Wanem Kaen Wei Nao Iumi Mas Garem?
“Iu mas waka hard for duim samting wea stret, barava lovem God, garem faith, lovem pipol, no givap, [and] no kros.”—1 TIM. 6:11.
1. Wanem nao olketa samting wea pipol waka hard for kasem?
OLKETA wanem samting nao pipol distaem barava waka hard for kasem? Bible showim hao olketa samting wea pipol waka hard for kasem hem “iusles” nomoa. From samfala tingse material samting bae mekem olketa hapi, olketa waka hard for kasem datwan. (Prov. 28:19) Sports tu hem big samting long laef bilong olketa narawan. (1 Tim. 4:8) Nomata pipol waka hard long olketa samting hia, hem olsem olketa ran for trae “kasholem wind” nomoa.—Eccl. 1:14.
2. (a) Wanem hope nao God givim long samfala Christian? (b) Wanem hope nao Jehovah givim long staka Christian?
2 Bat aposol Paul hem storyim wanfala gud samting for olketa Christian waka hard for kasem. Hem talem olsem: “Mi waka hard for kasem prize for go long heven, wea God givim thru long Christ Jesus.” (Phil. 3:14) Bible storyim 144,000 anointed Christian nao bae tekem datfala prize for go long heven. Paul hem wanfala long olketa. Olketa bae rul witim Jesus Christ taem hem rulim disfala earth for Wan Thousand Year. Datwan hem nambawan hope wea God givim long olketa! Bat plande tru Christian distaem garem difren hope. Jehovah kaen tumas for givim olketa wanem Adam and Eve lusim long firstaem, hem nao for laef olowe long paradaes long earth wea evriwan bae perfect.—Rev. 7:4, 9; 21:1-4.
3. Wanem nao iumi savve duim for showimaot iumi tinghae long God from hem kaen tumas?
3 Laef olowe hem no pei bilong man wea waka hard for duim gudfala samting. (Isa. 64:6) Bat man savve kasem laef olowe nomoa taem hem showimaot faith long ransom sakrifaes bilong Jesus Christ. Wanem nao iumi savve duim for showimaot iumi tinghae long God from hem kaen tumas? Wanfala samting nao, iumi mas obeyim disfala toktok: “Waka hard for duim samting wea stret, barava lovem God, garem faith, lovem pipol, no givap, [and] no kros.” (1 Tim. 6:11) Bae iumi storyim wanem nao bae helpem iumi wanwan for waka hard for garem olketa wei hia.—1 Thess. 4:1.
“Waka Hard for Duim Samting wea Stret”
4. Why nao man mas duim “samting wea stret”? Sapos olsem, wanem nao man mas duim firstaem?
4 Long tufala leta wea aposol Paul raetem for Timothy, hem storyim wanem kaen wei nao hem mas garem. Firstfala samting nao, Timothy mas duim “samting wea stret.” (1 Tim. 6:11; 2 Tim. 2:22) Olketa nara scripture long Bible tu talem iumi for duim samting wea stret. (Prov. 15:9; 21:21; Isa. 51:1) Wanfala samting wea bae helpem iumi nao, iumi mas “savve long . . . trufala God and man wea [hem] sendem kam, Jesus Christ.” (John 17:3) Man wea laek duim samting wea stret bae lusim olketa nogud wei bilong hem and duim nao wanem God hem laekem.—Acts 3:19.
5. Wanem nao iumi mas duim sapos iumi laekem God for hapi long iumi?
5 Staka million pipol duim samting wea stret taem olketa dedicate long Jehovah and baptaes. Sapos iu baptaes finis, iu luksavve iu mas gohed for duim olketa samting wea stret. Taem iu disaedem eni samting, iu lukluk long Bible for savve “wanem nao stret and wanem nao no stret.” (Readim Hebrews 5:14.) Tingim diswan, sapos iu Christian wea no marit yet, waswe, iu disaed finis for no frenim eniwan wea no baptaes yet? Sapos olsem, iu waka hard for duim samting wea stret nao.—1 Cor. 7:39.
6. Sapos man barava laek duim samting wea stret, wanem nao hem mas duim?
6 Taem man hem duim samting wea stret, datwan no minim hem laek “holy tumas.” (Eccl. 7:16) Jesus talem iumi for keakea nogud iumi duim datwan for apim iumiseleva nomoa. (Matt. 6:1) Man wea barava laek duim samting wea stret mas stretem tingting bilong hem, wei bilong hem, olketa samting wea hem laekem, and why nao hem duim samting. Sapos iumi waka hard long olketa samting hia, bae datwan helpem iumi for no duim olketa bigfala sin. (Readim Proverbs 4:23; markem witim James 1:14, 15.) Jehovah bae blessim iumi tu and helpem iumi taem iumi waka hard for garem olketa gudfala wei bilong Christian.
‘Waka Hard for Barava Lovem God’
7. Wanem nao disfala toktok “barava lovem God” hem minim?
7 Sapos man barava lovem samwan, bae hem faithful long hem. Wanfala Bible dictionary talem hao Greek word wea olketa transleitim “barava lovem God,” hem minim man “no laek duim samting wea God no hapi long hem.” Olketa Israelite no faithful long God plande taem. Bihaen God tekem olketa go aot from Egypt, staka taem nao olketa no obeyim hem.
8. (a) Bihaen Adam hem sin, wanem kwestin nao kamap? (b) Wanem nao Jehovah duim for showim ansa bilong disfala “holy secret”?
8 Bihaen Adam hem sin, waswe, eni man fit for lovem God long perfect wei? Long plande thousand year wea go pas, no eni man fit for duim datwan bikos olketa sin. Bat long taem wea Jehovah markem, hem showim nao ansa bilong disfala “holy secret.” Hem putim laef bilong spesol Son bilong hem wea stap long heven insaed long bele bilong Mary for hem born kam olsem man wea perfect. Taem Jesus stap long earth, hem barava faithful long trufala God nomata long taem wea hem dae long nogud wei tu. Olketa prea wea Jesus talem hem showimaot hem barava tinghae long Dadi bilong hem long heven. (Matt. 11:25; John 12:27, 28) Dastawe Paul talem Jesus nao man wea “barava lovem God.”—Readim 1 Timothy 3:16.
9. Wanem nao iumi savve duim for showimaot iumi barava lovem God?
9 From iumi sin, iumi no savve lovem God long perfect wei. Nomata olsem, iumi savve lovem God sapos iumi barava followim wei bilong Christ. (1 Pet. 2:21) Taem iumi duim datwan, bae iumi no olsem pipol wea “luk olsem olketa lovem God bat olketa nating followim hem.” (2 Tim. 3:5) Taem iumi barava lovem God, bae iumi tingim lukluk bilong iumi tu. Dastawe nomata taem iumi chusim kaleko for werem taem iumi marit or kaleko for werem taem iumi go long stoa, lukluk bilong iumi mas showimaot iumi man wea “lovem God.” (1 Tim. 2:9, 10) Tru tumas, iumi showimaot iumi barava lovem God taem iumi followim olketa stretfala mark bilong hem evritaem.
‘Waka Hard for Garem Faith’
10. Wanem nao iumi mas duim for strongim faith bilong iumi?
10 Readim Romans 10:17. Wanfala Christian mas ting raonem olketa nambawan toktok long Bible for strongim faith bilong hem. “Faithful and wise slave” givim kam staka gudfala buk long iumi. Thrifala nao hem Nambawan Man Wea Winim Evri Otherfela Man, Lane From Datfala Nambawan Teacher, witim “Come Be My Follower.” Thrifala buk hia bae helpem iumi savve gud go moa long Christ and followim olketa wei bilong hem. (Matt. 24:45-47) Faithful and wise slave redyim tu olketa meeting, assembly, and convention wea storyim “olketa samting wea Christ talem.” Waswe, iu mekius long evri samting hia taem iu “lisin gudfala” long wanem God givim?—Heb. 2:1.
11. Long wanem wei nao prea and wei for obeyim toktok bilong God savve strongim faith bilong iumi?
11 Narafala samting wea savve strongim faith bilong iumi nao hem for prea long God. Wantaem olketa disaepol bilong Jesus askem hem olsem: “Helpem mifala for strongim faith bilong mifala.” Iumi savve askem God for helpem iumi garem strongfala faith tu. (Luke 17:5) From ‘spirit nao mekem man garem faith,’ dastawe iumi mas prea long God for givim kam holy spirit bilong hem for helpem iumi. (Gal. 5:22) Taem iumi obeyim toktok bilong God, datwan savve strongim faith bilong iumi tu. Tingim diswan, sapos iumi mekem preaching waka bilong iumi big go moa, bae iumi hapi fogud. And taem iumi tingim olketa gudfala samting wea iumi kasem from iumi ‘faithful long kingdom and duim olketa samting wea God sei hem stret,’ faith bilong iumi bae strong go moa.—Matt. 6:33.
‘Waka Hard for Lovem Pipol’
12, 13. (a) Wanem nao niufala law wea Jesus talem? (b) Wanem nao iumi mas duim for showimaot semkaen love wea Christ showimaot?
12 Readim 1 Timothy 5:1, 2. Paul helpem olketa Christian for savve wanem olketa mas duim for lovem pipol. For barava lovem God hem minim iumi mas obeyim tu niufala law wea Jesus talem for ‘lovem iumi evriwan,’ from hem tu lovem iumi. (John 13:34) Aposol John tok olsem: “Sapos man wea garem samting hem lukim brata bilong hem short long eni samting and hem nating sorre long hem and hem no helpem hem, waswe, man olsem hem lovem God tu?” (1 John 3:17) Waswe, iu tingim enitaem wea iu showimaot love long narawan?
13 Narafala samting wea helpem iumi for lovem pipol nao hem taem iumi forgivim brata bilong iumi and no tingim moa rong samting wea hem duim long iumi. (Readim 1 John 4:20.) Bat hem gud for iumi followim diswan: “Taem eniwan long iufala hem feel nogud long narawan, iufala no kros nomoa bat iufala mas forgivim iufala. From Jehovah forgivim iufala, iufala tu mas olsem.” (Col. 3:13) Waswe, iu feel nogud long eni brata or sista long kongregeson? Sapos olsem, waswe, bae iu forgivim hem?
‘Waka Hard for No Givap’
14. Wanem nao iumi lanem from olketa brata long Philadelphia?
14 Hem isi nomoa for man waka hard for lelebet taem for kasem wanfala samting, bat sapos hem tek longtaem tumas or hem no isi for kasem datfala samting, maet gogo man savve wiki long datwan. Tru tumas, sapos man laek kasem laef olowe, hem mas no givap. Lord Jesus talem kongregeson long Philadelphia olsem: “From iufala followim toktok bilong mi for no givap, bae mi mekem iufala stap sef long taem wea trabol hem kam.” (Rev. 3:10; footnote) Tru tumas, Jesus talem iumi for no givap, from diswan nao savve helpem iumi for stand strong taem eni test or trabol kasem iumi. Long first century, olketa brata long kongregeson long Philadelphia barava stand strong taem olketa kasem staka test. Dastawe Jesus talem bae hem helpem olketa moa taem nara bigfala test kasem olketa.—Luke 16:10.
15. Wanem nao Jesus talem abaotem wei for no givap?
15 Jesus savve pipol bae heitim olketa wea followim hem nomata famili bilong olketa tu. Dastawe tufala taem nao hem talem disfala toktok: “Man wea bae sev nao hem man wea no givap go kasem taem world hem finis.” (Matt. 10:22; 24:13) Jesus talem olketa disaepol bilong hem tu wanem nao bae helpem olketa for no givap. Hem storyim wanfala tokpiksa long olketa. Hem talem hao samfala man olsem graon wea garem olketa ston. Olketa hia ‘hapi long teaching bilong God’ bat taem olketa kasem test nomoa, olketa givap nao. Bat hem sei olketa wea faithful for followim hem olketa olsem gudfala graon bikos olketa ‘no forgetim’ toktok bilong God bat olketa “gohed for garem frut and no givap.”—Luke 8:13, 15.
16. Wanem nao helpem staka million pipol for no givap?
16 Waswe, iu luksavve wanem nao mekem man no givap? Man mas ‘no forgetim’ toktok bilong God, bat mas tingim evritaem. From New World Translation of the Holy Scriptures hem Bible wea stret, hem stap long staka languis finis, and hem isi for man minim, datwan mekem iumi fit for tingim toktok bilong God evritaem. Sapos iumi readim Bible evriday and ting raonem, bae hem helpem iumi for gohed garem frut and “no givap.”—Ps. 1:1, 2.
‘Waka Hard for No Kros’ and Stap Gud Witim Pipol
17. (a) Why nao iumi mas “no kros”? (b) Wanem nao Jesus duim wea showimaot hem no man for kros?
17 No eniwan savve hapi taem wanfala man sei hem talem or duim samting wea hem nating duim nomoa. So long taem olsem, hem wei bilong olketa man for kros and kwiktaem tok olsem, “Mi nating duim nomoa!” Bat gud samting nao hem for man “no kros” long taem olsem! (Readim Proverbs 15:1.) Hem no isi for man no kros taem eniwan talem rong samting abaotem hem. Bat iumi savve followim nambawan wei bilong Jesus Christ. “Taem pipol tok spoelem hem, hem no tok spoelem olketa. Taem hem safa, hem no trae for changem bak nogud samting long olketa, bat hem gohed for trustim man wea judge long stretfala wei.” (1 Pet. 2:23) Hard for iumi perfect olsem Jesus, bat waswe, iumi savve waka hard for no kros?
18. (a) Sapos iumi no man for kros, hao nao datwan savve helpem iumi? (b) Wanem nao nara samting wea iumi mas waka hard long hem?
18 Taem man laek savve long biliv bilong iumi, iumi followim wei bilong Jesus taem iumi ansarem datfala man long “hambol wei and wea showimaot respect.” (1 Pet. 3:15) Tru tumas, sapos iumi no man for kros, diswan savve helpem iumi for no raoa witim pipol taem iumi preach long olketa and for no raoa witim olketa brata and sista long kongregeson. (2 Tim. 2:24, 25) Sapos iumi no man for kros, iumi bae stap gud witim pipol. Maet dastawe long mek-tu leta wea Paul raetem for Timothy, hem sei wanfala samting wea Timothy mas waka hard long hem nao hem for “stap gud” witim pipol. (2 Tim. 2:22; markem witim 1 Timothy 6:11.) Tru tumas, staka scripture nao talem iumi for “stap gud” witim pipol.—Ps. 34:14; Heb. 12:14.
19. From iumi storyim sevenfala samting wea olketa Christian mas waka hard long hem, wanem nao iu laek for duim, and why nao olsem?
19 Iumi storyim sevenfala samting wea olketa Christian mas waka hard long hem. Olketa nao hem for duim samting wea stret, barava lovem God, garem faith, lovem pipol, no givap, no kros, and stap gud witim pipol. Hem gud tumas taem evriwan long kongregeson waka hard for garem olketa wei hia! Diswan bae mekhae long Jehovah and wei bilong iumi bae praisem Hem tu.
Samting for Ting Raonem
• For waka hard for duim samting wea stret and barava lovem God, hem minim wanem?
• Wanem nao bae helpem iumi for garem faith and no givap?
• Sapos iumi lovem pipol, bae wei bilong iumi hao?
• Why nao iumi mas waka hard for no kros and stap gud witim pipol?
[Piksa long page 12]
Jesus talem iumi for keakea nogud iumi duim samting for apim iumiseleva nomoa
[Piksa long page 13]
Sapos iumi readim Bible and ting raonem, bae iumi garem faith
[Piksa long page 15]
Iumi savve waka hard for showimaot love and no kros