KAVA SUBJECT | JESUS SEVEM IUMI—FROM WANEM SAMTING?
Jesus Hem Dae And Hem Laef Bak Hao Nao Datwan Helpem Iu?
“Iu mas biliv long Lord Jesus mekem God bae sevem iu.”—Acts 16:31.
Paul and Silas nao talem toktok hia long man wea lukaftarem prison long Philippi. Hao nao wei for biliv long Jesus join witim wei wea God sevem iumi from dae? For minim datwan, firstaem, hem gud for savve why nao iumi dae. Bae iumi storyim wanem Bible teachim abaotem datwan.
Hem no plan bilong God for olketa man dae
“Jehovah God putim datfala man long garden bilong Eden for waka long datfala garden and for lukaftarem. Then Jehovah God sei long hem: ‘Iu savve kaikaim frut bilong evri tree long garden. Bat iu mas no kaikaim frut from datfala tree wea piksarem wei for savve long gud and nogud samting, bikos long day wea iu kaikaim datwan bae iu dae.’”—Genesis 2:15-17.
God putim firstfala man, Adam, long garden bilong Eden, wea hem wanfala paradaes long earth wea garem staka animal and olketa plant wea luk naes tumas. Staka tree stap wea Adam savve kaikaim frut bilong olketa. Bat Jehovah God talem Adam for no kaikaim frut from wanfala tree, and hem warnim Adam sapos hem kaikaim frut bilong datfala tree, panis for datwan hem dae.
Waswe, Adam hem minim wanem God talem long hem? Ia. Hem lukim olketa animal dae, so hem savve abaotem dae. Sapos hem plan bilong God for Adam laef lelebet taem and then dae, bae hem olsem dae hem no really wanfala panis. Bat Adam savve sapos hem obeyim God and no kaikaim frut from datfala tree, hem bae laef olowe.
Samfala bilivim taem God talem Adam and Eve for no kaikaim frut bilong datfala tree hem minim tufala shud no duim sex. Bat hem no olsem bikos Jehovah laekem tufala for “garem plande pikinini and fulimap earth and lukaftarem.” (Genesis 1:28) Jehovah tambuim tufala for no kaikaim frut from wanfala really tree. Datfala tree hem “piksarem wei for savve long gud and nogud samting,” wea minim Jehovah nomoa garem raet for disaedem wanem hem stret and no stret for olketa man followim. Sapos Adam no kaikaim frut from datfala tree, datwan bae showimaot hem obeyim Jehovah and hem tinghae long God wea wakem hem and provaedem evri samting for hem.
Adam dae bikos hem no obeyim God
“[God] hem sei long Adam: ‘From iu . . . kaikaim frut from tree wea mi talem iu for no kaikaim, . . . iu bae waka hard and mas swet nao for kasem kaikai bilong iu go kasem taem iu go bak long graon, bikos mi wakem iu from graon. Iu dust nomoa and iu bae go bak long dust.’”—Genesis 3:17, 19.
Adam kaikaim frut from tree wea God tambuim. Wei wea hem no obey showimaot hem bighed againstim God and hem no tinghae long olketa gud samting wea Jehovah duim for hem. Adam no laek for stap anda long God, and datwan mekem evriwan kasem barava nogud samting.
Olsem Jehovah talem finis, gogo Adam dae nao. God wakem Adam “from dust bilong graon” and God sei hem “bae go bak long graon.” Taem hem dae, hem no laef moa long nara ples bat hem nomoa nao.—Genesis 2:7; Ecclesiastes 9:5, 10.
Iumi dae bikos iumi kam from laen bilong Adam
“Sin hem kasem evriwan long world bikos long wanfala man nomoa. From olketa sin, olketa dae, dastawe evriwan dae bikos evriwan sin.”—Rome 5:12.
Iumi evriwan kasem nogud samting from Adam no obeyim God. From Adam hem sin hem no savve laef olowe nao. And tu, hem lusim perfect laef bilong hem, and datwan mekem evriwan wea kam from laen bilong hem no perfect tu.
Iumi evriwan kam from laen bilong Adam. Nomata iumi no laek for sin and dae, iumi kasem datwan from wanem Adam hem duim. Paul storyim diswan taem hem sei: “Mi man nomoa ia wea mi slave bilong sin. Mi ia, mi iusles man nomoa! Hu nao bae sevem mi from disfala body wea bae mekem mi dae nomoa?” Then hemseleva ansarem datwan. Hem sei: “Mi thankiu long God wea hem sevem mi bikos long samting wea Lord bilong iumi Christ Jesus hem duim!”—Rome 7:14, 24, 25.
Jesus dae mekem iumi kasem laef olowe
“Dadi long heven hem sendem kam Son bilong hem for sevem pipol long world.”—1 John 4:14.
Wanem nao Jehovah God duim for finisim olketa nogud samting wea kamaot from sin and for finisim dae? Hem sendem kam Son bilong hem long earth for kamap wanfala perfect man olsem Adam, bat “no enitaem [Jesus] hem duim sin.” (1 Peter 2:22) From hem no kam from laen bilong Adam hem no savve dae, so hem savve gohed for laef olowe long disfala earth.
Bat Jehovah letem olketa enemy bilong Jesus for killim Jesus dae. Bihaen thrifala day, Jehovah resurrectim hem and givim hem spirit body mekem gogo hem savve go bak long heven. Long heven, Jesus givim long God perfect laef wea hem sakrifaesim for mekem olketa pikinini bilong Adam kasem bak wanem Adam lusim. Jehovah acceptim sakrifaes bilong Jesus mekem olketa wea showimaot faith long Jesus fit for kasem laef olowe.—Rome 3:23, 24; 1 John 2:2.
So Jesus baem bak wanem Adam lusim. Hem dae mekem iumi kasem laef olowe. Bible hem sei: “From God hem kaen tumas, Jesus hem dae for evriwan.”—Hebrew 2:9.
Diswan helpem iumi for lanem staka samting abaotem olketa wei bilong Jehovah. Hem hard tumas for olketa man wea no perfect for sevem olketa seleva. Bat bikos Jehovah lovem iumi and showim mercy long iumi, and evritaem duim stret samting, hem sendem kam Son bilong hem for dae for iumi, nomata datwan no isi samting for hem duim.—Rome 5:6-8.
God resurrectim Jesus, and hem bae resurrectim olketa narawan tu
“Christ hem laef bak finis. Hem first wan for laef bak. Pipol dae bikos long wanfala man nomoa, and pipol laef bak tu bikos long wanfala man. Evriwan dae bikos long Adam, and tu, evriwan bae laef bak bikos long Christ.”—1 Corinth 15:20-22.
Pipol savve Jesus hem stap long earth and then hem dae, bat waswe, eni pruv stap for showimaot hem resurrect? Wanfala samting wea barava pruvim Jesus hem resurrect hem bikos bihaen datwan staka pipol lukim hem long olketa difren taem and ples. Wanfala taem winim 500 pipol nao lukim hem. Paul storyim datwan long leta wea hem raetem long olketa long Corinth, and hem sei samfala long olketa hia laef yet, wea datwan minim olketa savve storyim wanem olketa lukim and herem.—1 Corinth 15:3-8.
Olketa narawan tu bae resurrect, dastawe Paul hem sei Christ hem “first wan” for laef bak. Jesus tu sei taem bae kam wea “evriwan wea stap insaed long grev bae . . . laef bak.”—John 5:28, 29.
Iumi mas showimaot faith long Jesus mekem iumi savve laef olowe
“God barava lovem tumas pipol long world dastawe hem givim kam spesol Son bilong hem, mekem evriwan wea showimaot faith long hem no dae bat kasem laef olowe.”—John 3:16.
First buk long Bible storyim why nao iumi dae and why earth hem no Paradaes distaem. Lastfala buk long Bible storyim taem wea God bae finisim dae and bae mekem earth kamap Paradaes. Long datfala taem pipol bae enjoyim laef for olowe. Revelation 21:4 sei: “No eniwan bae dae.” Iumi fit for trustim datfala promis bikos long verse 5 hem sei: “Man savve trustim olketa toktok hia and hem barava tru.” Jehovah bae duim wanem hem promisim.
Samting wea savve helpem iu for “trustim olketa toktok hia” hem for lanem moa samting abaotem Jesus Christ, and for showimaot faith long hem. Sapos iu duim olsem, Jehovah bae hapi long iu. Iu bae kasem staka blessing distaem and iu bae garem hope for laef olowe long Paradaes long earth wea “no eniwan bae dae and no enitaem bae pipol sorre or krae or feelim pain tu.”