Wastaoa ONLINE LIBRARY
Wastaoa
ONLINE LIBRARY
Solomon Islands Pidgin
  • BIBLE
  • OLKETA PABLIKESON
  • OLKETA MEETING
  • w04 2/15 pp. 26-30
  • “Faetem Nambawan Faet Bilong Faith”

Disfala sekson no garem eni video.

Sorre, disfala video no savve plei distaem.

  • “Faetem Nambawan Faet Bilong Faith”
  • Wastaoa wea Talemaot Kingdom Bilong Jehovah—2004
  • Subheding
  • Olketa Nara Article
  • Datfala Full Kaleko for Faet
  • Olketa Teknik Bilong Enemy
  • No Givap Long Datfala Faet
  • “Werem Full Kaleko for Faet wea Kam From God”
    Wastaoa wea Talemaot Kingdom Bilong Jehovah—2004
  • Hao Jehovah Protectim Iumi
    Wastaoa wea Talemaot Kingdom Bilong Jehovah (Study)—2021
  • “Go Ahed for Kasem Paoa From Lord”
    Wastaoa wea Talemaot Kingdom Bilong Jehovah—2004
  • Waswe, Iu Gohed Lukaftarem Faith blo Iu wea Olsem Bigfala Shield?
    Wastaoa wea Talemaot Kingdom Bilong Jehovah (Study)—2019
Samfala Moa
Wastaoa wea Talemaot Kingdom Bilong Jehovah—2004
w04 2/15 pp. 26-30

“Faetem Nambawan Faet Bilong Faith”

“IU MAS go bak long haos bilong iu and stap lelebet witim waef and famili.” Waswe, iu savve tingim eni soldia wea bae no hapi for kasem disfala instruction?

Uriah datfala Hittite kasem datfala instruction. Hem wanfala soldia taem King David rulim Israel. King David encouragem Uriah for go bak long haos bilong hem. Bat Uriah no laek go. Taem olketa askem hem why, Uriah sei datfala ark bilong covenant, wea piksarem wei wea God stap witim olketa, and army bilong Israel faet yet. Hem ask: “And mi—hao, fitim mi for go long haos bilong mi for kaikai and drink and leidaon witim waef bilong mi?” For Uriah, wei for go bak long kaen taem olsem hem samting wea hard tumas for hem duim.—2 Samuel 11:8-11.

Samting Uriah duim mekem staka important kwestin kamap, from iumi tu stap long taem bilong war. Wanfala war go ahed distaem wea difren from eni war midolwan olketa nation bilong world. Tufala world war luk smol nomoa taem iumi markem witim disfala war, and iu insaed diswan. Bigfala danger hem stap, enemy hem barava strong. Long war hia, olketa no iusim gun or bomb, bat hem war wea needim bigfala strong.

Bifor iu kamap soldia insaed disfala war, iu mas savve firstaem sapos stret samting nao iu faet for hem and wanem nao goal bilong datfala war. Waswe, hem hard waka nating? Long leta for Timothy, aposol Paul raetem klia purpose bilong disfala spesol faet: “Faetem nambawan faet bilong faith.” Tru nao, insaed disfala faet iu mas defendim, no wanfala ples, bat “datfala faith”—full Christian teaching insaed Bible. Hem klia, iu mas bilivim evribit “datfala faith” bifor iu fit for faet for hem and win.—1 Timothy 6:12.

Wanfala wise soldia bae trae hard for savve gud long enemy bilong hem. Long faet iumi insaed, enemy garem bigfala experience and garem staka weapon wea hem savve iusim. Hem strong winim man. Hem wild, raf, and savve laea tumas; hem nao Satan. (1 Peter 5:8) Olketa physical weapon and kleva trik bilong man hem iusles againstim disfala enemy. (2 Corinthians 10:4) Wanem nao iu savve iusim for faet long disfala war?

Main weapon hem “sword bilong spirit, hem nao, word bilong God.” (Ephesians 6:17) Aposol Paul explainim paoa bilong disfala weapon olsem: “Word bilong God hem laef and garem paoa for duim samting and hem sharp winim eni tu-saed sword and hem savve kat go for divaedem soul and spirit, and olketa join and bon, and hem fit for luksavve long tingting and samting wea heart want for duim.” (Hebrews 4:11, 12) Man mas barava careful and mas savve gud hao for iusim weapon wea sharp tumas olsem, wea kat gud tumas and savve kat go kasem tingting and samting wea heart want for duim.

Nomata wanfala army garem evri niu kaen weapon, hem bae iusles sapos olketa soldia bilong hem no savve hao for iusim. Olsem tu, iu needim instruction for iusim gud sword bilong iu. Iu savve hapi from iu savve kasem training from olketa wea savve tumas for faet. Jesus kolem olketa wea savve tumas for teachim man long disfala faet, wanfala “faithful and wise slave,” wea garem responsibility for provaedem spiritual kaikai, or instruction, long barava taem for olketa follower bilong hem. (Matthew 24:45) Iu savve luksavve long disfala slave sekson long wei wea olketa barava waka hard for teach and for givim warning long stretfala taem abaotem olketa teknik bilong Satan. Evri samting wea olketa spirit anointed member bilong kongregeson bilong Olketa Jehovah’s Witness duim finis pruvim olketa nao disfala slave sekson.—Revelation 14:1.

Disfala slave sekson no just teach nomoa. Olketa showimaot sem fasin bilong aposol Paul wea raet olsem long kongregeson long Thessalonica: “Mifala kamap kaen midolwan long iufala, olsem taem wea wanfala mami lukaftarem gud pikinini wea hem susum. Dastawe, from mifala garem loving feeling for iufala, mifala hapi for givim long iufala, no just gud nius abaotem God, bat soul bilong mifala seleva tu, from mifala lovem iufala.” (1 Thessalonians 2:7, 8) Each Christian soldia garem responsibility for iusim gud disfala loving training.

Datfala Full Kaleko for Faet

Iu savve kasem wanfala full kaleko for faet for protectim iu. Ephesians 6:13-18 storyim olketa difren part bilong disfala kaleko for faet. Wanfala soldia wea careful bae no gogo aot sapos wanfala part bilong spiritual kaleko bilong hem lus or brek.

Wanfala Christian needim evri part bilong spiritual kaleko bilong hem, bat datfala bigfala shield bilong faith hem spesol. Dastawe Paul hem raet: “Winim evri samting, garem bigfala shield bilong faith, wea iufala savve stopem olketa spia bilong fire bilong wicked wan.”—Ephesians 6:16.

Datfala bigfala shield, wea savve protectim full body, hem piksarem faith. Iu mas garem strong faith long evri instruction bilong Jehovah, acceptim witim no eni daot hao evri promis bilong hem bae kamap tru. Iu shud feel olsem olketa promis hia fulfill finis. No enitaem daotem hao full world bilong Satan bae klosap nao for distroe and hao earth bae kamap paradaes, and pipol wea loyal long God bae kasem bak perfect laef.—Isaiah 33:24; 35:1, 2; Revelation 19:17-21.

Bat, long disfala spesol faet wea iumi insaed distaem, iumi needim wanfala samting moa—wanfala fren. Long taem bilong war, olketa soldia kamap klos taem olketa encouragem and protectim each other, and samfala taem olketa sevem laef bilong each other tu. Hem tru, hem gud for garem olketa fren, bat for win long spiritual faet, iu need for fren witim Jehovah. Dastawe, taem Paul listim olketa part bilong datfala kaleko for faet, hem sei tu: “Witim evrikaen wei for prea and beg, iufala go ahed for prea evritaem long spirit.”—Ephesians 6:18.

Iumi savve enjoyim wei for kaban witim wanfala klos fren. Iumi luk forward for kaban witim hem. Taem iumi evritaem story long Jehovah thru long prea, hem kamap real long iumi, wanfala fren wea iumi trustim. Disaepol James encouragem iumi: “Kam klos long God, and hem bae kam klos long iufala.”—James 4:8.

Olketa Teknik Bilong Enemy

Wei for stragol witim disfala world samfala taem savve olsem wei for wakabaot long ples wea bomb long graon. Attak savve kam from eniwea, and enemy trae for kasem iu long taem iu no expectim. Bat iumi no need for fraet, Jehovah provaedem finis evri protection iumi needim.—1 Corinthians 10:13.

Enemy maet garem goal for attakim olketa Bible teaching wea hem nao faondeson bilong faith bilong iu. Olketa apostate maet trae for kasem iu thru long toktok wea here naes, wea switim man, and wea tanem story. Bat olketa apostate no kea abaotem iu. Proverbs 11:9 sei: “From mouth bilong hem man wea apostate hem spoelem narafala man, bat savve hem sevem olketa wea raeteous.”

Hem wanfala mistek for ting iu need for herem olketa apostate or readim samting olketa raetem for mekem iu rejectim toktok bilong olketa. Story bilong olketa wea tanem truth and olsem poison savve spoelem man long spiritual wei and savve spoelem faith long sem wei wea gangrene kwiktaem savve spoelem body. (2 Timothy 2:16, 17) Followim wei wea God deal witim olketa apostate. Job sei olsem abaotem Jehovah: “No eni apostate bae kam front long hem.”—Job 13:16.

Disfala enemy maet traem difren teknik, wanfala wea hem win long hem finis. Sapos hem savve switim mind bilong olketa soldia wea go ahed for march witim dirty fasin, diswan bae lead go long wei for lusim wan mind.

Hapitaem bilong world olsem dirty movie, television, and wild music, hem trap wea win finis. Samfala sei olketa dirty movie or dirty buk no affectim olketa. Bat wanfala man wea lukluk evritaem long olketa dirty movie sei: “Iu nating savve forgetim wanem iu lukim. Taem iu tingim moa, feeling for laek duim kamap moa strong . . . Datfala movie mekem iu ting iu missim gud samting.” Waswe, hem gud for traem samting olsem wea iu savve hem danger?

Nara attak wea enemy iusim hem wei for laekem tumas material samting. Hem hard lelebet for lukim danger bikos iumi evriwan needim material samting. Iumi needim haos, kaikai, and kaleko; and hem no rong for garem olketa naes samting. Danger hem saed long wei for tingim olketa material samting. Selen savve kamap moa important winim olketa spiritual samting. Iumi savve kamap pipol wea lovem selen. Iumi shud no forget hao riches hem garem spialaen. Hem for lelebet taem nomoa, bat spiritual riches hem for olowe.—Matthew 6:19, 20.

For winim faet bae moa hard taem olketa soldia feel wikdaon. “Waswe, iu feel wikdaon long day bilong trabol? Paoa bilong iu bae smol.” (Proverbs 24:10) Feeling for wikdaon hem samting wea Satan iusim wea win staka taem. For werem ‘disfala hope bilong salvation olsem helmet’ bae helpem iu for faetem feeling for wikdaon. (1 Thessalonians 5:8) Trae for keepim hope bilong iu strong olsem Abraham. Taem God askem hem for offerim only son bilong hem, Isaac, olsem sakrifaes, Abraham nating hol bak. Hem biliv God bae fulfillim promis bilong Hem for blessim evri nation thru long pikinini bilong hem, and God bae resurrectim Isaac sapos need kamap for mekem datfala promis hem fulfill.—Hebrews 11:17-19.

No Givap Long Datfala Faet

Samfala wea faet for longtaem finis maet kamap taed and so olketa no faet strong tumas olsem bifor. Example bilong Uriah, wea iumi storyim finis savve helpem evri man for faet strong, for keepim stretfala tingting. Staka long olketa Christian brata bilong iumi wea faet strong mas feisim wei for no garem olketa main need bilong olketa, feisim danger, or safa from cold and hangre. Olsem Uriah, iumi no laek tingim evri gud living iumi savve enjoyim distaem or for laek garem isi living. Iumi laek for stap witim army bilong Jehovah wea stap evriwea long world and go ahed for faet go kasem taem iumi savve enjoyim olketa nambawan blessing wea stap front long iumi.—Hebrews 10:32-34.

Hem bae danger samting for iumi no careful, from maet iumi tingse datfala last attak hem longtaem yet long future. Example bilong King David showimaot danger. Iumi no savve why nao David no stap long ples bilong war witim olketa army bilong hem. Bat, David duim bigfala sin wea kosim pain long hem and wei for safa for full laef bilong hem.—2 Samuel 12:10-14.

Waswe, fitim iumi for insaed disfala faet, feisim hard taem long faet, feisim wei wea pipol mekfani long iumi, and missim olketa hapitaem bilong world wea nogud? Pipol wea go ahed for win long disfala faet agree hao world savve luk gud, olsem kaleko wea shaen, bat taem iu luk klos hem nogud wan nomoa. (Philippians 3:8) And tu, olketa wei for enjoy hia kosim pain and sorre.

Christian wea insaed disfala spiritual faet enjoyim klos wei for fren witim olketa tru fren, wanfala klin conscience, and gudfala hope. Olketa spirit-anointed Christian luk forward for laef long heven witim Christ Jesus. (1 Corinthians 15:54) Big haf long olketa Christian wea faet, garem hope for garem perfect laef long paradaes earth. Tru nao, man fit for peim eni price for kaen reward olsem. And long wei wea difren from olketa war bilong world, iumi sure for winim disfala war sapos iumi stap faithful. (Hebrews 11:1) Disfala system wea anda long paoa bilong Satan bae distroe evribit.—2 Peter 3:10.

Taem iu go ahed for faet, rememberim toktok bilong Jesus: “No fraet! Mi winim world finis.” (John 16:33) Hem win from hem go ahed strong and keepim faithful fasin nomata hem kasem test. Iumi savve duim sem samting.

[Blurb long page 27]

Olketa no iusim gun or bomb, bat hem war wea needim bigfala strong

[Blurb long page 30]

Iumi sure for winim disfala war sapos iumi stap faithful

[Piksa long page 26]

Helmet bilong salvation bae helpem iumi winim feeling for wikdaon

[Piksa long page 26]

Iusim bigfala shield bilong faith for stopem olketa “spia bilong fire” bilong Satan

[Piksa long page 28]

“Kam klos long God, and hem bae kam klos long iufala”

[Piksa long page 29]

Iumi shud feel olsem olketa promis bilong God fulfill finis

    Solomon Islands Pidgin Pablikeson (1988-2024)
    Log Aot
    Log In
    • Solomon Islands Pidgin
    • Sharem
    • Settings
    • Copyright © 2025 Watch Tower Bible and Tract Society of Pennsylvania
    • Terms of Use
    • Privacy Policy
    • Privacy Setting
    • JW.ORG
    • Log In
    Sharem