Olketa Toktok wea Jesus Talem Savve Mekem Man Hapi
“[Jesus] go ap long maunten, . . . and olketa disaepol kam long hem. Hem start for teachim olketa.”—MATT. 5:1, 2.
1, 2. (a) Wanem nao Jesus duim bifor hem givim datfala Sermon Long Maunten? (b) Wanem nao firstfala samting wea Jesus storyim long datfala tok?
LONG year 31 C.E., Jesus lusim Galilee wea hem duim preaching waka bilong hem and hem go long Jerusalem for celebratem Pasova. (John 5:1) Taem hem go bak long Galilee, hem prea long God full naet for helpem hem chusim 12-fala aposol. Long next day, staka pipol nao hipap taem Jesus mekem olketa wea sik gud bak moa. Hem sidaon saed long wanfala maunten and hem start for teachim olketa disaepol bilong hem and olketa narawan.—Matt. 4:23–5:2; Luke 6:12-19.
2 Firstfala samting wea Jesus storyim long Sermon Long Maunten nao hem hao olketa man bae hapi sapos olketa fren gud witim God. (Readim Matthew 5:1-12.) Naenfala taem wea Jesus talem datfala toktok “hapi,” hem showimaot wanem nao mekem olketa Christian bifor hapi. Samting wea hem talem helpem olketa Christian distaem tu. Distaem bae iumi storyim naenfala taem wea Jesus talem disfala toktok “hapi.”
“Olketa wea Luksavve Olketa Needim God”
3. Sapos iumi luksavve iumi needim God, datwan minim iumi luksavve long wanem?
3 “Olketa wea luksavve olketa needim God bae hapi, bikos kingdom bilong God hem bilong olketa.” (Matt. 5:3) Pipol hia luksavve olketa needim God for leadim olketa and for hem sorre and kaen long olketa.
4, 5. (a) Why nao olketa wea luksavve olketa needim God olketa hapi? (b) Wanem nao bae helpem iumi luksavve iumi needim God?
4 Olketa wea luksavve olketa needim God, olketa hapi “bikos kingdom bilong God hem bilong olketa.” From olketa disaepol luksavve Jesus hem Messiah, olketa garem hope for rul witim hem long Kingdom bilong God long heven. (Luke 22:28-30) Nomata sapos hope bilong iumi hem for rul witim Christ long heven or for stap olowe long paradaes long earth wea datfala Kingdom hem rulim, iumi savve hapi sapos iumi luksavve iumi needim God for leadim iumi.
5 Staka pipol no luksavve olketa needim God, bikos olketa no garem faith and olketa no tinghae long olketa samting wea holy. (2 Thess. 3:1, 2; Heb. 12:16) Olketa samting wea helpem iumi luksavve iumi needim God nao hem for studyim gud Bible, gohed strong for teachim pipol for kamap disaepol, and for go olowe long olketa Christian meeting.—Matt. 28:19, 20; Heb. 10:23-25.
Olketa wea Barava Sorre Olketa “Hapi”
6. Hu nao “olketa wea barava sorre,” and why nao olketa “hapi”?
6 “Olketa wea barava sorre bae hapi, bikos olketa bae kasem comfort.” (Matt. 5:4) Pipol “wea barava sorre,” olketa olsem pipol wea “luksavve olketa needim God.” Olketa hia no sorre abaotem living bilong olketa, bat olketa barava sorre bikos olketa luksavve olketa sinner and lukim hao staka man long world duim olketa nogud samting. So why nao olketa hia “hapi”? Olketa hapi bikos olketa garem faith long God and Christ, and olketa kasem comfort from olketa fren gud witim Jehovah.—John 3:36.
7. Iumi mas ting hao long world bilong Satan?
7 Waswe, iumi wanwan barava sorre from staka pipol long world bilong Satan duim olketa nogud samting? Hao nao tingting bilong iumi abaotem olketa samting wea disfala world laek switim iumi for duim? Aposol John hem sei: “Evri samting long world hem nating kam from Dadi. Evri samting wea body laekem and samting wea eye laekem and wei for show-off witim samting wea man garem hem kam from world nomoa.” (1 John 2:16) Bat wanem nao iumi mas duim sapos iumi luksavve “spirit bilong world,” wea hem nao tingting bilong olketa wea no followim God, hem start for mekem iumi no fren gud witim God nao? Iumi mas prea evritaem long God, studyim Bible, and askem olketa elder for helpem iumi. Taem iumi fren gud go moa witim Jehovah, datwan bae “strongim” iumi nomata wanem kaen samting nao mekem iumi wari.—1 Cor. 2:12; Ps. 119:52; Jas. 5:14, 15.
“Olketa wea Hambol” Olketa Hapi!
8, 9. Wanem nao hem minim for man hambol, and why nao olketa hia hapi?
8 “Olketa wea hambol bae hapi, bikos God bae givim earth long olketa.” (Matt. 5:5) Taem man hem “hambol,” datwan no minim hem wik or hem laea long wei bilong hem for kaen. (1 Tim. 6:11) Sapos iumi hambol, iumi bae hapi for duim wanem Jehovah nomoa laekem and followim samting wea hem talem. Iumi showimaot iumi hambol tu taem iumi stap gud witim olketa brata and sista and nara pipol. Man wea hambol olsem hem followim nao wanem aposol Paul talem long olketa Christian for duim.—Readim Romans 12:17-19.
9 Why nao olketa wea hambol olketa hapi? Hem bikos Jesus talem olketa hao “God bae givim earth long olketa.” Jesus nao main wan wea bae kasem earth, bikos hem nao bae rulim. (Ps. 2:8; Matt. 11:29; Heb. 2:8, 9) Bat God bae givim earth tu long olketa wea hambol wea bae “rul witim Christ.” (Rom. 8:16, 17) Staka narawan wea hambol bae laef olowe long earth taem Jesus rulim earth.—Ps. 37:10, 11.
10. Sapos iumi no hambol, waswe, bae iumi kasem olketa waka long kongregeson and fren gud witim narawan?
10 From Jesus hem hambol, iumi tu mas hambol. Bat waswe sapos pipol savve long iumi olsem man for raoa? Kaen wei olsem savve mekem pipol for no laek story witim iumi. Sapos iumi wanfala brata wea laek for kasem samfala waka moa long kongregeson, iumi no savve kasem datwan sapos iumi garem kaen wei olsem. (1 Tim. 3:1, 3) Paul talem Titus for gohed story moa long olketa Christian long Crete hao olketa mas “no man for raoa, bat olketa mas kaen long evri man and hambol.” (Titus 3:1, 2) Sapos iumi hambol, olketa narawan tu kasem gud samting!
Olketa Barava Laekem “Samting wea Stret”
11-13. (a) Wanem nao hem minim for barava laekem samting wea stret? (b) Long wanem wei nao olketa wea duim datwan olketa “satisfae”?
11 “Olketa wea barava laekem samting wea stret bae hapi, bikos olketa bae satisfae.” (Matt. 5:6) Taem Jesus talem datfala toktok “samting wea stret,” hem tingim nao hao man savve duim stret samting taem hem duim wanem God laekem. Man wea raetem psalm talem hao hem “barava laekem” olketa samting wea God sei hem stret. (Ps. 119:20) Waswe, iumi barava laekem samting wea stret tu?
12 Jesus talem hao olketa wea barava laekem samting wea stret bae hapi bikos olketa bae “satisfae.” Diswan happen bihaen Pentecost 33 C.E., bikos holy spirit bilong Jehovah start for “showimaot klia long pipol long world . . . hu nao duim olketa samting wea stret.” (John 16:8) God givim holy spirit long olketa man wea raetem Christian Greek Scripture. Olketa toktok hia savve “disciplinem man followim wanem God talem hem stret.” (2 Tim. 3:16) Spirit bilong God savve helpem iumi tu for “garem niufala wei wea God laekem wea hem stret.” (Eph. 4:24) Sapos man garem faith long sakrifaes bilong Jesus and barava repent from sin wea hem duim, God bae tingim hem raeteous. Datwan barava strongim iumi!—Readim Romans 3:23, 24.
13 Iumi wea garem hope for stap long earth bae barava satisfae taem iumi stap olowe long earth wea evri samting bae stret. Bat go kasem datfala taem, iumi mas gohed duim olketa samting wea Jehovah hem laekem. Jesus hem sei: “Evritaem kingdom and olketa samting wea God sei hem stret mas first samting long laef bilong iufala.” (Matt. 6:33) Sapos iumi duim olsem, iumi bae busy long waka wea iumi duim for God and iumi bae hapi tu.—1 Cor. 15:58.
Why Nao ‘Olketa wea Sorre and Kaen Long Nara Pipol’ Olketa Hapi?
14, 15. Wanem nao iumi savve duim for showimaot iumi sorre and kaen long pipol? Why nao olketa hia hapi?
14 “Olketa wea sorre long nara pipol and wea kaen long olketa bae hapi, bikos nara pipol bae sorre and kaen long olketa tu.” (Matt. 5:7) Jesus healim staka pipol wea sik bikos hem barava sorre tumas long olketa. (Matt. 14:14) Man savve showimaot hem sorre long narawan taem hem forgivim olketa wea sin againstim hem, olsem Jehovah hem forgivim olketa wea barava repent. (Ex. 34:6, 7; Ps. 103:10) Iumi savve sorre long pipol tu taem iumi tok kaen long olketa wea kasem hard taem and duim samting for helpem olketa. Wanfala gud wei for showimaot iumi sorre and kaen long pipol hem taem iumi storyim truth long Bible long olketa. Taem Jesus lukim staka pipol hipap, hem barava sorre tumas long olketa, so “hem teachim olketa plande samting.”—Mark 6:34.
15 Iumi tu garem sem tingting long disfala samting wea Jesus talem: “Olketa wea sorre long nara pipol and wea kaen long olketa bae hapi, bikos nara pipol bae sorre and kaen long olketa tu.” Sapos iumi sorre and kaen long nara pipol, olketa bae olsem long iumi tu. Taem God judgem iumi long future, maet hem no judgem iumi nogud sapos iumi man wea sorre and kaen long narawan. (Jas. 2:13) God bae forgivim nomoa sin bilong olketa wea sorre and kaen long narawan, and olketa nomoa bae laef olowe.—Matt. 6:15.
Why Nao “Olketa wea Garem Gudfala Heart” Olketa Hapi?
16. Wanem nao bae showimaot iumi garem “gudfala heart”? Long wanem wei nao olketa wea garem gudfala heart “lukim God”?
16 “Olketa wea garem gudfala heart bae hapi, bikos olketa bae lukim God.” (Matt. 5:8) Olketa wea iumi fren witim, samting wea iumi laekem, and samting wea iumi laek duim bae showimaot sapos iumi garem “gudfala heart.” Iumi bae showimaot “love wea kamaot from gudfala heart.” (1 Tim. 1:5) Sapos iumi garem gudfala heart, iumi bae “lukim God.” Diswan no minim iumi lukim Jehovah, bikos Bible hem sei “no eni man savve lukim [God] and stap laef.” (Ex. 33:20) Bat from Jesus barava showimaot olketa wei bilong God, hem fit for tok olsem: “Man wea lukim mi hem lukim Dadi tu.” (John 14:7-9) Iumi long earth wea worshipim Jehovah savve “lukim God” taem iumi lukim olketa samting wea hem duim for iumi. (Job 42:5) Taem olketa anointed Christian laef bak and kamap spirit, olketa bae barava lukim nao Dadi bilong olketa long heven.—1 John 3:2.
17. Sapos iumi garem gudfala heart, bae wei bilong iumi hao?
17 From man wea garem gudfala heart hem garem olketa gudfala wei and hem waka hard for duim wanem Jehovah laekem, hem bae no tingim olketa samting wea Jehovah les long hem. (1 Chron. 28:9; Isa. 52:11) Sapos iumi garem gudfala heart, iumi bae talem and duim olketa gudfala samting. Iumi bae no laea long wei bilong iumi taem iumi worshipim Jehovah.
‘Olketa wea Stap Gud Witim Narawan’ Kamap Olketa Son Bilong God
18, 19. “Olketa wea no raoa and wea stap gud witim narawan” olketa hao?
18 “Olketa wea no raoa and wea stap gud witim narawan bae hapi, bikos pipol bae kolem olketa, ‘olketa son bilong God.’ ” (Matt. 5:9) Pipol bae luksavve long olketa hia from samting wea olketa bae duim and no duim. Sapos iumi nao kaen pipol wea Jesus tingim long disfala scripture, iumi bae stap gud witim narawan and ‘no changem bak nogud samting long eniwan.’ Iumi bae ‘evritaem waka hard for stap gud witim olketa narawan.’—1 Thess. 5:15.
19 Sapos iumi laek for kamap man olsem, iumi mas showimaot iumi stap gud witim narawan. Olketa wea stap gud witim narawan no duim eni samting wea bae ‘spoelem wei wea tufala man fren gud tugeta.’ (Prov. 16:28) Iumi bae duim olketa samting wea mekem iumi “stap gud witim evri pipol.”—Heb. 12:14.
20. Hu nao “olketa son bilong God” distaem? Hu moa bae kamap olketa son bilong God long future?
20 Olketa wea stap gud witim narawan, olketa hapi bikos “pipol bae kolem olketa, ‘olketa son bilong God.’ ” Jehovah adoptim olketa anointed Christian and olketa kamap “olketa son bilong [Hem].” Olketa hia pikinini bilong Jehovah distaem bikos olketa showimaot faith long Christ and olketa barava worshipim ‘God bilong iumi wea garem love and peace.’ (2 Cor. 13:11; John 1:12) Bat waswe long “olketa nara sheepsheep” bilong Jesus? Taem Jesus rul for wan thousand year, hem bae ‘Dadi bilong olketa for olowe.’ Bat long end bilong wan thousand year, Jesus bae stap anda long Jehovah and olketa nara sheepsheep hia bae kamap olketa pikinini bilong God.—John 10:16; Isa. 9:6; Rom. 8:21; 1 Cor. 15:27, 28.
21. Sapos iumi ‘followim holy spirit,’ bae wei bilong iumi hao?
21 Sapos iumi ‘followim holy spirit,’ pipol bae luksavve hao iumi stap gud witim olketa narawan. Iumi bae “no trae for winim narawan” and bae “no trae for mekem narawan kros.” (Gal. 5:22-26; New International Version) Bat iumi bae trae hard for “stap gud witim evri man.”—Rom. 12:18.
Olketa Hapi Nomata Pipol Spoelem Olketa!
22-24. (a) Why nao olketa wea nara pipol spoelem olketa from olketa duim samting wea stret, olketa hapi? (b) Wanem nao bae iumi storyim long tufala study bihaen?
22 “Olketa wea nara pipol spoelem olketa from olketa duim samting wea stret, bae hapi, bikos kingdom bilong God hem bilong olketa.” (Matt. 5:10) Jesus talem samfala samting moa. Hem sei: “From iufala olketa disaepol bilong mi, pipol bae tok daonem and spoelem iufala and talem enikaen nogud samting abaotem iufala wea no tru. Nomata olsem, iufala bae hapi nomoa. Iufala mas barava hapi bikos iufala bae kasem bigfala blessing long heven. Olketa spoelem olketa profet bifor long sem wei tu.”—Matt. 5:11, 12.
23 Olsem olketa profet bifor, olketa Christian distaem tu savve hao pipol bae tok daonem olketa, spoelem olketa, and talem enikaen nogud samting abaotem olketa wea no tru from “olketa duim samting wea stret.” Bat sapos iumi no givap taem olketa samting hia testim iumi, iumi mekem Jehovah hapi and mekhae long hem tu. (1 Pet. 2:19-21) Nomata iumi safa, datwan nating savve spoelem wei wea iumi hapi for worshipim Jehovah distaem and long future. Hem nating savve spoelem tu wei wea olketa anointed Christian hapi for rul witim Christ long heven and wei wea olketa nara sheepsheep hapi for laef olowe long earth wea disfala gavman rulim. Olketa blessing hia wea olketa bae kasem showimaot God hapi and kaen tumas long olketa.
24 Iumi savve lanem staka nara samting from datfala Sermon Long Maunten. Tufala study bihaen diswan bae storyim olketa nara gud samting wea iumi savve lanem. Bae iumi lanem wanem nao iumi savve duim for followim olketa toktok hia wea Jesus Christ talem.
Wanem Nao Ansa Bilong Iu?
• Why nao “olketa wea luksavve olketa needim God” olketa hapi?
• Why nao “olketa wea hambol” olketa hapi?
• Why nao olketa Christian hapi nomata pipol spoelem olketa?
• From Jesus storyim datfala toktok “hapi” naenfala taem, which wan nao iu barava tinghae long hem?
[Piksa long page 7]
Naenfala taem wea Jesus talem datfala toktok “hapi” savve helpem olketa Christian distaem tu
[Piksa long page 8]
Iumi showimaot iumi sorre and kaen long pipol taem iumi storyim truth long olketa