Why Iumi Shud Celebratem Evening Kaikai Bilong Lord
“Gohed for duim diswan for showimaot iufala rememberim mi.”—1 COR. 11:24.
1, 2. Wanem nao Jesus duim long evening bilong Nisan 14, 33 C.E.? (Lukim piksa long start bilong study.)
LONG evening bilong Nisan 14, 33 C.E., hem full moon long Jerusalem. Jesus and olketa aposol bilong hem celebratem Pasova, for tingim moa datfala taem wea Jehovah sevem olketa Israelite long Egypt long 1513 B.C.E. Then Jesus startim wanfala spesol celebration witim 11-fala faithful aposol bilong hem, wea olketa disaepol bilong hem bae celebratem evri year for rememberim dae bilong hem.—Matt. 26:1, 2.
2 Jesus talem wanfala prea, and pasim datfala bred wea no garem yeast long olketa aposol, and sei: “Tekem bred hia and kaikaim.” Then hem tekem wanfala kap wine, hem prea moa, and sei: “Iufala drinkim diswan.” (Matt. 26:26, 27) Bred and wine hia hem piksarem samting. Long datfala important naet, olketa faithful aposol bilong Jesus lanem staka samting.
3. Olketa wanem kwestin nao bae iumi storyim long disfala study?
3 Jesus laekem olketa disaepol bilong hem for celebratem dae bilong hem evri year. Distaem iumi kolem datfala celebration Memorial, or nara nem bilong hem Evening Kaikai Bilong Lord. (1 Cor. 11:20; footnote) Long disfala study bae iumi ansarem olketa kwestin hia: Why nao iumi shud celebratem dae bilong Jesus? Wanem nao bred and wine piksarem? Wanem nao iumi savve duim for mek redi for Memorial? Hu nao shud kaikaim bred and drinkim wine? Hao nao olketa Christian savve showimaot olketa tinghae long hope wea olketa garem?
WHY IUMI CELEBRATEM DAE BILONG JESUS
4. Wanem gud samting nao iumi savve kasem from Jesus dae for iumi?
4 From Adam hem sin, iumi evriwan born sin and gogo iumi dae. (Rome 5:12) From iumi evriwan no perfect, no eniwan savve givim ransom long God for sevem hemseleva or olketa narawan from sin and dae. (Ps. 49:6-9) Bat Jesus wea hem perfect hem dae for iumi, and givim price bilong sakrifaes bilong hem long God. From Jesus duim datwan, iumi savve kamap free from sin and dae, and iumi garem hope for laef olowe.—Rome 6:23; 1 Cor. 15:21, 22.
5. (a) Hao nao iumi savve God and Jesus lovem iumi? (b) Why nao iumi shud celebratem Memorial?
5 Datfala ransom hem pruvim God hem barava lovem olketa man. (John 3:16) And datwan hem pruvim Jesus tu hem lovem iumi. Nomata bifor Jesus kam daon long earth, hem “laekem tumas . . . olketa son bilong man.” (Prov. 8:30, 31) Iumi barava tinghae long samting wea Jehovah and Jesus duim for iumi! Dastawe iumi celebratem Memorial bikos iumi laek obeyim komand bilong Jesus wea sei: “Gohed for duim diswan for showimaot iufala rememberim mi.”—1 Cor. 11:23-25.
WANEM NAO BRED AND WINE PIKSAREM?
6. Waswe, Jesus duim mirakol for changem bred for kamap body bilong hem and wine for kamap blood bilong hem?
6 Taem Jesus startim datfala Memorial celebration witim olketa aposol bilong hem, hem no duim mirakol for changem bred for kamap body bilong hem or wine for kamap blood bilong hem. Hem sei olsem abaotem datfala bred: “Diswan hem piksarem body bilong mi.” Hem sei olsem abaotem wine: “Diswan hem piksarem blood bilong mi wea hem nao ‘blood bilong datfala agreement’ wea mi mas pourimaot for mekem plande pipol kasem forgiveness for sin.” (Mark 14:22-24) Samting wea Jesus talem showimaot datfala bred and wine hem piksarem body and blood bilong hem.
7. Wanem nao datfala bred wea no garem yeast hem piksarem?
7 Long datfala important evening, bred wea Jesus iusim for startim Memorial hem leftova bred wea no garem yeast wea olketa kaikaim long Pasova. (Ex. 12:8) Samfala taem Bible sei yeast savve piksarem sin. (Matt. 16:6, 11, 12; Luke 12:1) Datfala bred wea no garem yeast wea Jesus givim long olketa aposol, hem piksarem body bilong hem wea no garem sin. (Heb. 7:26) Dastawe iumi tu iusim bred wea no garem yeast long Memorial.
8. Wanem nao datfala wine hem piksarem?
8 Datfala wine wea Jesus iusim hem piksarem blood bilong hem, wea minim laef bilong hem. Wine wea iumi iusim long Memorial tu piksarem sem samting. Long Golgotha, wea klosap long Jerusalem, Jesus dae for iumi mekem iumi savve “kasem forgiveness for sin” bilong iumi. (Matt. 26:28; 27:33) Sapos iumi tinghae long datfala nambawan present, bae iumi duim samting for mek redi for Memorial evri year. Wanem nao iumi savve duim?
MEK REDI FOR MEMORIAL
9. (a) Why nao hem important for duim Memorial Bible reading? (b) Hao nao tingting bilong iu abaotem ransom?
9 Wanfala wei for mek redi for Memorial, hem nao for duim Memorial Bible reading wea stap long Lukluk Long Olketa Scripture Evriday. Datwan bae helpem iumi for ting raonem olketa samting wea Jesus duim long olketa day bifor hem dae.a Wanfala sista wea dadi bilong hem dae hem sei: “Mifala luk forward long Memorial and evri year hem kamap moa spesol. Mi remember taem mi standap long funeral haos . . . and lukluk long dadi bilong mi. Long datfala taem nao mi barava tinghae long ransom. . . . Hem tru, mi savve long olketa scripture and hao for explainim olketa. Bat long datfala taem wea samwan mi lovem hem dae nao mi barava feel hapi tumas long samting wea bae kamaot from datfala ransom.” Wei for ting raonem hao sakrifaes bilong Jesus bae helpem iumi, hem wanfala important wei for mek redi for Memorial.
Taem iumi duim Memorial Bible reading hem helpem iumi for mek redi for Memorial (Paragraf 9 storyim diswan)
10. Wanem nao narafala samting wea iumi savve duim for mek redi for Memorial?
10 Narafala wei for mek redi for Memorial nao hem for spendem moa taem long ministry, and invaetem staka pipol for kam long Memorial. Maet iumi savve auxiliary pioneer. Taem iumi story long nara pipol abaotem God, Son bilong hem, and olketa blessing wea God promisim for pipol wea obeyim hem, iumi bae hapi bikos iumi savve iumi duim wanem God laekem iumi for duim.—Ps. 148:12, 13.
11. Long wanem wei nao samfala long Corinth no respectim Memorial?
11 Taem Memorial hem kam klosap, hem gud for ting raonem samting wea Paul raetem for olketa Christian long Corinth. (Readim 1 Corinth 11:27-34.) Paul sei sapos samwan wea kaikaim datfala bred and drinkim datfala wine hem no showimaot respect for datwan, hem “sin nao againstim body and blood bilong Lord.” So sapos wanfala anointed Christian hem duim sin bat hem kaikaim bred and drinkim wine, “God bae judgem” hem. Taem Paul raetem datfala leta, staka long Corinth gohed for duim samting wea no stret. Maet samfala long olketa kaikai tumas and drink tumas bifor olketa kam long Memorial, or long taem bilong Memorial and olketa laek sleep tu. From olketa nating respectim datfala important celebration, God no hapi long olketa.
12. (a) Paul sei Memorial hem olsem wanem samting, and wanem warning nao hem talem? (b) Sapos man wea kaikaim bred and drinkim wine hem duim bigfala sin, wanem nao hem mas duim?
12 Paul sei Memorial hem olsem taem man sidaon and kaikai witim olketa narawan. Hem givim disfala warning long olketa anointed Christian: “Hem nating fitim for iufala drink long kap bilong Jehovah and long semtaem drink long kap bilong olketa demon. Hem nating fitim for iufala kaikai long ‘tebol bilong Jehovah’ and long semtaem kaikai long tebol bilong olketa demon.” (1 Cor. 10:16-21) Sapos samwan wea kaikaim bred and drinkim wine long Memorial hem duim bigfala sin, hem mas askem olketa elder long kongregeson for helpem hem. (Readim James 5:14-16.) Bat sapos man olsem hem duim “olketa samting wea showimaot [hem] repent,” hem no rong for hem kaikaim bred and drinkim wine long Memorial.—Luke 3:8.
13. Why nao hem gud for iumi prea abaotem hope wea iumi garem?
13 Iumi savve mek redi for Memorial tu taem iumi prea and ting raonem hope wea iumi garem. Iumi no laek for duim eni samting wea showimaot iumi no respectim sakrifaes bilong Jesus. Dastawe iumi bae no kaikaim bred and drinkim wine long Memorial sapos iumi no barava sure iumi wanfala anointed Christian. So hu nao shud kaikaim bred and drinkim wine?
HU NAO SHUD KAIKAIM BRED AND DRINKIM WINE?
14. Why nao olketa anointed Christian kaikaim bred and drinkim wine?
14 Olketa wea kaikaim bred and drinkim wine long Memorial, olketa barava sure olketa insaed datfala niu agreement. Jesus sei olsem abaotem datfala wine: “Diswan hem piksarem datfala niu agreement wea bae hem start taem mi pourimaot blood bilong mi.” (1 Cor. 11:25) Jehovah mekem Law agreement witim olketa Israelite bat hem sei bae hem changem datwan witim wanfala niu agreement. (Readim Jeremiah 31:31-34.) God mekem datfala niu agreement witim olketa anointed Christian. (Gal. 6:15, 16) Blood bilong Jesus nao startim datfala niu agreement. (Luke 22:20) Jesus hem help for mekem datfala agreement midolwan long God and olketa anointed Christian, and olketa anointed Christian wea faithful bae go long heven.—Heb. 8:6; 9:15.
15. Hu nao insaed datfala agreement for wanfala Kingdom, and sapos olketa faithful, wanem privilege nao bae olketa garem?
15 Olketa anointed Christian insaed narafala agreement tu, wea hem nao datfala agreement for wanfala Kingdom. (Readim Luke 12:32.) Jesus mekem disfala agreement witim olketa anointed Christian wea faithful, wea “safa olsem hem.” (Phil. 3:10) From olketa anointed Christian wea faithful olketa insaed datfala agreement for wanfala Kingdom, bae olketa rul witim Christ long heven for olowe. (Rev. 22:5) Olketa nao fit for kaikaim bred and drinkim wine long Memorial.
16. Storyim mining bilong Rome 8:15-17.
16 Olketa anointed Christian barava sure olketa nao olketa pikinini bilong God, and olketa fit for kaikaim bred and drinkim wine long Memorial. (Readim Rome 8:15-17.) Paul sei olketa singaot olsem: “Abba, Dadi!” Datfala Aramaic word “Abba” hem word wea olketa smol pikinini long bifor savve iusim taem olketa story long dadi bilong olketa. Diswan showimaot pikinini lovem and respectim dadi bilong hem. Taem olketa anointed Christian iusim datfala word, datwan showimaot olketa garem spesol wei for fren witim Jehovah, wea hem iusim holy spirit for “adoptim [olketa] olsem olketa son bilong hem.” Spirit bilong God “showimaot klia” long olketa anointed Christian hao olketa nao son bilong hem. Olketa no les for stap long earth, bat olketa barava sure sapos olketa faithful go kasem taem olketa dae, bae olketa rul insaed Kingdom long heven witim Jesus. And olketa savve ‘datfala Holy God Jehovah hem nao chusim olketa.’ Distaem, smol sekson bilong 144,000 anointed Christian nomoa stap yet long earth. (1 John 2:20; Rev. 14:1) From olketa garem barava spesol wei for fren witim Jehovah, olketa kolem hem “Abba, Dadi!”
TINGHAE LONG HOPE BILONG IU
17. Wanem hope nao olketa anointed Christian garem, and hao nao olketa savve olketa garem datfala hope?
17 Sapos iu wanfala anointed Christian, long olketa prea bilong iu bae iu evritaem story abaotem hope bilong iu for go long heven. And olketa samting wea iu readim long Bible hem garem spesol mining for iu. Olsem example, taem Bible story abaotem Jesus and “gele” wea hem bae maritim long heven, iu savve iu nao bae insaed datfala marit and iu barava luk forward long datwan. (2 Cor. 11:2; John 3:27-29; Rev. 21:2, 9-14) Or taem Bible sei God lovem olketa anointed Christian, iu savve datfala toktok hem for iu. And taem iu readim wanem God sei olketa anointed Christian mas duim, holy spirit mekem iu laek for obey. Holy spirit bilong God “showimaot klia” long iu hao iu garem hope for go long heven.
18. Wanem hope nao “olketa nara sheepsheep” garem, and wanem nao tingting bilong iu abaotem datwan?
18 Sapos iu wanfala long “olketa nara sheepsheep,” God hem givim iu hope for laef olowe long wanfala Paradaes long earth. (Rev. 7:9; John 10:16) Wanem nao tingting bilong iu abaotem datfala hope? Taem iu ting raonem samting wea Bible talem abaotem datfala Paradaes, iu barava hapi. Iu luk forward for stap witim famili and olketa fren bilong iu long world wea garem peace. Iu laekem olketa nogud samting olsem hangre, wei for poor, wei for safa, sik, and dae for finis. (Ps. 37:10, 11, 29; 67:6; 72:7, 16; Isa. 33:24) Iu barava luk forward long taem wea olketa wea iu lovem wea dae finis, bae olketa laef bak. (John 5:28, 29) Iu barava thankiu long Jehovah for disfala nambawan hope! Nomata iu no kaikaim bred and drinkim wine, iu attendim datfala Memorial bikos iu tinghae long ransom sakrifaes bilong Jesus.
WASWE, BAE IU ATTENDIM MEMORIAL?
19, 20. (a) Wanem nao iu mas duim for kasem laef olowe? (b) Why nao iu laek for attendim Memorial?
19 For kasem laef olowe long earth or long heven, iu mas showimaot faith long Jehovah God, Jesus Christ, and long datfala ransom. Taem iu attendim Memorial, ting raonem hope bilong iu and why dae bilong Jesus hem barava important. Long Friday, April 3, 2015, bihaen sun hem go daon plande million pipol raonem world bae attendim Memorial long olketa Kingdom Hall and long olketa narafala ples.
20 Taem iumi attendim Memorial, and mek redi for datwan tu, iumi sure datwan bae barava helpem iumi for tinghae long ransom sakrifaes bilong Jesus. Taem iu lisin gud long Memorial tok, datwan bae strongim iu for showimaot love long nara pipol long wei for talem olketa abaotem bigfala love wea Jehovah garem, and plan bilong hem for olketa man. (Matt. 22:34-40) So, no letem eni samting stopem iu for attendim Memorial.
a Lukim Appendix B12 insaed long New World Translation.