abaotem kingdom. Bat olketa samting long laef wea man savve wari abaotem, witim riches wea savve switim man and wei for laek garem olketa nara samting hem satem datfala message, gogo hem no garem eni frut nao. Olketa seed wea foldaon long gudfala graon, hem pipol wea taem olketa herem message abaotem kingdom olketa hapi tumas for herem datwan, and olketa garem frut. Samfala garem thirti frut, samfala sixti, and samfala handred.”
7. Wanem nao datfala seed? Wanem nao olketa difren kaen graon piksarem?
7 Jesus no storyim olketa difren kaen seed wea man hem torowem. Bat hem storyim wankaen seed nomoa wea foldaon long olketa difren kaen graon, and difren samting nao kamaot from each wan. Firstfala graon hem strong tumas, mek-tu graon hem nating deep nomoa, mek-thri graon hem garem nila grass long hem, and mek-foa graon hem gudfala graon wea garem staka frut. (Luke 8:8) Wanem nao datfala seed? Hem message abaotem Kingdom wea stap insaed long Bible. (Matt. 13:19) Wanem nao olketa difren kaen graon piksarem? Hem pipol wea heart bilong olketa no semsem.—Readim Luke 8:12, 15.
8. (a) Man wea plantim olketa seed hem piksarem hu? (b) Why nao pipol wea herem message abaotem Kingdom no duim sem samting?
8 Man wea plantim olketa seed hem piksarem hu? Hem piksarem pipol wea waka witim God, hem nao olketa wea talemaot gud nius abaotem Kingdom. Olketa hia olsem Paul and Apollos. Olketa plantim olketa seed and watarem. Bat nomata olketa waka hard, samting wea kamaot from waka bilong evriwan hem difren. Why nao olsem? Hem bikos pipol wea herem datfala message heart bilong olketa hem no semsem. Long datfala tokpiksa, man wea plantim olketa seed no savve wanem nao bae kamaot from waka bilong hem. Diswan savve strongim olketa faithful brata and sista wea waka hard for plande year nomata olketa no lukim big samting kamaot from preaching waka bilong olketa!a Hao nao diswan savve strongim olketa?
9. Wanem samting nao aposol Paul and Jesus mekhae long hem?
9 Nomata wanem samting kamaot from waka wea man duim, Jehovah no lukluk long datwan for markem sapos man hem faithful or nomoa. Paul showimaot diswan taem hem sei: “Evriwan bae kasem blessing fitim waka wea hemseleva duim.” (1 Cor. 3:8) Man kasem blessing from waka wea hem duim, and no from samting wea kamaot from datfala waka. Jesus tu mekhae long diswan taem hem story long olketa disaepol bilong hem bihaen olketa kam bak from preaching waka. Olketa disaepol hapi tumas bikos taem olketa iusim nem bilong Jesus olketa fit for raosem olketa demon. Nomata datwan hem gudfala samting, Jesus talem olketa: “Iufala mas no hapi bikos iufala raosem olketa demon, bat iufala mas hapi bikos God hem raetem nem bilong iufala finis long heven.” (Luke 10:17-20) Nomata man wea talemaot gud nius no mekem staka pipol kamap disaepol, datwan no minim hem no waka hard or hem no faithful olsem olketa nara Christian. Samting wea mekem plande pipol kamap disaepol hem from olketa garem gudfala heart. Bat big samting nao, hem from God nao mekem olketa grow!
Wanem Nao Olketa wea Laek Herem Datfala Message Mas Duim?
10. Wanem nao mekem man laek for herem message or nomoa?
10 Waswe long pipol wea laek herem datfala message? Waswe, God disaedem finis olketa bae olsem? Nomoa. Sapos olketa laek herem message or nomoa, datwan hem saed bilong olketa seleva. Tru tumas, heart bilong man savve change. Man savve change and duim gud samting or duim nogud samting. (Rom. 6:17) Long datfala tokpiksa, Jesus sei “bihaen [samfala] herem” datfala message, Satan hem kam and tekem datfala message from olketa. Bat olketa savve stopem Satan for duim olsem. James 4:7 talem olketa Christian for “againstim Devil,” and then bae hem ranawe from olketa. Jesus storyim olketa narawan wea hapi for kasem datfala message bat gogo olketa foldaon bikos “rut bilong olketa hem no deep.” Bat pipol bilong God mas “garem rut and standap strong antap long faondeson” mekem olketa fit for minim “waed, long, hae, and deep bilong truth, and for savve long love bilong Christ wea big winim savve.”—Eph. 3:17-19; Col. 2:6, 7.
11. Sapos man no laekem eni samting for satem datfala message, wanem nao hem mas duim?
11 Jesus storyim olketa narawan wea herem datfala message, bat “olketa samting long laef wea man savve wari abaotem, witim riches wea savve switim man,” hem satem datfala message, gogo olketa no kamap disaepol. (1 Tim. 6:9, 10) Wanem nao olketa mas duim mekem datwan no kasem olketa? Aposol Paul hem sei: “Iufala mas no lovem selen tumas bat iufala mas hapi nomoa long wanem iufala garem, bikos God hem talem finis: ‘Mi bae nating lusim iu and mi bae nating forgetim iu.’ ”—Heb. 13:5.
12. Why nao samfala wea herem datfala message garem staka frut winim narawan?
12 Jesus storyim hao olketa wea laek herem datfala message olketa garem frut. Samfala “garem thirti frut, samfala sixti, and samfala handred.” Maet waka wea samfala fit for duim hem no semsem olsem olketa narawan. Samfala olsem nao hem olketa olo and olketa wea garem sik. Maet olketa hia no fit for duim staka samting long preaching waka. (Markem witim Mark 12:43, 44.) So diswan showimaot moa hao man wea plantim seed no savve wanem nao bae kamaot from waka bilong hem, bat hem hapi bikos Jehovah nao mekem olketa seed hia for grow.—Readim Psalm 126:5, 6.
Man wea Plantim Olketa Seed Hem Sleep
13, 14. (a) Storyim tokpiksa wea Jesus talem long Mark 4:26-29. (b) Man wea plantim olketa seed hem piksarem hu? Wanem nao datfala seed?
13 Jesus storyim nara tokpiksa abaotem man wea plantim olketa seed. Long Mark 4:26-29, hem talem olsem: “Kingdom bilong God hem olsem taem man hem torowem olketa seed long graon, and evri naet hem sleep and wekap long morning, and olketa seed start for grow and kamap big. Hem no savve hao olketa seed hia grow. Graon nao mekem olketa seed grow, gogo olketa garem frut. First samting for kamap hem leaf, then hem garem flaoa, gogo hem garem frut. Bat taem datfala frut hem raep, man hia tekem naef and katem bikos taem bilong harvest hem kam nao.”
14 Man wea plantim olketa seed hem piksarem hu? Samfala pipol bilong olketa nara religion sei man hia hem Jesus. Bat hard tumas for Jesus sleep and no savve hao nao olketa seed grow. Hem savve long evri samting wea mekem man kamap disaepol! So olsem iumi storyim finis, disfala man wea plantim olketa seed hem pipol wea talemaot gud nius abaotem Kingdom. Seed wea olketa torowem long graon nao hem message wea olketa preachim.b
15, 16. Long tokpiksa wea Jesus talem, hao nao wei wea seed hem grow and man hem kamap disaepol tufala semsem?
15 Jesus sei man wea plantim olketa seed hem ‘sleep evri naet and wekap long morning.’ Diswan no minim disfala man hem lesy. Bat for sleep long naet and wekap long morning hem nao wei bilong olketa man. Datfala scripture showimaot datfala man duim datwan evritaem. Jesus storyim wanem nao happen taem hem sleep and wanem nao happen taem hem wekap. Hem sei olsem: “Olketa seed start for grow and kamap big.” Then Jesus hem sei moa: “[Man hia] no savve hao olketa seed hia grow.” Graon nao mekem olketa seed grow.
16 So long hia Jesus storyim wei wea olketa seed isisi gohed for grow. Hem sei: “Graon nao mekem olketa seed grow, gogo olketa garem frut. First samting for kamap hem leaf, then hem garem flaoa, gogo hem garem frut.” (Mark 4:28) Olketa seed hia isisi grow seleva. No eni samting savve mekem olketa seed grow big kwiktaem. Hem semsem tu witim pipol wea kamap disaepol. Olketa isisi grow for kamap wanfala disaepol taem Jehovah letem truth grow insaed long heart bilong olketa.—Acts 13:48; Heb. 6:1.
17. Hu nao bae hapi taem datfala seed hem grow and garem frut?
17 Taem “datfala frut hem raep,” hao nao man wea plantim seed hem harvestim? Taem Jehovah mekem truth abaotem Kingdom grow insaed long heart bilong olketa niu disaepol, gogo olketa laek dedicate long God from olketa lovem hem. Olketa baptaes long wata for showimaot olketa dedicate. Olketa brata wea baptaes and waka hard for kamap strongfala Christian, gogo olketa savve kasem samfala waka moa long kongregeson. Taem wanfala man hem kamap disaepol, man wea plantim datfala seed, and tu, olketa narawan wea talemaot message abaotem Kingdom, olketa bae hapi. (Readim John 4:36-38.) Tru tumas, “man wea plantim seed and man wea harvestim frut . . . tufala evriwan hapi.”
Wanem Nao Iumi Lanem?
18, 19. (a) Wanem gud samting nao iu lanem from olketa tokpiksa wea Jesus storyim? (b) Wanem nao bae iumi storyim long study bihaen?
18 Wanem nao iumi lanem from tufala tokpiksa hia long Mark chapter 4? Iumi luksavve waka bilong iumi nao hem for plantim olketa seed. Iumi mas no letem olketa hard samting wea kasem iumi or nara samting stopem iumi for duim disfala waka. (Eccl. 11:4) And tu, iumi mas no forgetim hao iumi waka witim God, wea datwan hem spesol samting. Jehovah nao mekem pipol kamap disaepol. Hem blessim waka wea iumi duim and hem blessim tu olketa wea laek herem datfala message. Iumi luksavve iumi hard for forcem eni man for kamap disaepol. And tu, iumi mas no wikdaon or sorre sapos wanfala man hem no kamap disaepol kwiktaem. Iumi hapi tumas bikos nomata sapos no eni samting kamaot from waka wea iumi duim, Jehovah tinghae long iumi sapos iumi faithful long hem and faithful for preachim “gud nius abaotem kingdom . . . mekem pipol long evri ples savve herem.”—Matt. 24:14.
19 Wanem moa Jesus talem abaotem hao olketa niu disaepol and datfala Kingdom waka hem big go moa? Olketa nara tokpiksa wea Jesus talem nao bae ansarem datwan. Bae iumi storyim samfala long olketa tokpiksa hia long study bihaen.
[Olketa Footnote]
a Tingim preaching waka wea Brata Georg Fjölnir Lindal duim long Iceland. Story bilong hem stap long 2005 Yearbook of Jehovah’s Witnesses, page 210-211. Tingim tu olketa faithful brata and sista wea waka hard long Ireland for staka year nomata olketa no kwiktaem lukim big samting kamaot from waka bilong olketa. Story bilong olketa stap long 1988 Yearbook of Jehovah’s Witnesses, page 82-99.
b The Watchtower magasin talem bifor hao disfala seed hem piksarem olketa fasin bilong man wea hem mas mekem kamap mature, wea fasin bilong nara pipol savve affectim wei wea datwan hem grow. Bat long datfala tokpiksa wea Jesus talem, hem no sei datfala seed hem kamap nogud or frut bilong hem kamap rotten. Datfala seed hem grow nomoa, gogo hem kamap mature.—Lukim The Watchtower, June 15, 1980, page 17-19.
Waswe, Iu Remember?
• Hao nao wei for plantim seed and waka for preach abaotem Kingdom tufala semsem?
• Wanem samting nao Jehovah lukluk long hem for markem sapos man wea preach hem faithful or nomoa?
• Hao nao wei wea seed hem grow and man hem kamap disaepol tufala semsem?
• Long wanem wei nao “man wea plantim seed and man wea harvestim frut . . . tufala evriwan hapi”?
[Olketa Piksa long page 13]
Why nao Jesus sei man wea preach abaotem Kingdom bilong God hem olsem man wea plantim olketa seed?
[Olketa Piksa long page 15]
Olketa wea kamap disaepol duim preaching waka fitim living bilong olketa
[Olketa Piksa long page 16]
God nao mekem samting for grow