Wanem Nao Bae Iu Givim Mekem Iu Kasem Laef Olowe?
“Wanem samting nao bae man willing for givim mekem hem sevem laef bilong hem?”—MATT. 16:26.
1. Wanem nao mekem Jesus tok strong long Peter?
APOSOL Peter hem seke tumas long toktok wea hem herem. Teacher bilong hem wea hem lovem tumas, Jesus Christ, hem “barava talem stret” klosap nao Hem bae safa and dae! From Peter hem tingim Jesus, hem tok strong olsem long hem: “Lord, iu no tok olsem, bae olketa samting hia no kasem iu nomoa ia.” Jesus tan raon from Peter and hem luk long olketa nara disaepol. Maet olketa tu garem sem tingting olsem Peter. Then hem talem Peter: “Satan, iu go from mi nao! Iu no trae for stopem mi bikos samting wea iu tingim hem no tingting bilong God bat hem tingting bilong olketa man nomoa.”—Mark 8:32, 33; Matt. 16:21-23.
2. Wanem nao olketa trufala disaepol bilong Jesus mas redi for duim?
2 Maet nara toktok wea Jesus talem bihaen mekem Peter luksavve why nao Jesus tok strong long hem. Jesus “kolem kam olketa pipol and disaepol bilong hem” and hem sei long olketa: “Sapos eniwan laek followim mi, hem mas givim laef bilong hem for God and hem mas karem post wea mi karem, and gohed followim mi olowe. Bikos eniwan wea laek for sevem laef bilong hem bae lusim datwan, bat eniwan wea lusim laef bilong hem bikos long mi and datfala gud nius, bae sevem laef bilong hem.” (Mark 8:34, 35) Hem tru, long datfala taem Jesus klosap givim laef bilong hem for pipol, bat hem laekem pipol wea followim hem tu for mas redi for givim laef bilong olketa for God. Sapos olsem, olketa bae kasem nambawan samting.—Readim Matthew 16:27.
3. (a) Wanem nao olketa kwestin wea Jesus askem long pipol? (b) Mek-tu kwestin wea Jesus askem maet mekem pipol for tingim wanem toktok?
3 Long datfala taem tu, Jesus hem askem tufala kwestin: “Wanem gudfala samting nao man bae garem sapos hem kasem evri samting long disfala world bat hem lusim laef bilong hem?” and, “Wanem samting nao bae man willing for givim mekem hem sevem laef bilong hem?” (Mark 8:36, 37) Iumi man savve nomoa long ansa bilong firstfala kwestin. Man bae no garem eni gud samting sapos hem lusim laef bilong hem for kasem evri samting long disfala world. Olketa material samting savve helpem man nomoa taem hem laef. Mek-tu kwestin wea Jesus askem hem olsem: “Wanem samting nao bae man willing for givim mekem hem sevem laef bilong hem?” Maet datfala kwestin mekem pipol for tingim moa toktok wea Satan talem long God taem Job hem laef. Satan hem sei: “Evri samting wea man garem bae hem givim for sevem laef bilong hem.” (Job 2:4) Long tingting bilong pipol wea no worshipim Jehovah, maet samting wea Satan talem hem tru. Staka pipol hapi for duim eni samting nomoa mekem olketa stap laef. Bat iumi olketa Christian no ting olsem.
4. Long tingting bilong olketa Christian, wanem nao tufala kwestin wea Jesus askem hem minim?
4 Iumi savve taem Jesus kam long earth, hem no kam for mekem iumi no sik, for iumi rich, and for iumi laef longtaem long disfala world. Bat hem kam for mekem iumi savve kasem laef olowe long niu world. Datfala hope for laef olowe nao iumi barava tinghae long hem. (John 3:16) Olketa Christian bae ting long firstfala kwestin wea Jesus askem for minim olsem, “Wanem gudfala samting nao man bae garem sapos hem kasem evri samting long disfala world bat hem lusim hope bilong hem for kasem laef olowe?” Ansa bilong olketa nao, man hia bae no garem eni gud samting nomoa. (1 John 2:15-17) For ansarem mek-tu kwestin bilong Jesus, hem gud for iumi tingim, ‘Wanem nao mi hapi for givim mekem mi no lusim hope bilong mi for kasem laef olowe long niu world?’ Samting wea iumi duim long laef bilong iumi distaem bae showimaot sapos iumi tingting strong yet long datfala hope.—Markem witim John 12:25.
5. Wanem nao savve mekem man kasem laef olowe?
5 Jesus no sei iumi savve givim eni samting for mekem iumi kasem laef olowe. Bat laef olowe, and laef wea iumi garem distaem, hem wanfala present. Hard for iumi baem datwan or tingse iumi shud kasem datwan from iumi duim staka samting. Iumi savve kasem datfala present nomoa taem iumi “garem faith long Christ Jesus” and garem faith long Jehovah “wea givim gud samting long olketa wea lukaotem hem.” (Gal. 2:16; Heb. 11:6) Bat olketa samting wea iumi duim nao mas showimaot iumi garem faith, bikos Bible hem sei: “Faith wea no mekem man for duim samting hem dae finis.” (Jas. 2:26) Dastawe taem iumi ting raonem kwestin wea Jesus askem, hem gud for iumi mas tingim wanem nao iumi hapi for lusim long disfala world and wanem nao iumi hapi for duim for Jehovah, mekem faith bilong iumi hem no dae.
“Christ No Duim Wanem Hemseleva Nomoa Laekem”
6. Long tingting bilong Jesus, wanem nao important samting?
6 Jesus no aftarem olketa samting long world bat hem tingim nomoa olketa important samting. Hem no laek kasem olketa material samting for mekem laef bilong hem isi. Bat hem obeyim God and duim nomoa olketa samting wea God hem laekem. Hem talem olsem: “Evritaem mi duim olketa samting wea [God] hapi long hem.” (John 8:29) Bat wanem nao Jesus barava willing for duim mekem God hapi long hem?
7, 8. (a) Wanem nao Jesus hapi for givim? Wanem gud samting nao hem kasem bihaen? (b) Hem gud for iumiseleva tingim wanem kwestin?
7 Long wanfala taem, Jesus talem olketa disaepol: “Nomata Son bilong man tu bat no kam for olketa narawan mas waka for helpem hem. Hem kam for hem savve waka for helpem olketa, and for givim laef bilong hem, wea datwan hem price for sevem pipol.” (Matt. 20:28) Taem Jesus talem olketa disaepol bilong hem hao klosap nao hem bae “givim laef bilong hem,” Peter talem Jesus for no tok olsem. Bat Jesus no herem tingting bilong Peter. Jesus hem willing for givim perfect laef bilong hem for olketa man. From Jesus no tingim hemseleva nomoa, hem kasem gud samting bihaen. God mekem hem laef bak and “mekem hem sidaon long raet saed bilong [Hem].” (Acts 2:32, 33) Iumi tu savve followim nambawan wei bilong Jesus.
8 Aposol Paul talem olketa Christian long Rome for “no duim wanem olketa seleva nomoa laekem” bikos “Christ tu no duim wanem hemseleva nomoa laekem.” (Rom. 15:1-3) Sapos olsem, wanem nao iumiseleva bae hapi for givim wea showimaot iumi followim Christ?
Jehovah Laekem Iumi for Duim Best Bilong Iumi
9. Taem wanfala Christian dedicate long God, wanem nao datwan hem minim?
9 Long Israel bifor, Law bilong Moses talem hao sapos wanfala boss hem garem olketa wakman, bihaen sevenfala year olketa wakman hia mas kamap free. Bat sapos wakman hia laekem tumas boss bilong hem, hem savve disaed for gohed waka for hem for full laef bilong hem. (Readim Deuteronomy 15:12, 16, 17.) Iumi tu disaedem sem samting taem iumi dedicate long God. Iumi hapi for duim wanem God hem laekem and no duim wanem iumiseleva nomoa laekem. Taem iumi duim olsem, iumi showimaot iumi barava lovem Jehovah and laek tumas for worshipim hem for olowe.
10. Wanem nao mekem iumi bilong God nao? Sapos olsem, wanem nao bae iumi tingim and duim?
10 Sapos iu study witim Olketa Jehovah’s Witness, iu go preaching, and iu go evritaem long olketa meeting, mifala tinghae long wanem iu duim. Mifala hope bae iu dedicate long Jehovah and tingim disfala kwestin wea man long Ethiopia askem long Philip: “Waswe, eni samting stopem mi for mi no baptaes distaem?” (Acts 8:35, 36) Sapos olsem, iu bae olsem olketa Christian wea Paul talem diswan long olketa: “Iufala no bilong iufala seleva, bikos God nao hem baem iufala finis and price wea hem peim nao hem big tumas.” (1 Cor. 6:19, 20) Nomata hope bilong iumi hem for go long heven or for stap long earth, sapos iumi dedicate finis long Jehovah, iumi bilong hem nao. Dastawe iumi mas no tingim wanem iumiseleva nomoa laekem and iumi mas “no kamap wakman moa long eni man long world”! (1 Cor. 7:23) Hem nambawan samting for iumi kamap wakman bilong Jehovah for duim eni samting wea hem laekem!
11. Wanem sakrifaes nao olketa Christian mas givim? Wanem nao datwan minim, olsem Law bilong Moses showimaot?
11 Paul talem olketa Christian: “Iufala givim body bilong iufala olsem sakrifaes wea laef, holy, and wea God hapi long hem. Diswan nao hem barava wei for iufala worshipim God.” (Rom. 12:1) Toktok hia maet mekem olketa Jew wea kamap Christian for tingim olketa sakrifaes wea olketa givim bifor. Olketa savve Law bilong Moses talem for olketa mas givim best animal bilong olketa for priest sakrifaesim long altar bilong Jehovah. Sapos nomoa, God bae no hapi long datfala sakrifaes. (Mal. 1:8, 13) Hem semsem tu taem iumi givim body bilong iumi olsem “wanfala sakrifaes wea laef.” Iumi mas duim best bilong iumi for Jehovah, and no duim firstaem samting wea iumiseleva laekem and bihaen nomoa iumi just tingim God. Taem iumi dedicate long God, iumi iusim full strong bilong iumi, olketa material samting, and savve wea iumi garem for worshipim hem. (Col. 3:23) Hao nao iumi savve duim diswan?
Iusim Gud Taem Bilong Iu
12, 13. Wanem nao iumi savve duim mekem iumi duim best bilong iumi for worshipim Jehovah?
12 Iumi duim best bilong iumi for Jehovah taem iumi iusim gud taem bilong iumi. (Readim Ephesians 5:15, 16.) Iumi mas duim olsem bikos world laekem iumi for iusim taem bilong iumi for duim wanem iumiseleva nomoa laekem. Hem tru, “taem hem stap for evri samting,” wea samfala samting hia nao hem hapitaem and waka for selen. (Eccl. 3:1) Nomata olsem, olketa Christian wea dedicate finis mas garem gudfala tingting and iusim gud taem bilong olketa.
13 Taem Paul go long Athens, hem lukim hao “olketa long Athens witim pipol wea kam stap long there, evritaem olketa sisidaon nomoa for storyim olketa samting and for lisin long olketa niu samting.” (Acts 17:21) Staka pipol distaem tu weistim taem bilong olketa olsem. Olketa lukluk long video, Internet, and story story nating nomoa. Distaem staka samting stap wea savve mekem iumi weistim taem bilong iumi. Sapos iumi busy long olketa samting hia, maet iumi no garem taem nao for duim study seleva. Maet iumi tingse iumi busy tumas gogo iumi no savve duim nao “olketa important samting,” wea hem nao olketa samting wea iumi duim for worshipim Jehovah.—Phil. 1:9, 10.
14. Hem gud for iumi tingim olketa wanem kwestin?
14 From iu dedicate finis long Jehovah, tingim olketa kwestin hia: ‘Waswe, evriday mi readim Bible, ting raonem wanem mi readim, and prea?’ (Ps. 77:12; 119:97; 1 Thess. 5:17) ‘Waswe, mi savve prepare for olketa meeting? Waswe, mi savve ansa long olketa meeting for strongim olketa brata and sista?’ (Ps. 122:1; Heb. 2:12) Bible talem hao Paul and olketa wea gogo witim hem “stap for longtaem lelebet long Iconium. Olketa no fraet for toktok from Jehovah nao givim paoa long olketa.” (Acts 14:3) Waswe, iu savve changem samfala samting long laef bilong iu mekem iu savve duim samfala hour moa long preaching waka, olsem for pioneer?—Readim Hebrews 13:15.
15. Wanem nao olketa elder duim for iusim gud taem bilong olketa?
15 Taem aposol Paul and olketa nara brata go kasem kongregeson long Antioch, “olketa stap longtaem witim olketa disaepol” long there for strongim olketa. (Acts 14:28) Olketa elder distaem tu iusim staka taem for strongim olketa brata and sista. Olketa elder duim preaching waka, bat olketa waka hard tu for lukaftarem olketa sheepsheep, lukaotem olketa sheepsheep wea lus, helpem olketa wea sik, and duim staka nara waka long kongregeson. Sapos iu wanfala brata wea baptaes finis, waswe, iu savve duim samfala samting mekem iu fit for kasem olketa waka hia?
16. Wanem “gudfala samting” nao iumi savve duim for “olketa wea garem sem biliv olsem iumi”?
16 Staka talem olketa hapi tumas taem olketa helpem olketa nara brata and sista taem disaster kasem olketa. Tingim samting wea wanfala sista wea klosap 65 year hem duim. Nomata hem waka long wanfala Bethel, hem go long ples wea farawe for helpem olketa wea disaster kasem olketa. Why nao hem iusim holiday bilong hem for duim datwan? Hem sei: “Nomata mi no garem bigfala savve for duim samfala samting, mi hapi tumas for duim eni samting for helpem olketa. Strongfala faith bilong olketa brata and sista barava strongim mi nomata olketa lusim staka material samting.” Staka brata and sista long world tu help for buildim olketa Kingdom Hall and Assembly Hall. Taem iumi duim olketa samting hia, iumi no tingim iumiseleva bat iumi “duim gudfala samting . . . long olketa wea garem sem biliv olsem iumi.”—Gal. 6:10.
“Bae Mi Stap Witim Iufala”
17. Wanem nao bae iu willing for givim mekem iu kasem laef olowe?
17 Klosap nao pipol wea no worshipim God bae finis. Iumi no savve wanem taem nao datwan bae happen. Bat iumi savve “lelebet taem nomoa hem stap” and “disfala world hem gohed for change.” (Readim 1 Corinthians 7:29-31.) Dastawe datfala kwestin wea Jesus askem hem important tumas for iumi tingim: “Wanem samting nao bae man willing for givim mekem hem sevem laef bilong hem?” Tru tumas, bae iumi hapi for givim eni samting wea Jehovah hem askem mekem iumi savve kasem “datfala laef wea hem barava tru laef nao.” (1 Tim. 6:19) So hem important for iumi obeyim toktok bilong Jesus for ‘gohed followim hem olowe’ and for ‘gohed faithful long kingdom.’—Matt. 6:31-33; 24:13.
18. Iumi garem faith long wanem samting? Why nao olsem?
18 Hem tru, hem no isi evritaem for followim Jesus and olsem hem talem finis, samfala lusim laef bilong olketa from olketa duim datwan. Nomata olsem, iumi laek followim Jesus and ‘no tingim iumiseleva nomoa.’ Iumi trustim disfala toktok wea hem talem olketa anointed Christian long first century: “Bae mi stap witim iufala go kasem taem wea world hem gogo for finis.” (Matt. 28:20) So iumi mas iusim gud taem bilong iumi and savve bilong iumi for worshipim Jehovah. Sapos olsem, iumi showimaot iumi garem faith hao Jehovah bae sevem iumi taem datfala big trabol hem kam or mekem iumi laef bak long niu world. (Heb. 6:10) Long wei olsem, iumi bae showimaot iumi barava tinghae long laef bilong iumi.
Wanem Nao Ansa Bilong Iu?
• Wanem nao Jesus duim wea showimaot hem barava laek worshipim God and helpem olketa man?
• Why nao iumi mas givim laef bilong iumi for God, and hao nao iumi savve duim datwan?
• Long Israel bifor, wanem kaen sakrifaes nomoa Jehovah hapi long hem? Wanem nao iumi lanem from diswan?
• Wanem nao iumi savve duim for iusim gud taem bilong iumi?
[Piksa long page 26]
Jesus evritaem duim samting wea God hapi long hem
[Piksa long page 28]
Olketa Israelite wea tinghae long tru worship givim best bilong olketa
[Piksa long page 29]
God hapi long iumi taem iumi iusim gud taem bilong iumi