“Gohed Lane for . . . Teachim Pipol”
“IUFALA kolem mi ‘Teacher’ and ‘Lord,’ and samting iufala talem hem tru.” (John 13:13) Taem Jesus talem datwan long olketa disaepol, hem mekhae long waka bilong hem for teach. Then no longtaem bifor hem go long heven, hem talem olketa: “Iufala go and teachim pipol long evri kantri for kamap disaepol bilong mi. . . . Teachim olketa for followim evri samting wea mi laekem iufala for duim.” (Matt. 28:19, 20) Gogo aposol Paul tu mekhae long wei for teachim pipol abaotem Bible. Hem sei long Timothy wea hem elder: “Gohed lane for read gud front long pipol, for givim kaonsel, and for teachim pipol. . . . Ting raonem evri samting hia and tingting strong long olketa. Taem iu duim olsem hem bae showaot long evriwan iu kamap strongfala Christian.”—1 Tim. 4:13-15.
Distaem tu iumi savve teachim pipol taem iumi go preaching and long olketa meeting. Hao nao iumi savve gohed lane for teach gud, and hao nao diswan bae showimaot long evriwan iumi kamap strongfala Christian and savve teachim pipol abaotem Bible?
Followim Nambawan Teacher
Staka wea herem Jesus barava tinghae long hao hem teach. Tingim olketa wea herem hem long sinagog long Nazareth. Luke sei: “Pipol hia talem olketa gud samting abaotem hem and olketa barava sapraes long olketa nambawan toktok bilong hem.” (Luke 4:22) Olketa disaepol followim example bilong Jesus for teach. Aposol Paul encouragem olketa Christian: “Iufala mas followim wei bilong mi, olsem mi tu followim wei bilong Christ.” (1 Cor. 11:1) From Paul followim wei bilong Jesus, hem savve tumas hao for ‘teach long pablik and long haos tu haos.’—Acts 20:20.
Teach “Long Market”
Acts chapter 17 storyim gudfala wei bilong Paul for teach taem hem go long Athens, long Greece. Hem lukim staka idol long road, and long olketa difren ples long datfala taon. Dastawe Paul barava feel nogud! Nomata olsem, hem “go long sinagog for story. . . . Evriday hem savve story tu witim pipol wea hem meetim long market.” (Acts 17:16, 17) Hem showimaot gudfala example for iumi! Taem iumi trae for story long evri difren kaen pipol, iumi respectim olketa, and no judgem olketa, samfala bae lisin long iumi and lusim false religion.—Acts 10:34, 35; Rev. 18:4.
Taem Paul story long market, samfala no laek herem hem. Samfala wea followim tingting bilong man barava no agree witim tru samting wea Paul preachim. Nomata olsem, hem herem samting wea olketa talem. Samfala tok spoelem hem and sei “hem savve toktok nating nomoa.” Olketa narawan sei: “Luk olsem hem story abaotem olketa difren god.”—Acts 17:18.
Nomata olsem, Paul no feel nogud. Taem olketa askem hem for storyim disfala teaching, hem givim naesfala tok wea barava showimaot hem savve teach gud. (Acts 17:19-22; 1 Pet. 3:15) Iumi bae story abaotem tok bilong hem and lanem samfala samting wea savve helpem iumi for teach gud.
Storyim Wanem Pipol Interest Long Hem
Paul sei: “Olketa man bilong Athens, mi lukim iufala savve lotu gud tumas winim olketa nara pipol . . . Mi lukim tu wanfala altar wea garem toktok long hem wea sei: ‘Altar bilong god wea mifala no savve long hem.’ Disfala god wea iufala worshipim nomata iufala no savve long hem, hem nao mi storyim long iufala.”—Acts 17:22, 23.
Paul lukluk gud long olketa samting raonem hem and hem lanem staka samting abaotem pipol long datfala ples. Iumi tu savve lanem staka samting abaotem haosholder sapos iumi lukluk gud. Maet iumi lukim olketa toy long area or saen long door. Sapos iumi savve lelebet abaotem pipol wea iumi story witim, iumi savve chusim wanem for talem and hao for storyim datwan.—Col. 4:6.
Taem Paul story, hem no tok daonem man. Bat hem luksavve “worship” bilong pipol long Athens hem no stret. So Paul talem stret hao olketa savve worshipim trufala God. (1 Cor. 14:8) Dastawe taem iumi talemaot gud nius abaotem Kingdom, iumi mas tok klia and no tok daonem man!
Chusim Gud Wanem for Talem and No Saedem Eniwan
Paul sei tu: “God wakem world and evri samting insaed. Hem nao Lord bilong heven and earth and hem no stap insaed olketa temple wea man wakem. Hem no needim eni man for helpem hem long eni samting bikos hem nao mekem olketa man laef and savve brith and hem givim evri samting long olketa.”—Acts 17:24, 25.
Taem Paul storyim datwan, hem showimaot Jehovah nao mekem olketa man laef and hem storyim Jehovah long gudfala wei. Hem sei: “Hem Lord bilong heven and earth.” Iumi tu garem nambawan privilege for helpem pipol wea followim olketa difren wei and difren religion for luksavve Jehovah God mekem olketa man for laef!—Ps. 36:9.
Then Paul sei: “God wakem pipol long evri kantri long world from wanfala man nomoa. . . . Hem nao markem taem for olketa samting hem happen and hem markem olketa ples wea man savve stap. Diswan hem for pipol savve traem best for savve long God, bat hem no hard nomoa for iumi savve long hem.”—Acts 17:26, 27.
Hao iumi teach savve showimaot wanem kaen God nao iumi worshipim. Jehovah no favorim eniwan bat hem laekem pipol from evri kantri “traem best for savve long” hem. Dastawe iumi no favorim eniwan bat story witim evriwan. Iumi laek helpem olketa wea biliv long God for fren gud witim hem bikos olketa savve kasem laef olowe. (Jas. 4:8) Bat hao nao iumi savve helpem olketa wea no savve sapos God hem stap? Iumi followim example bilong Paul. Tingim nara samting wea Paul talem.
God “nao mekem iumi laef and savve wakabaot and duim samting. Samfala man bilong iufala raet olsem tu. Olketa sei: ‘Iumi evriwan olketa pikinini bilong hem.’ “So from iumi olketa pikinini bilong God, hem no fitim for iumi tingse God hem olsem samting . . . wea olketa wakem from gold or silver or ston.”—Acts 17:28, 29.
Paul trae for mekem olketa interest taem hem storyim samting wea samfala man bilong Athens raetem and bilivim. Iumi tu laek for storyim samting wea pipol interest long hem and bilivim. Paul duim datwan tu long tokpiksa wea hem storyim long olketa Hebrew Christian. Hem sei: “Evri haos garem samwan wea wakem, bat God nao wakem evri samting.” (Heb. 3:4) Sapos olketa wea iumi story witim ting raonem datfala tokpiksa, hem savve helpem olketa for luksavve long tru samting wea iumi talem. Paul barava laek for helpem pipol duim wanem God laekem.
Distaem Pipol Mas Duim Wanem God Laekem
Paul sei: “Hem tru, God no judgem pipol bifor wea duim kaen samting olsem from olketa no savve, bat distaem hem talem olketa man long evri ples for olketa mas repent. Diswan hem bikos hem markem wanfala day for judgem olketa man evriwea long world. Hem bae judgem olketa long stretfala wei and hem bae iusim wanfala man wea hem markem for duim diswan.”—Acts 17:30, 31.
Nomata God letem olketa nogud samting gohed for lelebet taem, iumi savve showimaot iumi lovem hem. Dastawe iumi mas helpem pipol for duim wanem God laekem bifor hem leit, and iumi mas mekhae long olketa blessing bilong Kingdom wea klosap tumas distaem.—2 Tim. 3:1-5.
Evri Pipol Bae No Semsem
“Taem olketa herem Paul storyim pipol bae laef bak, samfala mekfani, bat olketa narawan sei: “Bae enitaem moa iu storyim diswan long mifala.” So Paul hem go from olketa. Bat samfala man joinim Paul and biliv.”—Acts 17:32-34.
Samfala kwiktaem duim samting God laekem bat samfala maet needim lelebet taem moa bifor olketa bilivim wanem iumi teachim. Taem iumi mekem story bilong iumi klia and simpol and nomata wanfala man nomoa duim wanem Jehovah laekem, iumi hapi tumas bikos God nao leadim pipol kam long Son bilong hem!—John 6:44.
Wanem Nao Iumi Lanem?
Taem iumi ting raonem story bilong Paul, iumi savve lanem staka samting abaotem wei for teachim pipol abaotem Bible. Sapos iumi garem privilege for givim pablik tok long kongregeson, iumi savve followim wei bilong Paul and chusim gud wanem iumi bae talem mekem datwan savve helpem olketa wea no biliv for minim and followim tru teaching from Bible. Iumi laek for story long klia wei, bat no tok daonem biliv bilong man wea kam long meeting. Taem iumi preach, iumi savve iusim gudfala toktok for helpem pipol for duim samting distaem. Taem iumi duim olsem, iumi barava followim toktok bilong Paul for ‘gohed lane hao for teachim pipol.’
[Piksa long page 30]
Teaching bilong Paul hem klia, simpol, and hem chusim gud wanem hem talem
[Piksa long page 31]
Iumi followim wei bilong Paul taem iumi tingim feeling bilong pipol