Olketa Barava Willing For Preach Long Taiwan
WANFALA hasband and waef, Choong Keon and Julie, wea samting olsem 35 year, stap long Taiwan for faevfala year finis. Bifor datwan tufala regular pioneer long Sydney, Australia. Choong Keon sei: “Mitufala duim part-taem waka long there and garem gudfala living. Weather long there hem naes and laef hem gud. Mifala stap klosap long famili and olketa fren bilong mifala.” Nomata olsem, tufala laek duim samfala samting moa long waka bilong Jehovah. Bat tufala hol bak for changem olketa samting long laef bilong tufala.
Long wanfala convention long 2009, Choong Keon and Julie herem wanfala tok wea mekem tufala for barava laek changem samfala samting long laef bilong tufala. Brata wea givim tok hem sei olsem long olketa wea laek for duim samfala samting moa long ministry: “Tingim diswan. Sapos man wea draevem trak laek tanem trak bilong hem for go left or raet, datfala trak mas muv firstaem. Long sem wei tu, Jesus savve leadim iumi for duim samfala samting moa long preaching waka, bat iumi mas waka hard firstaem for kasem olketa goal bilong iumi.”a Choong Keon and Julie feel olsem datfala tok barava fitim tufala. Long datfala convention tu, olketa interviewim wanfala hasband and waef wea missionary long Taiwan. Tufala story abaotem hapi wea tufala kasem long ministry and tufala sei olketa long Taiwan needim samfala pablisa moa for go helpem olketa. Taem Choong Keon and Julie herem datfala interview, datwan barava encouragem tufala for go helpem olketa long Taiwan.
Julie sei: “Bihaen datfala convention, mitufala prea strong long Jehovah for helpem mifala for no fraet for muv go long Taiwan.” Hem sei tu: “Bat for tok stret, mitufala fraet for muv go long nara kantri.” Wanfala scripture wea helpem tufala for disaed for muv go long Taiwan hem Ecclesiastes 11:4 wea sei: “Man wea lukluk long wind bae no plantim eni seed, and man wea lukluk long cloud bae no harvestim eni samting.” Choong Keon sei: “Mifala disaed for no tingim nomoa goal bilong mifala, bat for duim samting for kasem datwan.” Tufala gohed prea strong long Jehovah, readim laef story bilong olketa missionary, emailim samfala wea stap long Taiwan, and salem olketa car and furniture bilong tufala. Thrifala month bihaen datfala convention tufala go long Taiwan nao.
HAPI FOR DUIM PREACHING WAKA
Winim 100 brata and sista from olketa nara kantri stap long Taiwan distaem long olketa area wea needim samfala pablisa moa for duim preaching waka. Olketa brata and sista hia wea age bilong olketa start from 21 go kasem 73, kam from olketa kantri olsem Australia, Britain, Canada, France, Japan, Korea, Spain, and United States. Winim 50- fala long olketa hia hem olketa singol sista. Wanem nao helpem olketa brata and sista hia for gohed strong for preach long Taiwan? Distaem bae iumi storyim wanem samfala talem.
Laura
Laura, wea hem wanfala singol sista from Canada, hem pioneer long west saed long Taiwan. Long bifor hem no enjoyim preaching waka. Laura sei: “From mi no savve go aot staka taem long preaching waka mi nating enjoyim.” Then samfala fren bilong hem long Canada invaetem hem for go witim olketa long Mexico for duim preaching waka long there for wanfala month. Datwan hem 10-fala year go finis. Laura sei: “Datwan nao firstaem bilong mi for go aot staka taem long preaching waka, and mi barava enjoyim!”
From hem barava enjoyim datwan, Laura disaed for helpem wanfala kongregeson long Canada wea iusim difren languis. Hem duim course for lanem Chinese languis, joinim wanfala Chinese grup, and hem garem goal for muv go long Taiwan. Then long September 2008, hem muv go long Taiwan. Laura sei: “Hem tekem mi wan year for getius long evri samting long hia, bat distaem mi no ting for go bak long Canada nao.” Wanem nao tingting bilong hem abaotem preaching waka? Hem sei: “Mi barava enjoyim. Taem mi lukim olketa Bible study bilong mi lane abaotem Jehovah and changem laef bilong olketa, datwan mekem mi barava hapi. Staka study bilong mi long Taiwan nao gohed gud.”
HEM NO ISI FOR LANEM NIU LANGUIS
Brian and Michelle
Samting olsem eitfala year go finis, Brian and Michelle, wanfala hasband and waef from United States wea samting olsem 35 year, muv go long Taiwan. Long firstaem tufala feel olsem tufala no duim gud ministry bilong tufala. Bat wanfala missionary sei long tufala: “Nomata iu givim wanfala tract nomoa long samwan, maet datwan hem firstaem for hem readim samting abaotem Jehovah. So wanem iu duim hem big samting!” Datfala toktok barava encouragem Brian and Michelle and helpem tufala for no givap. Nara brata talem wanfala samting wea helpem tufala for no givap for lanem Chinese languis. Hem sei: “No trae for tingim haomas Chinese word nao iu lanem evriday, bat long evri assembly nao iu markem haomas Chinese word iu savve minim winim assembly long year bifor.” Tufala savve gud long Chinese languis distaem, and datwan hem helpem tufala for duim gud pioneer waka bilong tufala.
Wanem nao savve mekem iu laek for lanem difren languis? Hem gud for go visitim firstaem kantri wea iu laek for muv go long hem. Go long olketa meeting, associate witim olketa brata and sista, and go witim olketa long preaching waka. Brian sei: “Taem iu lukim staka pipol interest for herem message abaotem Kingdom, and lukim love wea olketa brata and sista garem, datwan savve mekem iu laek for go helpem olketa brata and sista long there.”
WAKA FOR KASEM SELEN
Kristin and Michelle
Samfala wea muv go long Taiwan for helpem olketa pablisa long there, faendem waka for teachim English mekem olketa savve pioneer. Kristin and Michelle duim part-taem waka for salem fish. Kristin sei: “Mi nating duim datwan bifor, bat diswan hem helpem mi for gohed stap long disfala kantri.” Gogo, sem pipol kakam olowe for peim fish long Kristin. Waka hia helpem hem for kasem selen wea hem and waef bilong hem needim and tufala garem taem for duim pioneer waka, wea hem nao main waka wea tufala go for duim.
ENJOYIM EVRI NARA SAMTING
Samting olsem sevenfala year go finis, William and Jennifer, wanfala hasband and waef wea kam from United States muv go long Taiwan. William sei: “Samfala taem mifala faendem hem barava no isi for lanem languis, duim pioneer waka, lukaftarem kongregeson, and waka for sapotim famili tu.” Wanem nao helpem tufala for no givap and gohed hapi? Tufala markem olketa goal wea olketa fit for kasem. Olsem example, taem tufala lanem Chinese languis tufala no putim goal for kwiktaem savve, bikos tufala luksavve bae hem tek taem for lanem datfala languis.
William and Jennifer
Wantaem wanfala traveling overseer talem William bae hem hapi taem hem kasem wanfala spiritual goal, bat hem gud tu for enjoyim evri nara samting wea hem duim taem hem trae for kasem datfala goal. William sei samting wea datfala brata talem helpem hem and waef bilong hem for willing for change for fitim eni samting wea happen, and followim advaes bilong olketa lokol brata. Datwan helpem tufala for enjoyim ministry long Taiwan. William sei toktok bilong datfala brata helpem tufala tu for markem samfala taem for go visitim samfala naes ples long Taiwan.
Megan, wanfala singol sista from United States wea pioneer long Taiwan, hem tu enjoyim evri nara samting wea hem duim taem hem trae for lanem Chinese languis. Evri weekend hem and samfala nara pablisa duim preaching waka long wanfala interesting territory. Olketa preach long Kaohsiung Port, wea hem barava bigfala harbor long Taiwan. Megan hem preach long pipol wea waka long olketa ship wea kam long datfala port, and hem preach long olketa fisherman wea kam from Bangladesh, India, Indonesia, Philippines, Thailand, and Vanuatu. Megan sei: “From olketa fisherman hia kam shore for lelebet taem nomoa, taem mifala meetim olketa and olketa interest, mifala stretawe startim study witim olketa. Staka taem mi mas study witim foa or faevfala pipol wantaem bikos mi no garem inaf taem for study witim olketa wanwan.” Waswe, Megan gohed gud for lanem Chinese languis? Hem sei: “Mi laek lanem datfala languis kwiktaem bat hem no isi. So mi evritaem tingim samting wea wanfala brata talem mi: ‘Traem best bilong iu, and Jehovah bae helpem iu.’”
Megan
SEF, SIMPOL, AND BARAVA ENJOYIM
Cathy, wea hem wanfala singol sista from Britain, hem faendaot firstaem wanem kantri nao sef for hem muv go long hem. Hem prea abaotem datwan long Jehovah, and raet go long branch office long samfala difren kantri for askem sapos hem sef for wanfala singol sista muv go long there. Taem olketa raet kam bak, hem tingting raonem wanem olketa talem, and hem chus for go long Taiwan.
Long 2004, taem Cathy hem 31 year, hem muv go long Taiwan. Living wea hem garem long there hem simpol nomoa. Hem sei: “Mi askem olketa brata and sista wea nao gud ples for peim frut and vegetable wea no expensive. Taem mi followim wanem olketa talem, datwan helpem mi for sevem lelebet selen wea mi garem.” Wanem nao helpem Cathy for garem living wea simpol? Hem sei: “Mi prea evritaem long Jehovah for helpem mi satisfae long kaikai wea mi garem and kaleko wea no expensive. Mi luksavve Jehovah ansarem prea bilong mi. Hem helpem mi for luksavve wanem nao mi really needim, and for satisfae nomata mi no savve kasem samfala samting wea mi laekem.” Hem sei tu: “Mi enjoyim living bilong mi wea simpol bikos datwan mekem mi fit for putim olketa spiritual samting firstaem.”
Cathy
Cathy hem garem interesting laef tu. Hem sei: “Long territory bilong mi staka pipol interest long gud nius. Datwan mekem mi barava hapi!” Taem hem kasem Taiwan, tufala Chinese kongregeson nao stap long taon wea hem go pioneer long hem. Distaem sevenfala Chinese kongregeson nao stap long datfala taon. Cathy sei: “Mi hapi tumas taem mi lukim staka pipol moa kam insaed organization bilong Jehovah, and mi hapi tumas for share insaed long disfala waka!”
“OLKETA TINGHAE LONG HELP BILONG MI!”
Hao nao Choong Keon and Julie, wea iumi storyim finis, gohed long assignment bilong tufala distaem? Firstaem Choong Keon tingse bikos hem no savve gud long Chinese languis hem no fit for duim staka samting for helpem kongregeson. Bat olketa brata long kongregeson wea hem insaed no ting olsem. Choong Keon sei: “Mi wanfala ministerial servant taem kongregeson bilong mifala divaed, and mi kasem staka waka moa long kongregeson. Long datfala taem nao mi feel olsem mi barava helpem olketa long there. Mi hapi tumas from olketa tinghae long help bilong mi!” Distaem Choong Keon hem wanfala elder. Julie sei: “Mifala feel olsem mifala duim gud samting long hia, and mifala hapi and satisfae winim enitaem bifor. Mifala kam for helpem pipol, bat really olketa nao helpem mifala. Mitufala hapi tumas for kam long hia, and thankiu long Jehovah for diswan!”
Staka kantri needim samfala pablisa moa for duim preaching waka. Waswe, iu klosap finis skul and mas disaedem wanem kaen waka nao bae iu duim bihaen? Waswe, iu singol and laek for duim samfala waka moa long organization bilong Jehovah? Waswe, iu laekem famili bilong iu for duim staka gud samting long waka bilong Jehovah? Waswe, iu retire finis and laek iusim savve wea iu garem for helpem olketa narawan? Sapos iu willing for go long ples wea needim samfala pablisa moa for preachim gud nius abaotem Kingdom, bae iu kasem staka blessing.