Waswe, Iu Really Garem Faith Long Disfala Gud Nius?
“Kingdom bilong God hem kam klosap. Repent, iufala pipol, and garem faith long disfala gud nius.”—MARK 1:15.
1, 2. Hao nao iu bae explainim Mark 1:14, 15?
HEM year 30 C.E. Jesus Christ startim nao nambawan ministry bilong hem long Galilee. Hem preachim “gud nius bilong God,” and disfala toktok muvim planti pipol bilong Galilee: “Appointed taem hem fulfill, and kingdom bilong God hem kam klosap. Repent, iufala pipol, and garem faith long disfala gud nius.”—Mark 1:14, 15.
2 “Appointed taem” hem arrive nao for Jesus startim ministry bilong hem and for pipol disaedem samting wea bae mekem God appruvim olketa. (Luke 12:54-56) ‘Kingdom bilong God hem kam klosap’ bikos Jesus, King wea God Markem hem stap long there. Preaching waka bilong hem muvim olketa wea garem stretfala heart for repent. Bat hao nao olketa showimaot “faith long gud nius,” and hao nao iumi savve duim sem samting?
3. Pipol duim wanem samting for showimaot olketa garem faith long gud nius?
3 Olsem Jesus, aposol Peter encouragem pipol for repent. Taem hem story long olketa Jew long Jerusalem long Pentecost 33 C.E., Peter hem sei: “Repent, and letem each wan long iufala baptaes long nem bilong Jesus Christ for kasem forgiveness for sin bilong iufala, and iufala bae kasem free present bilong holy spirit.” Planti thousand repent, baptaes, and kamap follower bilong Jesus. (Acts 2:38, 41; 4:4) Long 36 C.E., olketa Gentile wea repent duim semkaen samting tu. (Acts 10:1-48) Long taem bilong iumi, faith long gud nius hem muvim planti thousand for repent from sin bilong olketa, dedicate long God, and baptaes. Olketa acceptim gud nius bilong salvation and showimaot faith long ransom sakrifaes bilong Jesus. And tu, olketa showimaot raeteous fasin and barava saportim Kingdom bilong God evribit.
4. Wanem nao faith?
4 Bat wanem nao faith? Aposol Paul hem raet olsem: “Faith hem wei wea man sure bae hem kasem samting wea hem hope for hem, kliafala pruv bilong really samting nomata hem no lukim yet.” (Hebrews 11:1) Faith bilong iumi mekem iumi sure hao evri samting wea God promisim insaed Word bilong hem bae kamap tru. Hem olsem iumi garem wanfala kontrak wea pruvim iumi ownim wanfala pis land. And tu, faith hem “kliafala pruv,” or pruv for samting man bilivim, saed long olketa samting hem no lukim. Wei wea mind bilong iumi luksavve and heart bilong iumi tinghae long olketa samting hia mekem iumi bilivim hao olketa tru, nomata iumi no lukim olketa.—2 Corinthians 5:7; Ephesians 1:18.
Iumi Needim Faith!
5. Why nao faith hem important tumas?
5 Iumi born witim spiritual need bat no witim faith. Tru nao, “faith hem no samting wea evriwan garem.” (2 Thessalonians 3:2) Bat, olketa Christian mas garem faith for kasem olketa promis bilong God. (Hebrews 6:12) Bihaen hem talem planti example bilong olketa wea showimaot faith, Paul raet olsem: “From iumi garem bigfala cloud bilong olketa witness raonem iumi, iumi tu mas aotem evri hevi and sin wea isi for kasholem iumi, and iumi mas ran witim fasin for go ahed strong long datfala resis wea stap front long iumi, taem iumi lukluk gud long Chief Wan and Man wea Mekem Perfect faith bilong iumi, Jesus.” (Hebrews 12:1, 2) Wanem nao “sin wea isi for kasholem iumi”? Hem wei for short long faith, and tu wei for lusim faith wea man garem bifor. For keepim strong faith, iumi mas ‘lukluk gud long Jesus’ and followim example bilong hem. Iumi mas rejectim tu dirty fasin, faet againstim olketa fasin wea body wantem, and stap klia long wei for lovem tumas material samting, olketa idea bilong world, and kastom wea againstim Bible. (Galatians 5:19-21; Colossians 2:8; 1 Timothy 6:9, 10; Jude 3, 4) And tu, iumi mas biliv hao God stap witim iumi and kaonsel insaed Word bilong hem barava helpem iumi.
6, 7. Why nao hem stret for prea for faith?
6 Iumi kanduit mekem faith kamap from strong bilong iumiseleva. Faith hem part long frut bilong holy spirit, or active force bilong God. (Galatians 5:22, 23) So, waswe sapos faith bilong iumi need for kamap moa strong? Jesus sei: “Sapos iufala . . . savve hao for givim gudfala present long olketa pikinini bilong iufala, Father bilong iufala long heven bae barava givim holy spirit long olketa wea askem hem!” (Luke 11:13) Tru nao, iumi mas prea for holy spirit, bikos hem savve mekem iumi garem faith wea iumi needim for duim will bilong God nomata iumi kasem barava hardfala taem.—Ephesians 3:20.
7 Hem stret for prea for moa faith. Taem Jesus hem redy for raosem wanfala demon go aot from wanfala young boy, dadi bilong datfala boy ask strong olsem: “Mi garem faith! Helpem mi for garem moa faith!” (Mark 9:24) Olketa disaepol bilong Jesus sei: “Givim mifala moa faith.” (Luke 17:5) So, iumi mas prea for faith, and sure God bae ansarem kaen prea olsem.—1 John 5:14.
Faith Long Word Bilong God Hem Important
8. Hao nao faith long Word bilong God savve helpem iumi?
8 No longtaem bifor hem dae olsem sakrifaes, Jesus sei olsem long olketa follower bilong hem: “No letem heart bilong iufala wari. Showimaot faith long God, and showimaot faith long mi tu.” (John 14:1) From iumi Christian, iumi garem faith long God and Son bilong hem. Bat waswe long Word bilong God? Hem bae garem strongfala paoa for helpem iumi long living sapos iumi studyim and trustim evribit wei wea hem givim best kaonsel and direction.—Hebrews 4:12.
9, 10. Hao nao bae iu explainim toktok abaotem faith long James 1:5-8?
9 Laef bilong iumi olsem olketa man wea no perfect hem fulap witim trabol. Nomata olsem, faith long Word bilong God savve barava helpem iumi. (Job 14:1) Olsem example, sapos iumi no savve hao for deal witim wanfala test. Word bilong God givim disfala kaonsel: “Sapos eniwan long iufala hem no garem wisdom, hem shud go ahed for askem God, from hem givim planti samting long evriwan long wei wea no mekem man feel shame; and God bae givim long hem. Bat hem shud go ahed for ask witim faith, no daotem eni samting, from man wea daot hem olsem wave bilong sea wea wind blowim olabaot. Tru nao, no letem datfala man tingse hem bae kasem eni samting from Jehovah; hem man wea no sure, no stedy long evri wei bilong hem.”—James 1:5-8.
10 Jehovah God bae no ting nogud long iumi sapos iumi short long wisdom and prea for kasem datwan. Bat, hem bae helpem iumi for ting long datfala test long stretfala wei. Maet samfala brata or sista talem iumi samfala scripture wea savve help or maet iumi lukim samfala scripture taem iumi studyim Bible. Or maet long samfala nara wei holy spirit bilong Jehovah leadim iumi. Father bilong iumi long heven bae givim iumi wisdom for deal witim olketa test sapos iumi “go ahed for ask witim faith, no daotem eni samting.” Sapos iumi olsem wave bilong sea wea wind hem blowim go and kam, iumi kanduit expectim God for givim eni samting long iumi. Why nao olsem? Bikos diswan minim iumi man wea no sure and no stedy long prea or long olketa nara wei—nomata long wei for showimaot faith long God tu. So, iumi need for garem strongfala faith long Word bilong God and direction wea datwan givim. Bae iumi storyim samfala example long hao Bible givim help and direction.
Faith and Olketa Need
11. Faith long Word bilong God mekem iumi sure long wanem saed long olketa samting iumi needim evriday?
11 Waswe sapos distaem iumi no garem inaf kaikai or garem poor living? Faith long Word bilong God mekem iumi sure hao Jehovah bae provaedem samting iumi needim evriday and gogo hem bae givim planti samting long evriwan wea lovem hem. (Psalm 72:16; Luke 11:2, 3) Iumi savve kasem encouragement taem iumi tingting long wei wea Jehovah provaedem kaikai for profet Elijah long taem bilong bigfala hangre. Bihaen, long mirakol wei God keepim laef wanfala woman, son bilong hem, and Elijah taem hem mekem flour and oil bilong olketa for no finis. (1 Kings 17:2-16) Long sem wei Jehovah provaedem samting wea profet Jeremiah needim taem olketa bilong Babylon attakim Jerusalem. (Jeremiah 37:21) Nomata Jeremiah and Elijah garem lelebet kaikai nomoa, Jehovah luk aftarem tufala. Hem duim sem samting for olketa wea showimaot faith long hem distaem.—Matthew 6:11, 25-34.
12. Hao nao faith bae helpem iumi for garem wanem iumi needim?
12 Faith wea join witim wei for followim olketa Bible principle bae no mekem iumi rich long material saed, bat bae hem mekem iumi garem wanem iumi needim. Olsem example: Bible givim kaonsel long iumi for honest, garem savve, and waka hard. (Proverbs 22:29; Ecclesiastes 5:18, 19; 2 Corinthians 8:21) Iumi mas nating ting smol long wei for kamap wanfala wakman wea garem gud nem. Nomata long olketa ples wea hard for faendem gudfala waka, olketa wakman wea honest, garem savve, and waka hard nao garem moa chance winim nara pipol. Nomata maet olketa wakman olsem garem lelebet samting nomoa long material saed, planti taem olketa garem main samting olketa needim and olketa satisfae from kaikai bilong olketa hem kam from hard waka bilong olketa seleva.—2 Thessalonians 3:11, 12.
Faith Helpem Iumi for Go Ahed Strong Long Taem Bilong Sorre
13, 14. Hao nao faith helpem iumi for go ahed strong long taem bilong sorre?
13 Word bilong God showim hao hem wei bilong iumi man for feel sorre taem wanfala wea iumi lovem hem dae. Faithful man Abraham hem krae big and sorre taem Sarah, waef wea hem lovem hem dae. (Genesis 23:2) David hem sorre tumas taem hem herem son bilong hem Absalom hem dae. (2 Samuel 18:33) Nomata perfect man Jesus hem krae taem fren bilong hem Lazarus dae. (John 11:35, 36) Taem wanfala wea iumi lovem hem dae, maet iumi feel sorre fogud, bat faith long olketa promis insaed Word bilong God savve helpem iumi for go ahed strong long taem bilong sorre olsem.
14 Paul hem sei: “Mi garem hope long God, . . . hao wanfala resurrection bae kamap for olketa wea raeteous and olketa wea no raeteous.” (Acts 24:15) Iumi need for garem faith long arrangement bilong God for planti million pipol laef bak. (John 5:28, 29) Samfala long olketa nao Abraham and Sarah, Isaac and Rebekah, Jacob and Leah—evriwan wea sleep long dae distaem and weit for resurrect insaed niu world bilong God. (Genesis 49:29-32) Bigfala hapi bae kamap taem olketa wea iumi lovem bae wekap from dae for stap hia long earth! (Revelation 20:11-15) Go kasem datfala taem, faith bae no aotem evri sorre, bat bae hem mekem iumi stap klosap long God, wea helpem iumi for go ahed strong taem samwan wea iumi lovem hem dae.—Psalm 121:1-3; 2 Corinthians 1:3.
Faith Strongim Olketa wea Feel Sorre
15, 16. (a) Why nao iumi savve sei wei for feel sorre hem kasem olketa wea showimaot faith bifor tu? (b) Wanem nao man savve duim for deal witim wei for feel sorre?
15 Word bilong God showim tu hao olketa wea garem faith savve kasem wei for feel sorre. Long bigfala test bilong hem, Job feel olsem God lusim hem. (Job 29:2-5) Wei wea Jerusalem and olketa wall bilong hem distroe hem mekem Nehemiah feel sorre tumas. (Nehemiah 2:1-3) Peter feel nogud tumas bihaen hem denyim Jesus so hem “krae fogud.” (Luke 22:62) And Paul encouragem olketa brata long kongregeson long Thessalonica for “tok kaen long olketa soul wea feel sorre.” (1 Thessalonians 5:14) So, wei wea olketa wea showimaot faith distaem olketa feel sorre hem samting wea kasem olketa wea stap bifor tu. So, wanem nao iumi savve duim for deal witim wei for feel sorre?
16 Maet iumi feel sorre bikos iumi feisim samfala big problem. Winim wei for ting long olketa olsem wanfala big problem, iumi savve followim olketa Bible principle for stretem wanfala problem firstaem then go long next wan and olsem go kasem taem iumi stretem evriwan. Maet diswan help for katem daon wei wea iumi feel sorre. For balance and garem inaf rest savve help tu. Wanfala samting nao iumi sure long hem: Faith long God and Word bilong hem helpem spiritual saed bilong iumi bikos hem strongim biliv hao hem really kea for iumi.
17. Hao nao iumi savve Jehovah hem kea for iumi?
17 Peter talem disfala promis wea givim iumi comfort: “Kamap hambol anda long maeti hand bilong God, mekem hem liftimap iufala long taem wea fitim; taem iufala torowem evri wari bilong iufala long hem, bikos hem kea for iufala.” (1 Peter 5:6, 7) Man wea raetem psalm hem sing olsem: “Jehovah hem saportim evriwan wea foldaon, and hem raisimap evriwan wea bendaon.” (Psalm 145:14) Iumi shud bilivim olketa promis hia, bikos olketa stap insaed Word bilong God. Nomata wei for feel sorre maet go ahed, faith bilong iumi kamap moa strong taem iumi savve iumi fit for torowem evri hevi bilong iumi long loving Father bilong iumi long heven!
Faith and Olketa Nara Test
18, 19. Hao nao faith helpem iumi for deal witim sik and for givim comfort long olketa brata or sista wea sik?
18 Maet iumi kasem wanfala bigfala test long faith taem iumi or wanfala wea iumi lovem hem kasem bigfala sik. Nomata Bible no storyim eni mirakol healing for olketa Christian olsem Epaphroditus, Timothy, and Trophimus, iumi sure Jehovah helpem olketa for go ahed strong. (Philippians 2:25-30; 1 Timothy 5:23; 2 Timothy 4:20) And tu, man wea raetem psalm hem sing olsem abaotem “man wea tingim olketa man nating . . . Jehovah nao bae strongim hem taem hem sik long bed; bae iu changem bed bilong hem taem hem sik.” (Psalm 41:1-3) Hao nao toktok bilong man wea raetem psalm savve helpem iumi for comfortim olketa nara brata wea sik?
19 Wanfala wei for givim spiritual help hem for prea witim and prea for olketa wea sik. Nomata iumi no askem mirakol healing, iumi savve askem God for strongim olketa for deal witim sik hia and spiritual strong wea olketa needim long taem hia. Jehovah bae saportim olketa, and faith bilong olketa bae kamap moa strong taem olketa ting go long future taem “no eniwan bae sei: ‘Mi sik.’ ” (Isaiah 33:24) Man savve kasem bigfala comfort taem hem savve hao thru long Jesus Christ wea resurrect finis and thru long Kingdom bilong God, olketa man wea obey bae kasem wei for kamap free from sin, sik, and dae! Saed long olketa promis hia, iumi sei thankiu long Jehovah, wea bae ‘healim evri sik bilong iumi.’—Psalm 103:1-3; Revelation 21:1-5.
20. Why nao faith hem samting wea savve helpem iumi for go ahed strong long “olketa nogud taem” wea man hem olo?
20 Faith savve helpem iumi tu for go ahed strong long “olketa nogud taem” wea man hem olo, taem health and strong hem gogo daon. (Ecclesiastes 12:1-7) So olketa olo midolwan long iumi savve prea olsem olo man wea raetem psalm wea sing olsem: “Iu nao hope bilong mi, O Sovereign Lord Jehovah . . . No raosem mi taem mi kamap olo; taem paoa bilong mi hem wikdaon, no lusim mi.” (Psalm 71:5, 9) Olsem planti Christian wea servem God for planti year and distaem kamap olo, man wea raetem psalm luksavve long need for kasem saport bilong Jehovah. From faith bilong olketa, olketa savve sure hao olketa bae evritaem kasem saport from hand bilong Jehovah.—Deuteronomy 33:27.
Keepim Faith Long Word Bilong God
21, 22. Sapos iumi garem faith, hao nao datwan affectim wei wea iumi fren witim God?
21 Faith long gud nius and long full Word bilong God helpem iumi for kam moa klos long Jehovah. (James 4:8) Tru, hem Sovereign Lord bilong iumi, bat hem Creator and Father bilong iumi tu. (Isaiah 64:8; Matthew 6:9; Acts 4:24) Man wea raetem psalm hem sing olsem: “Iu nao Father bilong mi, God bilong mi and Rok wea givim salvation long mi.” (Psalm 89:26) Sapos iumi showimaot faith long Jehovah and Word bilong hem, iumi tu savve ting long hem olsem ‘Rok wea givim salvation long iumi.’ Datwan hem nambawan privilege!
22 Jehovah hem Dadi bilong olketa Christian wea kasem anointing witim spirit and tu olketa fren bilong olketa hia wea garem hope for stap long earth. (Romans 8:15) And faith wea iumi garem long Jehovah bae nating mekem iumi sorre. David hem sei: “Sapos dadi bilong mi and mami bilong mi lusim mi, Jehovah nao bae keepim mi.” (Psalm 27:10) And tu, iumi garem disfala promis: “Jehovah bae no lusim pipol bilong hem for saed bilong bigfala nem bilong hem.”—1 Samuel 12:22.
23. Wanem nao iumi needim for garem wei for fren olowe witim Jehovah?
23 Bat, for fren olowe witim Jehovah, iumi mas garem faith long gud nius and acceptim Bible olsem Word bilong God. (1 Thessalonians 2:13) Iumi mas garem full faith long Jehovah and letem Word bilong hem showim iumi road for followim. (Psalm 119:105; Proverbs 3:5, 6) Faith bilong iumi bae grow taem iumi prea long hem witim wei for trustim wei wea hem kea, garem mercy, and givim saport.
24. Wanem toktok bilong comfort nao stap long Romans 14:8?
24 Faith muvim iumi for dedicate long God for olowe. From iumi garem strongfala faith, nomata sapos iumi dae, iumi olketa servant wea dedicate finis long hem and wea garem resurrection hope. Tru nao, “sapos iumi stap laef and sapos iumi dae, iumi bilong Jehovah.” (Romans 14:8) Iumi want for tingim evritaem datfala toktok bilong comfort insaed heart bilong iumi taem iumi go ahed for trustim Word bilong God and garem faith long gud nius.
Hao Nao Bae Iu Ansa?
• Wanem nao faith, and why nao iumi needim disfala fasin?
• Why nao hem important tumas for iumi garem faith long gud nius and long full Word bilong God?
• Hao nao faith helpem iumi for feisim olketa difren kaen test?
• Wanem nao bae helpem iumi for keepim faith?
[Olketa Piksa long page 12]
Jehovah strongim Jeremiah and Elijah bikos tufala garem faith
[Olketa Piksa long page 13]
Job, Peter, and Nehemiah garem strongfala faith
[Olketa Piksa long page 15]
For fren olowe witim Jehovah, iumi mas garem faith long gud nius